Bosch TES 71121 RW — soluzioni per problemi comuni con la preparazione del caffè [74/152]
![Bosch TES 71121 RW [74/152] Soluzione di piccoli guasti](/views2/1064367/page74/bg4a.png)
Содержание
322- Tes 711
- Table of contents
- Safety instructions
- Overview
- Included in delivery
- Before using for the first time
- Controls
- No of coffees 11
- _____________________
- No of milk mixes 15
- Mount hot water
- Lease short rinse
- Displays
- Dit name
- Elete name
- _________________
- _____________
- __________
- X _a b coe fg hij k lm nd
- Ser setting
- Offee tem
- Rofile
- Offee tem
- Nglish
- Menu settings
- Ettings
- Ater tem
- Anguage
- Preparation using coffee beans
- Preparation using ground coffee
- Preparing milk froth and warm milk
- Maintenance and daily cleaning
- Dispensing hot water
- Service programmes
- Milk system_________start
- Leaning and service
- Escale
- System
- _________________
- Leaning and service
- Hort rinse
- Tips on energy saving
- Guarantee
- Frost protection
- Disposal k
- Accessories
- Storing accessories
- Simple troubleshooting
- Simple troubleshooting
- Technical specifications
- Sommaire
- Consignes de sécurité
- Présentation
- Contenu de l emballage
- Avant la première utilisation
- Eléments de commande
- ________________
- _______ 00 ü
- Spress
- Oisson lait
- Au chaude
- Affichages à l écran
- W____________________
- Utilisâ
- Upprimer nom
- Odifier no
- Du café
- Aramètres utilisateur
- Sélectionner un profil
- Н1яж
- _________________
- Réglages menu
- Ifrhmk
- Préparation avec du café en grains
- Préparation à partir de café moulu
- Préparer de l eau chaude
- Entretien et nettoyage quotidien
- Préparer de la mousse de lait et du lait chaud
- Programmes de maintenance
- Étartrag
- ________ à
- ______
- Ystème lai
- Inçage court
- Ettoyage et service
- Ettoyage et servic
- Ettoyage
- ______________
- ______
- Rangement des accessoires
- Protection contre le gel
- Conseils pour économiser l énergie
- Accessoires garantie
- Mise au rebut m
- Caractéristiques techniques
- Eliminer soi même les problèmes simples
- Eliminer soi même les problèmes simples
- Sommario
- Istruzioni di sicurezza
- Panorámica
- Contenuto della confezione
- Al primo impiego
- Elementi di comando
- ________________
- Mix latte
- Cqua calda
- Visualizzazioni del display
- Lavaggio rapido
- Ambia nom
- ________
- Mpostazioni utent
- D________________
- Caffè
- Ancella nome
- Utente
- Elezion
- ______________ i
- ___________
- Iwnimk
- Impostazioni del menu
- Preparazione con chicchi di caffé
- Preparazione di schiuma di latte e di latte caldo
- Preparazione con caffé macinato
- Cura e pulizia quotidiana
- Prelievo di acqua per il thè
- Programmi di assistenza
- Isciacquo breve
- _____________
- Ulizia e manutenzione
- Uliré
- Isciacquo breve
- Ecalcificar
- Consigli per risparmiare energia
- Smaltimento
- Protezione dal gelo
- Garanzia
- Accessori per la conservazione
- Accessori
- Dati tecnici
- Soluzione di piccoli guasti
- Soluzione di piccoli guasti
- Soluzione di piccoli guasti
- Veiligheidsinstructies
- Inhoudsopgave
- Leveringsomvang
- De onderdelen
- Voor het eerste gebruik
- Bedieningselementen
- ________________
- Elkdranken
- Eet water
- Ort spoelen
- Displayweergaven
- Ebruikersin
- Aam wissen
- Aam wijzige
- _________________
- X _a b cöe fg hij k lm no pqrstuv wxyz01234
- Koffietemp
- Ebruikersinstellingen
- Ebruike
- _______________
- ______________ i
- Mm jig
- Menu instellingen
- Immjig
- Ima j jig
- Im jig
- Reserv0i
- Mm jig
- Immjig
- Koffiezetten met kof fie bone n
- Melkschuim en warme melk bereiden
- Koffiezetten met gemalen koffie
- Warm water nemen
- Onderhoud en dagelijkse reiniging
- Serviceprogramma s
- _______ i
- Ort spoelen
- Ntkalke
- En service_________
- Einiging en servic
- Einigin
- Einigen
- En service_________
- Einigin
- Einigen
- ________________
- Ntkalke
- _______
- Ort spoelen
- Melksys
- Einiging en servic
- Vorstbescherming
- Tips om energie te besparen
- Opberging toebehoren
- Toebehoren afval 3
- Technische specificaties
- Garantie
- Eenvoudige problemen zelf oplossen
- Eenvoudige problemen zelf oplossen
- Bezpecnostni pokyny
- Pfehled
- Rozsah dodávky
- Pred prvnim pouzitim
- Ovládací prvky
- ________________
- Zprávy na displeji
- Provedte krátké cisténí
- Cekejte prosím
- Ymazat jméno
- Uzivatelská nastavení
- Uziv nastav uziv 1___________
- Uziv 3
- Uziv 1 d___________________
- Ménitjmén
- Iljziv
- Epl kávy
- ________________
- Zvolit uzivatele
- Uziv 3
- Nastavení v nabídce
- Ifrhmk
- Príprava nápojú z kávovych zrn
- Príprava nápojú z mleté kávy
- Príprava mlécné pény a teplého mléka
- Údrzba a kazdodenní cistení
- Odbër horké vody
- ____________ à
- Programy udrzby
- Clsténî a servis______________
- Clsténî
- Clsténí a servis______________
