Hoover XARION PRO TXP 1510 019 [20/66] Accessoires
![Hoover XARION PRO TXP 1522 019 [20/66] Accessoires](/views2/1066970/page20/bg14.png)
18
DE STOFZUIGER GEBRUIKEN
1. Trek het netsnoer uit de stofzuiger en steek de stekker in het stopcontact. Trek het
snoer niet verder uit dan de rode markering. [5]
2. Stel de telescopische buis in op de gewenste hoogte door het handvat vast te
houden en de regelaar voor telescopische buis omhoog of omlaag te brengen. [6]
3. Selecteer het type te reinigen oppervlak met het pedaal op het mondstuk. [7]
Harde vloer – De borstels wijzen naar beneden en beschermen zo de vloer.
Tapijt – De borstels zijn ingetrokken om zo diep mogelijk te kunnen zuigen.
4. Zet de stofzuiger aan door te drukken op de aan/uit-schakelaar op de stofzuiger
zelf. [8]
5. Zet de zuigkrachtregelaar op het gewenste niveau. [9]
6. Schakel de stofzuiger na gebruik uit door op de aan/uit-schakelaar te drukken. Trek
de stekker uit het stopcontact en druk op de knop van de oprolautomaat. Nu rolt het
netsnoer zichzelf weer op in de stofzuiger. [10]
7. Berg uw stofzuiger als volgt op: zet de telescopische buis in de laagste stand en
bevestig de zuigmond aan de stofzuiger in de parkeerstand. [11]
ACCESSOIRES
Alle accessoires kunnen op het uiteinde van de handvat of op het uiteinde van de
telescopische buis worden geplaatst.
3-in-1-accessoire* – Combineert verschillende functies, met maximale exibiliteit door
hetroterende gedeelte. U kunt moeilijke plaatsen bereiken door het hulpstuk te roteren.
Het 3-in-1 hulpstuk kan handig worden opgeborgen onder de handgreep van de slang.
[1]
Kierenmondstuk* – Voor hoeken en moeilijk bereikbare plaatsen. [12]
Meubelmondstuk* – Voor zachte meubels en stoffen. [13]
Stofborstel* – Voor boekenrekken, kozijnen, toetsenborden en andere kwetsbare plek-
ken. Druk op de knop op het hulpstuk om de borstels uit te schuiven. [14]
Zuigmond voor parket Caresse* – Voor parketvloeren en andere kwetsbare vloeren.
[1X]
Grand Turbozuigmond* – Gebruik het turbomondstuk voor de grondige reiniging van
tapijten. [1W]
Miniturbozuigmond voor dierenharen* - Gebruik het miniturbomondstuk voor trappen
of voor het grondig reinigen van textielproducten en andere moeilijk schoon te maken
plekken. Vooral geschikt voor het verwijderen van haren van huisdieren. [1U]
Miniturbozuigmond voor allergene stoffen* – Gebruik het miniturbomondstuk voor
trappen of voor het grondig reinigen van textielproducten en andere moeilijk schoon te
maken plekken; bijzonder geschikt om huisstofmijt te verwijderen. [1V]
BELANGRIJK: Gebruik het turbomondstuk en het mini-turbomondstuk niet op tapijten
met lange franjes, op dierenhuiden of op tapijten dikker dan 15 mm. Houd het mondstuk
niet stil wanneer de borstel draait.
ONDERHOUD STOFZUIGER
Het stofreservoir legen
Leeg het stofreservoir zodra het stof de markering ‘max. niveau’ in het reservoir bereikt.
BELANGRIJK: Zorg ervoor dat het stof niet boven het aangegeven maximale niveau
uitkomt als u wilt dat uw stofzuiger optimaal presteert.
1. Breng de middelste vergrendeling van het stofreservoir omhoog om het reservoir
los te koppelen van de stofzuiger en trek het reservoir omhoog uit de stofzuiger. [15]
2. Houd het stofreservoir met uw ene hand boven een afvalbak en trek met de andere
hand aan de ontgrendeling om de deur te openen en het reservoir te legen. [16]
3. Sluit de klep van het stofreservoir en plaats hem terug op de stofzuiger. Om het te
vergrendelen duwt u de draaggreep van het reservoir omlaag totdat de vergren-
deling wordt aangesloten op de stofzuiger. Wanneer het reservoir goed zit, is de
draaggreep op gelijke hoogte met de bovenkant van de stofzuiger.
