Зубр ЗП-650ЭК-1 Инструкция по эксплуатации онлайн [6/10] 5812
Содержание
- Уважаемый покупатель 2
- Назначение и область применения 3
- Комплектация 4
- Технические характеристики 4
- М п i 5
- Устройство и порядок работы 5
- Гарантийный талон 7
- Контролер 5 7
- Сведения о приемке и упаковке 7
- Бель вентиляционные отверстия 8
- В процессе сверления бетона образуется пыль в больших количествах 8
- Веществами чрезмерных тянущих и изгибающих нагрузок 8
- Вибрацию или запах гари выключите изделие отсоедините кабель питания от сети и установите причину этого явления не включайте изделие прежде чем будет найдена и устранена причина неисправности 8
- Включайте изделие в сеть только тогда когда вы готовы к работе 5 перед первым использованием изделия включите его без нагруз 8
- Внимание поврежденный кабель подлежит немедленной замене в 8
- Во избежание несчастных случаев каждый раз перед включе 8
- Возможные неисправности и методы 8
- Выключайте изделие из сети сразу же по окончании работы 5 4 выключайте изделие только клавишей 5 не выключайте просто 8
- Для исключения перегрева делайте перерывы в работе изделия 8
- Для работы рекомендуем использовать сменный инструмент 8
- Достаточные для охлаждения изделия 8
- Жение скрытой проводки и труб 8
- Инструмент из отверстия чтобы удалить породную пыль и исключить перегрев сверла и выход его из строя 8
- Их устранения 8
- Ки и дайте поработать 10 20 секунд на каждом из режимов если в это время вы услышите посторонний шум почувствуете повышенную 8
- Марки зубр 8
- Не прилагайте излишних усилий при работе с инструментом 8
- Нием изделия в сеть проверяйте выключенное положение клавиши включения 5 и кнопки блокировки 6 8
- Ному напряжению изделия 8
- Обеспечьте хорошие освещение и вентиляцию рабочего места 8
- Отсоединяя кабель от сети вынимая вилку из розетки 8
- Перед сверлением стен предварительно определите местополо 8
- Периодически очищайте от грязи и пыли корпус изделия и ка 8
- Повреждения изоляции загрязнения агрессивными и проводящими 8
- При использовании долота обязательно переводите переключа 8
- При использовании изделия расположите сетевой кабель вне 8
- При сверлении глубоких отверстий периодически вынимайте 8
- Рабочей зоны 8
- Регулярно проверяйте состояние сетевого кабеля не допускайте 8
- Рекомендации по эксплуатации 8
- Сервисном центре 8
- Тель 4 в положение иное может привести к травмам и повреждению изделия 8
- Убедитесь что напряжение вашей сети соответствует номиналь 8
- Это не ускорит процесс сверления но только снизит качество работы и сократит срок службы изделия 8
- Указания по технике безопасности 9
- Гарантийные обязательства 10
- Условия транспортирования 10
- Хранения и утилизации 10
Похожие устройства
- Bork AS ACMC 3001 FP Инструкция по эксплуатации
- Avaya 4690 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-MW1031 Инструкция по эксплуатации
- Bork AS ACN 3737 Инструкция по эксплуатации
- Involight FX300 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗП-1100ЭК Инструкция по эксплуатации
- Avaya 4622SW Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-MW1030 Инструкция по эксплуатации
- Prology MDB-20 Инструкция по эксплуатации
- Involight SL-0115 Инструкция по эксплуатации
- Sturm RH2565 Инструкция по эксплуатации
- Bork AS AHN 3737 Инструкция по эксплуатации
- Avaya 5402 Инструкция по эксплуатации
- Prology iMap-407A Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-MW1025 Инструкция по эксплуатации
- Involight SL-2401 Инструкция по эксплуатации
- Калибр ЭП-950/30 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MCP 10 Инструкция по эксплуатации
- Bork P512 Инструкция по эксплуатации
- Alpine CDE-131R Инструкция по эксплуатации
Для снятия установки инструмента в быстрозажимном патроне вращая патрон рукой против часовой стрелки на откручивание или по часовой стрелке на закручивание освободите инструмент или уста новите необходимый диаметр отверстия под инструмент снимите установите инструмент вращая патрон рукой по часовой стрелке на закручивание плотно зажмите инструмент в патроне Убедитесь в отсутствии люфтов и перекосов инструмента 4 3 Для переключения перфоратора в режим сверление с ударом необходимо выключить двигатель перфоратора отпустив выключатель 5 дождаться полной остановки вращения шпинделя и установить переключатель режимов работы 4 в положение 4 4 Для переключения перфоратора в режим сверление необходимо выключить двигатель перфоратора отпустив выключатель 5 дождаться полной остановки вращения шпинделя и установить переключатель режимов работы 4 в положение 4 5 Для переключения перфоратора в режим долбление необхо димо выключить двигатель перфоратора отпустив выключатель 5 дождаться полной остановки вращения шпинделя и установить пере ключатель режимов работы 4 в положение Примечание Для удобства работы Вы можете повернуть зубило или лопатку под нужным углом относительно оси вращения шпинделя корпуса перфоратора установив переключатель 4 в положение V После установки нужного угла верните переключатель 4 в положение долбление Примечание Не оставляйте переключатель режимов работы в про межуточном положении При изменении режимов работы следите за щелчком фиксации переключателя 4 6 Включение выключение электрического перфоратора осущест вляется клавишей выключателя 5 на ручке Для удобства Вашей работы в изделии предусмотрен фиксатор выключателя 6 Не пользуйтесь фик сатором при работах в которых может понадобиться внезапная оста новка 4 7 Скорость регулируется нажатием на клавишу выключателя Избегайте длительной работы на маленькой скорости Чтобы мотор не перегрелся охлаждайте перфоратор включением без нагрузки на полной скорости 4 8 Для обеспечения хорошей производительности инструмента сверла должны быть всегда заточенными Тупые сверла увеличивают рабочий цикл и легко ломаются При сверлении глубоких отверстий время от времени вынимайте бур из отверстия чтобы устранить породную пыль ОТРЫВНОЙ ТАЛОН й Изделие Дата продажи_____________________________ Дата приема_______________________________ Дата выдачи______________________________ Клиент___________________________________ ОТРЫВНОЙ ТАЛОН р Изделие___________________________________ Дата продажи_____________________________ Дата приема_______________________________ Дата выдачи____________ I I I Клиент 1______________ И ОТРЫВНОЙ ТАЛОН 3 Изделие___________________________________ Дата продажи_____________________________ Дата приема_______________________________ Дата выдачи______________________________ Клиент___________________________________ 4 13