Grillo G 131 SA [6/80] Rotovator
![Grillo G 131 SA [6/80] Rotovator](/views2/1650704/page6/bg6.png)
Содержание
- Erxeipiaio xphïhs kai 2ynthph2h2 1
- Grillo g131 1
- I i ctpíjx k olje ct i i i i i iii i iii iii lll lll l iiiiiiiiiiii ll lll l lll lll lll l ll l l ll ll ll lll iiiiiiiiiii 2
- Normas de seguridad 3
- Normaste precauçaô contra acidentes 3
- Norme antinfortunistiche 3
- Règles de sécurité générale 3
- Safety rules 3
- Sicherheitsvorschriften 3
- A a kt a 5
- Rotovator 6
- Gr iuo 7
- L 549037 7
- Motocoltivatore 14
- _549037 15
- Caratteristiche tecniche g131 16
- Motoculteur 23
- Einachsschlepper 33
- Grnllo 35
- Motocultor 43
- Grillo 44
- Motocultivador 52
- Grillo 53
- Texnika xapakthpœtika g131 63
- Ekkinhsh kinhthpa 64
- Oahhez xphzhz 64
- Aaai kibqtioy taxythtqn 65
- Aaai kinhthpa 65
- Aaai opezaz 65
- Ainansh 65
- Ekkinhzh toy mhxanhmatoz 65
- Teaos ерга21а2 65
- Zynthphzh 65
- Ф1лтро aepa 65
- Apotra 66
- Oapeakomena 66
- Xphzimoi kanonez tia mia kaah xphzh 66
- Zynthphzh zto teaoz thz zaizon 66
- Py0mizomeno yni 67
- Pymoyakoymeno khdeytikqn 67
- Synthphsh 67
- Хортокопт1кн мпара 67
- 12 2 ply rating 0 90 atmozcdaipez 68
- 80 12 2 ply rating 1 00 atmozoaipez 68
- Eeapthnia eeomaaynshz fkpeltep 125 cm 68
- Ekxionizthz 68
- Fipozoxh 68
- Tyros eaastikon niezh eaaztikqn 68
- Zynoaintiko xoptoy 68 cm 68
- Der arbeitstiefe bei fräsen profundidad 70
- Einstellung regulacion 70
- Reglage profondeur de travail 70
- Regolazione della lama zappetto 70
- Working depth adjustment 70
- Eàcùôepcq 20 itâspq aasioù kivrittipa 72
- Aapnáki ycvvnrptag 2 aiatónrriq qxinwv kat 73
- E sart und lichtefirranque eléctrîœoces arranque eléctrico e haektpikh ekkinhzh 73
- Ekkívqaqq 73
- Electrictær1and lightswviamehd elettricœeth démarrage électrique et feux 73
- Electrostart awiambtto elettrico démarrageélectrque e start arranque b éctrco 73
- Haektpikh ekkinhzh 73
- Kxeiói ekkivnong 3 aopnáki rou xaótoú 73
- Pcuparóóornq 7 noaikóí yta 73
- Pupouákoúpsvo 73
- B kat ßiöwote 76
- Barra falc1ante con manovellismo a bagno d olio 76
- Barra segadeira com mecanismo de manivela mergulhado em óleo 76
- Barra segadora con palanca en baño de aceite 76
- Barre de coupe avec le mécanisme a manivelle dans bain d huile 76
- Cutter bar with oil immersed crank mechanism 76
- I та nxqkiöiq tptßqc пои 76
- Máhbalken mit kurbeltrieb im ólbad 76
- Npénct va sívat noxú sepappoorá ware va pnáokápouv то paxaípt axxá 76
- Orqv k cpaxf 76
- Rta va 5iatnpñcr t 76
- Sßeq в atnaveie pe ypáao 3 pu9piç t au 76
- Tikrj pápsou ps ypavác ta os 76
- Tq oráqpq xaôtoù ká0 2û túpsq eptôcüvovraç tqv tána a xpqaiponoieíte xäöt sae 80w 90 2 76
- Téxsta anóóoaq iqq x 76
- Va enttpénouv évav unepßoxikö tzjóyo 76
- Xaótoú 76
- Xôyxnç 76
- Úo ßiöeq c eavaßiöware 76
- То evöexopevo 76
- Grillo 78
- X 5 77 5 77 78
- Y 5 48 5 48 78
- Z 7 41 7 41 78
- Grillo 80
Похожие устройства
- Grillo G 85 Инструкция по эксплуатации
- Grillo G 42 Инструкция по эксплуатации
- Grillo 3500 Инструкция по эксплуатации
- Nocchi PVMX 20-6 FT Инструкция по эксплуатации
- Nocchi PVMX 20-6 FT Каталог
- Nocchi PVMX 20-7 FT Инструкция по эксплуатации
- Nocchi PVMX 20-7 FT Каталог
- Nocchi PVMX 20-8 FT Инструкция по эксплуатации
- Nocchi PVMX 20-8 FT Каталог
- Nocchi PVMX 3-10 FM Инструкция по эксплуатации
- Nocchi PVMX 3-10 FM Каталог
- Nocchi PVMX 3-10 FT Инструкция по эксплуатации
- Nocchi PVMX 3-10 FT Каталог
- Nocchi PVMX 3-11 FM Инструкция по эксплуатации
- Nocchi PVMX 3-11 FM Каталог
- Nocchi PVMX 3-11 FT Инструкция по эксплуатации