De wasbare lters reinigen
De stofzuiger is voorzien van een blauw-lterelement. Voor optimale reinigingsprestaties
moet u de lters regelmatig verwijderen en uitkloppen tegen de zijkant van een vuilnisbak,
om zo het stof eruit te verwijderen. De lters moeten om de drie maanden worden
uitgespoeld, maar ook wanneer het lter te veel stof bevat.
BELANGRIJK:Bij alle zakloze stofzuigers moeten de lters regelmatig worden
gereinigd.Het niet reinigen van de lters kan leiden tot verstopping, oververhitting
en storing van het product.Hierdoor kan uw garantie komen te vervallen.
BELANGRIJK: Controleer en reinig de lters regelmatig.
BELANGRIJK: Zorg er voor gebruik altijd voor dat het lterelement helemaal droog is.
Voor toegang tot de lters:
OPMERKING: Zorg ervoor dat het draaghandvat in de stand naar beneden staat voordat
u de lterklep opent.
1. Ontgrendel de lterdeur door de vergrendeling omhoog te trekken. Open de lter-
deur. [17]
2. Verwijder het lterelement door de vergrendeling omlaag te duwen. Het lterele-
ment komt omhoog. Schuif het lterelement uit de stofzuiger. [18]
3. Ontgrendel het frame van het lterelement.
4. Neem het microlter uit het frame en was het microlter op de hand in warm water.
Gebruik geen heet water of schoonmaakmiddelen. Verwijder het overtollige water
uit het lter en laat hem helemaal opdrogen alvorens hem opnieuw te gebruiken.
[21]
5. Monteer het lterpakket weer als deze volledig droog is en plaats hem terug in de
stofzuiger. Druk op de bovenkant van het lter om het weer op zijn plaats te klikken.
NL
(*Alleen bepaalde modellen)
4800xxxx Xarion Pro Standard handle ML ef.indd 18 25/01/2011 10:36:32
Содержание
- Instruction manual 1
- Assembling your cleaner 3
- Certain models only 3
- Getting to know your cleaner 3
- Important safety reminders 3
- It is important that you do not 3
- Accessories 4
- Certain models only 4
- Cleaner maintenance 4
- Cleaning the washable filters 4
- Emptying the dust container 4
- Using your cleaner 4
- Certain models only 5
- Cleaning the airvolution separation unit 5
- Hoover service 5
- Hoover spares and consumables 5
- Important information 5
- Removing a blockage 5
- User checklist 5
- Your guarantee 6
- Il est important de ne pas 7
- Montage de l aspirateur 7
- Première utilisation 7
- Remarques importantes concernant la sécurité 7
- Accessoires 8
- Entretien de l aspirateur 8
- Pour nettoyer les filtres lavables 8
- Pour vider le bac à poussière 8
- Utilisation de l aspirateur 8
- Informations importantes 9
- Nettoyage du système de séparation airvolution 9
- Pièces détachées et consommables hoover 9
- Pour accéder au filtre sortie moteur 9
- Pour éliminer une obstruction 9
- Service hoover 9
- Te des vérifications à effectuer 9
- Votre garantie 10
- Bezeichnung der teile 11
- Geräteausstattung ist modellabhängig 11
- Verbote 11
- Wichtige sicherheitshinweise 11
- Zusammenbau ihres staubsaugers 11
- Gebrauch des staubsaugers 12
- Geräteausstattung ist modellabhängig 12
- Leeren des staubbehälters 12
- Reinigen der waschbaren filter 12
- Wartung des staubsaugers 12
- Zubehör 12
- Entfernen einer verstopfung 13
- Hoover original ersatzteile und verbrauchsartikel 13
- Prüfliste zur fehlersuche 13
- Prüfliste zur fehlersuchewichtige informationen 13
- Reinigung der airvolution funktionseinheit 13
