Riello RS 44/M MZ t.c. (T) [11/35] Монтаж
![Riello RS 34/M MZ t.c. [11/35] Монтаж](/views2/1660031/page11/bgb.png)
11
МОНТАЖ
рисунок (A)
рисунок (B)
мм A B C
RS 34/М MZ 160 224 М 8
RS 44/М MZ 160 224 М 8
рисунок (С)
ДАТЧИК ЭЛЕКТРОД
рисунок (D)
рисунок (Е)
МОНТАЖ ГОРЕЛКИ ДОЛЖЕН ОСУЩЕСТВЛЯТЬСЯ В
СООТВЕТСТВИИ С МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ
И НОРМАТИВАМИ.
РАБОЧЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ (А)
Горелка предназначена для функционирования
только в положении 1, 2, 3 и 4.
Рекомендуется устанавливать горелку в положение 1,
поскольку только в этом положении можно выполнять
техническое обслуживание горелки, как описано далее в
настоящем руководстве. При установке горелки в
положение 2, 3 и 4, она может работать, но труднее
выполнять техническое обслуживание и проверку головки
горелки, которые описаны на странице 23.
Любое другое положение плохо отражается на работе
горелки.
Запрещается устанавливать горелку в положении 5,
поскольку оно является небезопасным.
ФЛАНЕЦ КОТЛА (В)
Просверлите отверстия во фланце котла, который
закрывает камеру сгорания, как показано на рисунке (В).
Расположение отверстий с резьбой можно разметить с
помощью теплового экрана, который входит в комплект
поставки горелки.
ДЛИНА ГОЛОВКИ (С)
Длина головки выбирается в соответствии с инструкциями
производителя котлов, но в любом случае, она должна
быть больше, чем толщина дверцы котла, включая
толщину огнеупорного материала.
Длина головки L (мм), может быть следующей:
Головка (10) RS 34/M MZ RS 44/M MZ
Короткая 216 216
Длинная 351 351
Для котлов, у которых дымовые газы выходят спереди
(13), или с инверсионной камерой сгорания, установите
защиту (11) из огнестойкого материала между огнеупорной
защитой котла (12) и головкой (10).
Данная защитная прокладка не должна препятствовать
выниманию головки.
На котлы, передняя часть которых охлаждается водой, не
требуется ставить огнеупорную прокладку (11) – (12)
(рисунок C), если только это не требует производитель
котла.
КРЕПЛЕНИЕ ГОРЕЛКИ НА КОТЕЛ (С)
Перед тем, как устанавливать горелку на котел, через
головку горелки убедитесь, что датчик и электрод
установлены правильно, как показано на рисунке (D).
Затем снимите головку горелки следующим образом,
рисунок (С).
• Отсоедините шарнирное соединение (4) от
градуированного сектора (5);
• Снимите винты (2) с направляющих (3)
• Снимите винт (1) и сдвиньте горелку назад вдоль
направляющих (3) приблизительно на 100 мм
• Отсоедините провода датчика и электрода, а затем
полностью снимите всю горелку с направляющих.
Закрепите узел (9) (рисунок С) на фланце котла, установив
защитный тепловой экран (6) (рисунок С), который входит
в комплект поставки. Используйте 4 винта, которые также
входят в комплект поставки, предварительно защитите
резьбу специальным материалом для резьбы. Соединение
горелка-котел должно быть герметичным.
Если при проверке окажется, что датчик или электрод
установлены неправильно, снимите винт (1) (рисунок Е),
выньте внутреннюю часть головки (2) (Е) и установите их
правильно. Не поворачивайте датчик, а оставьте его как
показано на рисунке (D); если он будет находиться
слишком близко к электроду розжига, может повредиться
усилитель блока управления (автомата горения).
ВНИМАНИЕ
Переходите к монтажу внутренней части головки горелки
(2) (рисунок Е), завинтив винт (1) (рисунок Е) с моментом
затяжки 4-6 Нм.
