Grillo Princess M1 [5/64] Safety symbols simbologia per la sicurezza symbologie pour la securite
![Grillo Princess M1 [5/64] Safety symbols simbologia per la sicurezza symbologie pour la securite](/views2/1650847/page5/bg5.png)
SAFETY SYMBOLS - SIMBOLOGIA PER LA SICUREZZA - SYMBOLOGIE POUR LA SECURITE –
SICHERHEITSSYMBOLE- SIMBOLOGÍA DE SEGURIDAD
OPEN MANUAL- means that you must read the operator's manual very carefully.
MANUALE APERTO - significa che dovete leggere attentamente il manuale di uso e manutenzione.
MANUEL OUVERT – signifie qu'il faut lire avec attention le présent manuel.
OFFENES HANDBUCH – bedeutet, dass Sie die Gebrauchs- und Wartungsanleitung aufmerksam durchlesen müssen.
MANUAL ABIERTO – es decir que hay que leer muy atentamente el manual del operador.
CAUTION! - means that you have to pay particular attention to the operation you have to carry out, in particular if there is the
indication “DANGER”.
ATTENZIONE! - significa che dovete porre particolare attenzione all’operazione che dovete effettuare, in particolare se vi è anche
l’indicazione di “Pericolo”.
ATTENTION! - signifie qu'il faut faire particulière attention dans l'opération que vous allez faire, en particulier s'il y a aussi
l'indication “DANGER”.
VORSICHT! - bedeutet, dass Sie besondere Aufmerksamkeit beim Durchführen des Vorgangs haben müssen, insbesondere wenn
auch der Hinweis “GEFAHR” aufgeführt ist.
ATENCIÓN! - es decir que hay que poner mayor atención en la operación a ejecutar si, en particular cuando hay también la
indicación “Peligro”.
INTERDICTION, YOU MUST NOT DO THAT! - means that it is absolutely forbidden to carry out the operations reported under this
symbol because they could lead to mortal danger.
DIVIETO, NON FARE! - significa che non dovete assolutamente fare le operazioni riportate sotto questo simbolo, potrebbe
comportare un pericolo mortale.
INTERDICTION, NE PAS FAIRE! - signifie qu'il est absolument interdit d' effectuer les opérations reportées sous cette indication,
car elles pourraient conduire au danger de mort.
VERBOT, strengstens untersagt! - bedeutet, dass der Vorgang unter diesem Symbol absolut nicht durchgeführt werden darf, da er
zur einer lebensgefährlichen Situation führen könnte.
PROHIBICIÓN, NO LO HAGAN! - es decir que no hay que hacer absolutamente las operaciones bajo este símbolo, podría
comportar un peligro mortal.
NOTE, you have to pay particular attention to the note put next to this symbol
NOTA, dovete porre particolare attenzione alla nota posta accanto a questo simbolo.
NOTE, il faut faire attention particulière à la note mise à côté de ce symbole.
ANMERKUNG, besondere Aufmerksamkeit muss auf die Anmerkungen neben diesem Symbol gelenkt werden.
NOTA, hay que poner atención particular en la nota puesta a lado de este símbolo.
You must not repair nor lubricate the machine with moving parts or with the engine put on.
Non riparare o lubrificare la macchina con organi in movimento o motore acceso
Ne pas réparer ou lubrifier la machine avec des parties en mouvement ou à moteur en marche.
Niemals bei bewegenden Objekten oder bei laufendem Motor Reparationen oder Einschmierungen durchführen.
No reparar ni lubrificar la máquina con órganos en movimiento o motor en marcha.
You must not smoke, light matches or lift flames, trigger frames nor cause sparks.
Vietato fumare, accendere fiammiferi o fiamme, lasciare fiamme libere o creare scintille.
Il est interdit de fumer, allumer des allumettes ou du feu, laisser des flammes libres ou de causer des étincelles.
Es ist untersagt zu Rauchen, Streichhölzer oder Feuer anzuzünden, Flammen auslösen oder Funken verursachen.
Prohibido fumar, encender cerillas o fuego, dejar llamas o crear chispas.