- Nocchi PVMX 3-11 FT Каталог
- Nocchi PVMX 3-12 FM Инструкция по эксплуатации
- Nocchi PVMX 3-12 FM Каталог
- Nocchi PVMX 3-12 FT Инструкция по эксплуатации
Translation of the original instructions ROTOVATOR G131 Dear Customer Thank you for choosing our rotovator we are sure that your new machine s performance will meet your requirements in full To ensure optimum service and maintenance of its qualities over time read this manual carefully and follow its instructions This will give you the best results and will protect your investment Please keep this manual which must always accompany the machine GENERAL DESCRIPTION AND INTENDED USE The rotovator is a single axle self propelled walking tractor complete with a rotary tiller for tilling soil These machines are used primarily to prepare the soil elimination of weed surface tilling of the soil and used in gardening for small ground work refinement work and orchard inter rows The machine is constructed on a chassis and fitted with either a petrol or diesel engine The engine drives the wheels and P T O which is usually connected to a rotary tiller Other implements can be connected to the P T O such as a snow thrower swinging front blade cutter bars rotary cutters ploughs power brushes and sprayer pumps The Grillo G131 is a pedestrian controlled machine the operator steers the machine via the handle bar where the controls are mounted CAUTION Before starting the engine read this carefully The following warnings are very important in ensuring safety WARNINGS Caution is the main safeguard in preventing accidents We urge you to read the warnings that follow when using the rotavator before starting any work at all Improper use of the rotavator and its equipment can be dangerous to reduce the risks to the minimum observe the necessary precautions set out below 1 Read the whole of this manual before starting the machine or putting it in motion 2 Pay special attention to the safety warnings and labels 3 Rotation of the tiller is extremely dangerous never put hands or feet under the tiller 4 Before other people are allowed to use the machine they must first be informed about the safety regulations and how to use the vehicle 5 Before starting the engine make sure that there is no one nearby particularly children 6 Never use the machine when tired and do not drink alcohol 7 Check the ground before tilling for stones sticks or foreign bodies which might damage the machine or be flung dangerously to some distance during operation 8 Before starting work put on suitable working clothes gloves heavy footwear and goggles 9 Never use the rotavator on steep slopes it might tip over max 25 10 Never allow the machine to be used by anyone under 16 years of age 11 Never reverse with the engine at high throttle 12 It is dangerous to operate the levers sharply with the engine at maximum r p m 13 Never keep the engine running indoors you may inhale poisonous gases 14 Always switch off the engine before filling up with fuel keep away from sparks or flames and do not smoke 15 Avoid fuel spills and after filling the tank clean all spills before starting the engine 16 The rotating blades of the mower are very dangerous Never place your hands or feet under the mower 17 Store fuel in containers specially constructed for this purpose 18 Work only in sunlight or with good artificial light IMPROPER USES TO BE AVOIDED 19 Any improper use causes the machine to become null and void and the constructor will decline 5