- So entfernen sie den abluftfilter 13
- Wichtig das gerät darf nicht ohne die filter benutzt werden 13
- Wichtige informationen 13
- Garantieerklärung 14
- Avvertenze importanti per la sicurezza 15
- Descrizione dell aspirapolvere 15
- Montaggio dell apparecchio 15
- Solo su alcuni modelli 15
- È importante evitare di 15
- Accessori 16
- Manutenzione dell appa recchio 16
- Manutenzione dell apparecchio 16
- Pulizia dei filtri lavabili 16
- Solo su alcuni modelli 16
- Svuotamento del contenitore raccoglipolvere 16
- Utilizzo dell apparecchio 16
- Assistenza hoover 17
- Checklist utente 17
- Importante non utilizzare il prodotto senza aver prima montato il filtro 17
- Informazioni importanti 17
- Parti di ricambio e di consumo hoover 17
- Per accedere al filtro in uscita 17
- Pulizia dell unità di separazione airvolution 17
- Rimozione di un ostruzione 17
- Regolamento per la garanzia 18
- Alleen bepaalde modellen 19
- Alles over uw stofzuiger 19
- Belangrijke veiligheidstips 19
- De stofzuiger monteren 19
- Het volgende mag u nooit doen 19
- Accessoires 20
- Alleen bepaalde modellen 20
- De stofzuiger gebruiken 20
- De wasbare filters reinigen 20
- Het stofreservoir legen 20
- Onderhoud stofzuiger 20
- Belangrijk gebruik het product niet zonder filterpakket 21
- Belangrijke informatie 21
- Checklist gebruiker 21
- Een verstopping verwijderen 21
- Het reinigen van de airvolution separatie eenheid 21
- Hoover service 21
- Originele reserveonderdelen en toebehoren van hoover 21
- Voor toegang tot het uitlaatfilter 21
- Uw garantie 22
- Apenas alguns modelos 23
- Apresentação do aspirador 23
- Importante avisos de segurança 23
- Montagem do aspirador 23
- É importante que o a utilizador a não 23
- Acessórios 24
- Apenas alguns modelos 24
- Esvaziar o depósito de pó 24
- Limpar os filtros laváveis 24
- Manutenção do aspirador 24
- Utilização do aspirador 24
- Assistência hoover 25
- Importante não utilize o aspirador sem a unidade do filtro colocada 25
- Informações importantes 25
- Limpar a unidade de separação airvolution 25
- Lista de verificação do utilizador 25
- Para aceder ao filtro de exaustão 25
- Peças sobressalentes e consumíveis hoover 25
- Remover uma obstrução 25
- Garantia 26
- Consejos importantes de seguridad 27
- Es importante recordar que no debe 27
- Información sobre su aspirador 27
- Montaje del aspirador 27
- Sólo algunos modelos 27
- Accesorios 28
- Limpieza de los filtros lavables 28
- Mantenimiento del aspirador 28
- Sólo algunos modelos 28
- Utilización del aspirador 28
- Vaciado del depósito de suciedad 28
- Consumibles 29
- Eliminación de obstrucciones 29
- Importante no utilice el aparato si el paquete de filtros no está instalado 29
- Información importante 29
- Limpieza de la unidad ciclónica 29
- Lista de comprobaciones que debe realizar el usuario 29
- Para acceder al filtro 29
- Piezas de repuesto y consumibles de hoover 29
- Servicio de reparaciones de hoover 29
- Su garantía 30
- Det er vigtigt at du ikke 31
- Kend din støvsuger 31
- Kun til visse modeller 31
- Montering af støvsugeren 31
- Vigtige sikkerhedsoplysninger 31
- Brug af støvsugeren 32
- Kun til visse modeller 32
- Rengøring af de vaskbare filtre 32
- Tilbehør 32
- Tømning af støvbeholderen 32
- Vedligeholdelse af støvsugeren 32