- Clsténí
- Dvápnén
- Krätke clsteni
- Dväpneni____________________
- Clsteni a servis______________
- Clsteni a servis
- Clean________ start
- Rady jak usporit energii
- Zarucni podminky
- Ukladani prislusenstvi
- Prislusenstvi
- Ochrana pred mrazem
- Likvidace m
- Reseni jednoduchÿch problémù
- Reseni jednoduchych problemü
- Technické údaje
- Содержание
- Указания по технике безопасности
- Объем поставки
- Обзор
- Перед первым использованием
- Элементы управления
- Ашек кофе
- Орячей воды
- Молочн ндп 15
- Инфо меню___________________
- Существите быстрое
- Систем
- Ромы
- Показания на дисплее
- Ожалуйста ждите
- Моло
- Втарт
- О в я
- Х _ а б в г0е ё жз и й к л м нопрстуфхцчшщъы ьэюянр1 23456789
- Пользовател
- Польз имя 1________
- Кофе
- Имя 2 имя 3_______
- Имя 1д ____________________
- Имя 1_______
- Имя
- Зменит
- Дст
- Далить имя
- Втая
- Аст
- _______
- Воды
- Ыбрать пользователя
- Имя 3
- Язык
- Установки меню
- Иеяяк
- ________________
- ____________
- Приготовление кофейных напитков из кофейных зерен
- Ифшичк
- Приготовление кофейных напитков из молотого кофе
- Приготовление горячей воды
- Приготовление молочной пены и теплого молока
- Уход и ежедневная очистка
- Сервисные программы
- Чистка и сервис____________
- Мол сист ___________start
- Чистка и сервис____________
- Чистка
- Екальцинаци
- Екальцинаци
- Ыст
- Чистка и сервис____________
- Чистка и сервис___________
- Чистк
- Пром
- Мол сист
- ___________
- Хранение принадлежностей
- Советы по экономии энергии
- Принадлежности
- Защита от замерзания
- Технические характеристики
- Утилизация ж
- Условия гарантийного обслуживания
- Самостоятельное устранение небольших проблем
- Самостоятельное устранение небольших проблем
- Самостоятельное устранение небольших проблем
- Garantiebedingungen
- Bosch infoteam bshg com
- Bosch infoteam
Похожие устройства
-
Bosch VeroCup 300 TIS30321RWИнструкция по эксплуатации -
Bosch TES 71621 RWИнструкция по эксплуатации -
Bosch TCA 5309Инструкция по эксплуатации -
Bosch TES 50321 RWИнструкция по эксплуатации -
Bosch TES 50328 RWИнструкция по эксплуатации -
Bosch TES 50621 RWИнструкция по эксплуатации -
Bosch TES 71129 RWИнструкция по эксплуатации -
Bosch TES 71321 RWИнструкция по эксплуатации -
Lelit Anita PL042EMРуководство по эксплуатации -
Lelit Anita PL042TEMDРуководство по эксплуатации -
Caso Café Crema OneРуководство по эксплуатации -
Jura IMPRESSA C5 PIANO BLACKИнструкция 2
74 it Soluzione di piccoli guasti Guasto II caffé é troppo acido Causa II grado di macinatura é troppo grosso oppure il caffé é macinato troppo grosso Tipo di caffé non adatto II caffé é troppo amaro Messaggio sul display ERRORE II grado di macinatura é troppo fine oppure il caffé é macinato troppo fine Tipo di caffé non adatto Si é verificato un errore nell apparecchio R medio Impostare il grado di macinatura su un valore piú fine oppure utilizzare un caffé macinato piú fine Utilizzare un caffé piú tostato Impostare il grado di maci natura su un valore piú gros so oppure utilizzare un caffé macinato piú grosso Cambiare il tipo di caffé Chiamare l assistenza CHIAMARE L ASSISTENZA II filtro dell acqua non resta incastrato nel serbatoio dell acqua 11 II filtro dell acqua non é fissato correttamente Messaggio sul display CONTROLLARE SERBAT Serbatoio dell acqua non inserito correttamente o nuovo filtro dell acqua non sciacquato come descritto ACQUA I fondi di caffé non sono compatti e sono troppo bagnati Messaggio sul display II grado di macinatura impostato é troppo fine o troppo grosso oppure é stato utilizzato troppo poco caffé macinato Unitá di infusione sporca Troppo caffé macinato nell unitá di infusione Tenere diritto il filtro dell acqua e spingerlo saldamente nel collegamento del serbatoio Inseriré il serbatoio dell acqua correttamente oppure sciacquare il filtro dell acqua come descritto e metiere in funzione Impostare un grado di maci natura piú grosso o piú fine oppure utilizzare 2 dosatori rasi di caffé macinato Puliré l unitá di infusione Puliré l unitá di infusione INFUSIONE usare al massimo 2 dosato ri rasi di caffé macinato II meccanismo dell unitá Puliré l unitá di infusione di infusione si muove con vedere capitolo Cura e fatica pulizia quotidiana Forti differenze nella qualitä L apparecchio presenta Procederé alia decalcifidel caffé o della schiuma del incrostazioni di calcare cazione dell apparecchio latte secondo le istruzioni con due compresse di decalcificante Se non è possibile risolvere un problema chismare la hotline I numeri di telefono si trovano sull ultima pagina del manuale PULIRÉ UNITÁ DI Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Scopri come risolvere i problemi più comuni nella preparazione del caffè, come l'acidità e l'amarezza, e ottimizza la tua esperienza di caffè.