Use personal protective equipement
Utilizzare mezzi di protezione individuali
Utilisez l'équipement de protection individuelle
Individuelle Schutzausrüstung benutzen
Utilizar dispositivo de proteccion individual
Содержание
- Princess m1 mr princess mp3 pro 1
- Safety symbols simbologia per la sicurezza symbologie pour la securite 5
- Sicherheitssymbole simbología de seguridad 5
- General security rules 6
- Normas de carácter general acerca da segurança 6
- Normas de carácter general sobre la seguridad 6
- Norme di carattere generale sulla sicurezza 6
- Règles générales de sécurité 6
- Sicherheitshinweise 6
- Caution before starting the engine read this carefully the fol lowing warnings are very important in ensuring safety 9
- Princess m1 mr princess mp3 pro 9
- Rotavators 9
- Warnings 9
- Identification and after sales service 10
- Technical specifications m1 mr models 11
- Technical specifications mp3 mp3 pro 11
- Instructions for use 12
- Putting the machine into service 12
- Maintenance and lubrication 13
- Motozappe 15
- Princess m1 mr e princess mp3 mp3 pro 15
- Identificazione e assistenza 16
- Caratteristiche tecniche modello m1 mr 17
- Caratteristiche tecniche modello mp3 mp3 pro 18
- Istruzioni d uso 18
- Messa in opera della macchina 18
- Manutenzione e lubrificazione 19
- Mises en garde 21
- Motobineuses 21
- Princess m1 mr et princess mp3 mp3 pro 21
- Identification et assistance 22
- Caracteristiques techniques m1 mr 23
- Caracteristiques techniques mp3 mp3 pro 24
- Mise en service de la machine 24
- Mode d emploi 24
- Maintenance et lubrication 25
- Motorhacken 27
- Princess m1 mr princess mp3 mp3 pro 27
- Sicherheitstechnische hinweise 27
- Identifikation und kundendienst 28
- Technische daten m1 mr 29
- Betriebsanleitung 30
- Inbetriebnahme der maschine 30
- Technische daten mp3 mp3 pro 30
- Advertencias contra accidentes 33
- Motoazadas 33
- Princess m1 mr y princess mp3 mp3 pro 33
- Identificacion y asistencia 34
- Características tecnica m1 mr 35
- Características tecnica mp3 mp3 pro 35
- Instrucciones de uso 36
- Puesta en marcha de la maquina 36
- Manutención y lubricación 37
- Enxadas 39
- Princess m1 m3 e princess mp3 mp3 pro 39
- Recomendações de precaução de acidentes 39
- Identificação e assistência 40
- Características tecnicas m1 mr 41
- Activação da máquina 42
- Características tecnicas mp3 mp3 pro 42
- Manutenção e lubrificação 43
- Tabela recapitulativa de manutenção 44
- Princess m1 45
- Princess mr 46
- Princess mp3 mp3 pro 47
- Atenção não se envolva a segunda marcha quando se utiliza o kit para arar use somente a primeira marcha 48
- Attention ne pas insérer la deuxième marche avec le kit labour utiliser seulement la première 48
- Attenzione non inserire la seconda marcia quando si utilizza il kit aratura utilizzare esclusivamente la prima marcia 48
- Caution do not engage the second gear when using the plough kit use the first gear only 48
- Marche 48
- Ojo no embrague la segunda marcha mientras se utiliza el kit arado utilizar sólo la primera marcha 48
- Princess mp3 48
- Vorsicht den zweiten gang nicht einlegen wenn die maschine mit dem pflügen kit eingesetzt wird nur der ersten gang darf eingelegt werden 48
- 48 4 91 63
- Grillo s p a via cervese 1701 47521 cesena fc italy 63
- Www grillospa it e mail grillo grillospa it 63
- Grillo s p a 47521 cesena italy via cervese 1701 tel 39 0547 633111 fax 39 0547 632011 website www grillospa it e mail grillo grillospa it 64
Похожие устройства
- Grillo G Z3 Инструкция по эксплуатации
- Grillo G Z2 Инструкция по эксплуатации
- Grillo G Z1 Инструкция по эксплуатации
- Xinxin HSE10 Инструкция по эксплуатации
- Xinxin HSE10 Брошюра
- Xinxin HSE24 Инструкция по эксплуатации
- Xinxin HSE24 Брошюра
- Xinxin HSE48 Инструкция по эксплуатации
- Xinxin HSE48 Брошюра
- Xinxin DZM-350 Инструкция по эксплуатации
- Xinxin DZM-350 Брошюра
- Xinxin DHH-240C Брошюра
- Xinxin DJJ-200C Брошюра
- Xinxin DZM-200C Брошюра
- Xinxin HSE5 Брошюра
- Марихолодмаш ПЭ29П Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш ПЭ49Ж Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш ПЭ49П Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш ПЭ69П Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш ПЭ49Ж-01 Инструкция по эксплуатации