- Adgang til udblæsningsfilteret 33
- Brugerens checkliste 33
- Fjernelse af en tilstopning 33
- Hoover reservedele og forbrugsstoffer 33
- Hoover service 33
- Rengøring af airvolution separeringsenheden 33
- Vigtige oplysninger 33
- Vigtigt produktet må ikke bruges uden filterpakken monteret 33
- Din garanti 34
- Bare enkelte modeller 35
- Bli kjent med støvsugeren din 35
- Det er viktig at du ikke 35
- Montere støvsugeren 35
- Viktig sikkerhetsadvarsler 35
- Bare enkelte modeller 36
- Bruke støvsugeren 36
- Rengjøre de vaskbare filtrene 36
- Tilbehør 36
- Tømme støvbeholderen 36
- Vedlikehold av støvsugeren 36
- Fjern en tilstopping 37
- Gjør følgende for å få tilgang til utsugingsfilteret 37
- Hoover service 37
- Originaldeler fra hover 37
- Rengjøre airvolution separasjonsenhet 37
- Sjekkliste for bruker 37
- Viktige opplysninger 37
- Din garanti 38
- Bekanta dig med dammsugaren 39
- Det är viktigt att du aldrig gör något av följande 39
- Endast vissa modeller 39
- Sätta ihop dammsugaren 39
- Viktiga säkerhetsanvisningar 39
- Använda dammsugaren 40
- Endast vissa modeller 40
- Rengöra de tvättbara filtren 40
- Tillbehör 40
- Tömma dammbehållaren 40
- Underhåll av dammsugaren 40
- Hoover service 41
- Kontrollista 41
- Rengöra airvolution separationsenheten 41
- Reserv och förbrukningsdelar från hoover 41
- Så här kommer du åt utblåsningsfiltret 41
- Viktig information 41
- Viktigt använd inte produkten utan filtersatsen 41
- Åtgärda stopp 41
- Garanti 42
- Imurin kokoaminen 43
- Imurin osat 43
- Tärkeitä huomautuksia turvallisuudesta 43
- Vain joissakin malleissa 43
- Älä tee näin 43
- Imurin huolto 44
- Imurin käyttö 44
- Lisävarusteet 44
- Pestävien suodattimien puhdistus 44
- Pölykasetin tyhjennys 44
- Vain joissakin malleissa 44
- Airvolution erotusyksikön puhdistus 45
- Hoover huolto 45
- Hoover varaosat ja kulutustarvikkeet 45
- Poistosuodattimen puhdistus 45
- Tukoksen poistaminen 45
- Tärkeää tietoa 45
- Vianmäärityslista 45
- Ειναι σημαντικο να 47
- Εξοικειωση με τη σκουπα 47
- Μόνο ορισμένα μοντέλα 47
- Σημαντικεσ yπενθυμισεισ ασφαλειασ 47
- Συναρμολογηση τησ σκουπασ σασ 47
- Άδειασμα του δοχείου σκόνης 48
- Εξαρτηματα 48
- Καθαρισμός των πλενόμενων φίλτρων 48
- Μόνο ορισμένα μοντέλα 48
- Πωσ να χρησιμοποιησετε τη σκουπα 48
- Συντηρηση τησ σκουπασ 48
- Ανταλλακτικά και αναλώσιμα της hoover 49
- Απομάκρυνση σκουπιδιού 49
- Για πρόσβαση στο φίλτρο εξόδου 49
- Καθαρισμός της μονάδας διαχωρισμού airvolution 49
- Καταλογοσ ελεγχου χρηστη 49
- Σέρβις της hoover 49
- Σημαντικεσ πληροφοριεσ 49
- Σημαντικο μη χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν προηγουμένως δεν έχετε στερεώσει καλά τη δέσμη φίλτρων 49
- Η εγγύησή σας 50
- Важные замечания по технике безопасности 51
- Запрещается 51
- Познакомьтесь с конструкцией вашего пылесоса 51
- Сборка пылесоса 51
- Только для определенных моделей 51
- Дополнительные приспособления 52
- Опорожнение контейнера для сбора пыли 52
- Очистка моющихся фильтров 52
- Техническое обслуживание пылесоса 52
- Только для определенных моделей 52
- Эксплуатация пылесоса 52
- Анкета пользователя 53
- Важная информация 53
- Внимание не следует использовать этот пылесос без установленного в него фильтра 53
- Для извлечения выходного фильтра выполните следующие действия 53
- Запасные части и расходные материалы компании hoover 53