Содержание
- Riello 1
- Газовые вентиляторные горелки 1
- Данной горелке присваивается право иметь маркировку се и она соответствует основным требованиям следующих директив ce reg n 0085br0378 в соответствии с 90 396 сее директива об электромагнитной совместимости 89 336 сее директива о низком напряжении 73 23 сее директива о машинах 98 37 сее директива о кпд 92 42 сее данная горелка имеет степень защиты ip 40 в соответствии со стандартом en 60529 3
- Аксессуары на заказ 5
- Технические характеристики 5
- Аварийная остановка вызванная блоком управления автоматом горения если загорится кнопка 21 а на блоке управления это означает что произошла аварийная остановка горелки для возобновления работы нажмите кнопку аварийная остановка двигателя rs 44 м mz трехфазное электрическое питание для возобновления работы нажмите кнопку на реле тепловой защиты 19 рисунок а 6
- Аварийная остановка горелки может произойти в двух случаях 6
- Мм а в с кг 6
- Описание горелки а 6
- Рисунок в 6
- Упаковка вес в указаны приблизительные значения горелки упаковываются в картонные коробки габаритные размеры в упаковке приведены в таблице в вес горелки с длинной головкой и с упаковкой указан в таблице в 6
- 7 0 мкал s 9
- 8 2 мкал s 9
- A в таблицах приведены значения минимальной потери давления на трубопроводе подачи газа в зависимости от максимальной мощности горелки 9
- Rs 44 м mz p мбар 9
- Давление газа давление газа rs 34 м mz p мбар 9
- Если используется природный газ g25 низшая теплотворная способность 8 13 квт час s 9
- Колонка 1 потеря давления на головке горелки давление газа измерено на штуцере для измерения давления газа 1 рисунок в давление в камере сгорания 0 мбар 9
- Колонка 2 потеря давления на дроссельном клапане газа 2 рисунок в при максимальном открывании 90 9
- Колонка 3 потеря давления на газовой рампе 3 рисунок в которая включает в себя регулировочный клапан vr предохранительный клапан vs оба открыты максимально регулятор давления r фильтр f 9
- Приведенные в таблице значения соответствуют условиям природный газ g20 низшая теплотворная способность 9 45 квт час s 9
- То необходимо умножить табличные значения следующим образом колонку 1 2 на 1 5 колонку 3 на 1 35 9
- Rs 34 м mz 160 224 м 8 11
- Rs 44 м mz 160 224 м 8 11
- Мм a b c 11
- Монтаж 11
- Рисунок a 11
- Рисунок е 11
- Рисунок рисунок b 11
- Рисунок рисунок d 11
- Рисунок рисунок с датчик электрод 11
- Газовая рампа в 13
- Линия подачи газа 13
- Настройка перед розжигом 15
- Запуск горелки 16
- Розжиг горелки 16
- Регулировка горелки 17
- Окончательная проверк 22
- Техническое обслуживание 22
- Диагностика программы пуска 24
- Сигнал неисправность вероятная причина как устранить 25
- Приложение приложение 26
- Рабочая схема лист 3 28
- Рабочая схема лист 3 29
- Рабочая схема лист 4 30
- Рабочая схема лист 3 31
- Рабочая схема лист 4 32
- Электрические соединения выполняемые монтажной организацией лист 5 33
- Рабочая схема rwf 40 лист 6 34
- Обозначения на электрических схемах обозначения на электрических схемах 35
Похожие устройства
- Riello RS 44/M MZ t.c. (T) Спецификация запасных частей
- Riello RS 44/M MZ t.c. (T) Технические характеристики
- Riello RS 44/M MZ t.c. (T) Сертификат
- Riello RS 44/M MZ t.l. (M) Инструкция по эксплуатации
- Riello RS 44/M MZ t.l. (M) Спецификация запасных частей
- Riello RS 44/M MZ t.l. (M) Технические характеристики
- Riello RS 44/M MZ t.l. (M) Сертификат
- Riello RS 44/M MZ t.l. (T) Инструкция по эксплуатации
- Riello RS 44/M MZ t.l. (T) Спецификация запасных частей
- Riello RS 44/M MZ t.l. (T) Технические характеристики
- Riello RS 44/M MZ t.l. (T) Сертификат
- Riello RS 50 /M MZ t.c. Инструкция по эксплуатации
- Riello RS 50 /M MZ t.c. Спецификация запасных частей
- Riello RS 50 /M MZ t.c. Технические характеристики
- Riello RS 50 /M MZ t.c. Сертификат
- Roland MC-909 Руководство пользователя
- Riello RS 50 /M MZ t.l. Инструкция по эксплуатации
- Roland PCK-1 Руководство пользователя
- Riello RS 50 /M MZ t.l. Спецификация запасных частей
- Riello RS 50 /M MZ t.l. Технические характеристики