- Ликвидация засорений 53
- Очистка сепаратора airvolution 53
- Сервисное обслуживание компании hoover 53
- Ваша гарантия 54
- Elementy odkurzacza 55
- Montaż odkurzacza 55
- Nie wolno 55
- Tylko w niektórych modelach 55
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 55
- Akcesoria 56
- Czyszczenie filtrów zmywalnych 56
- Konserwacja odkurzacza 56
- Korzystanie z odkurzacza 56
- Opróżnianie pojemnika na kurz 56
- Tylko w niektórych modelach 56
- Aby uzyskać dostęp do filtra wywiewnego 57
- Czyszczenie komory cyklonowej 57
- Części zapasowe i materiały eksploatacyjne firmy hoover 57
- Lista kontrolna użytkownika 57
- Serwis firmy hoover 57
- Usuwanie niedrożności 57
- Ważne informacje 57
- Ważne nie należy używać urządzenia bez założonego zestawu filtra 57
- Gwarancja 58
- Důležitá bezpečnostní upozornění 59
- Je zakázáno provádět následující 59
- Pouze u některých modelů 59
- Sestavení vysavače 59
- Seznámení s vysavačem 59
- Jak používat vysavač 60
- Pouze u některých modelů 60
- Příslušenství 60
- Vyprázdnění zásobníku na prach 60
- Údržba vysavače 60
- Čištění omyvatelného filtru 60
- Důležité informace 61
- Důležité upozornění nepoužívejte vysavač bez vloženého filtru 61
- Kontrolní seznam uživatele 61
- Náhradní díly a spotřební materiály hoover 61
- Odstranění překážky ze sacího systému 61
- Přístup k výstupnímu filtru 61
- Servis společnosti hoover 61
- Čištění odstředivé jednotky airvolution 61
- Záruka 62
- Le pri določenih modelih 63
- Ne smete 63
- Pomembna varnostna opozorila 63
- Sestavljanje sesalnika 63
- Seznanjanje s sesalnikom 63
- Dodatni priključki 64
- Le pri določenih modelih 64
- Praznjenje posode za prah 64
- Uporaba sesalnika 64
- Vzdrževanje sesalnika 64
- Čiščenje pralnih filtrov 64
- Dostopanje do izhodnega filtra 65
- Hooverjev servis 65
- Kontrolni seznam za uporabnika 65
- Nadomestni deli in potrošni material hoover 65
- Odpravljanje zamašitve 65
- Pomembne informacije 65
- Pomembno izdelka ne uporabljajte brez nameščenega elementa filtra 65
- Čiščenje ločevalne enote za vrtenje zraka v posodi za prah 65
- Vaša garancija 66
Похожие устройства
- Hansa FCCW51004014 Инструкция по эксплуатации
- Hoover XARION PRO TXP 1520 019 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW53014040 Инструкция по эксплуатации
- Hoover XARION PRO TXP 1522 019 Инструкция по эксплуатации
- Krups XN300810 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW51004010 Инструкция по эксплуатации
- Hoover RUSH EXTRA TRE1 410 019 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco CA6700/00 Инструкция по эксплуатации
- Hoover RUSH EXTRA TRE1 420 019 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW51004011 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CF3322F0 Инструкция по эксплуатации
- Hoover MISTRAL TMI2018 019 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW52004010 Инструкция по эксплуатации
- Philips HP6519/01 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCI67336060 Инструкция по эксплуатации
- Hoover MISTRAL TMI2017 019 Инструкция по эксплуатации
- Bimatek AM310 Инструкция по эксплуатации
- Hoover MISTRAL TMI1815 019 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCI68266080 Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SF 6718 Инструкция по эксплуатации