Hoover RUSH EXTRA TRE1 410 019 [48/71] Εξαρτηματα και ακροφυσια
![Hoover RUSH EXTRA TRE1 410 019 [48/71] Εξαρτηματα και ακροφυσια](/views2/1066981/page48/bg30.png)
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΚΟΥΠΑΣ
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΚΡΟΦΥΣΙΑ
Άδειασα του δοχείου σκόνη
Όταν η σκόνη φτάσει στην ανώτερη ένδειξη του δοχείου, αδειάστε το.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Για βέλτιστη απόδοση ην επιτρέπετε στη σκόνη να υπερβεί τη έγιστη
ένδειξη.
Απελευθερώστε το δοχείο σπρώχνοντα το κουπί απελευθέρωση του κάδου σκόνη 1.
προ το πίσω έρο τη σκούπα. [13] Ανασηκώστε το δοχείο σκόνη από το κύριο
σώα τη σκούπα.
Κρατήστε το δοχείο σκόνη πάνω από έναν κάδο απορριάτων ε το ένα χέρι και ε 2.
το άλλο πιέστε την ασφάλεια απελευθέρωση θύρα δοχείου. [14]
Κλείστε τη θύρα του δοχείου σκόνη και επανατοποθετήστε το στο κύριο σώα τη 3.
σκούπα.
Καθαρισό των πλενόενων φίλτρων
Η σκούπα διαθέτει ια δέση πλε φίλτρων. Για να διατηρήσετε τη βέλτιστη απόδοση
καθαρισού, πρέπει να αφαιρείτε τακτικά τα φίλτρα και να τα τινάζετε έσα στον κάδο
ώστε να αποακρύνεται η σκόνη. Τα φίλτρα πρέπει να πλένονται κάθε 3 ήνε ή όταν το
φίλτρο έχει αζέψει περίσσεια σκόνη.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Όλε οι σκούπε χωρί σακούλα απαιτούν συχνό καθαρισό του
φίλτρου. Η αποτυχία καθαρισού των φίλτρων πορεί να έχει σαν αποτέλεσα την
επλοκή αέρα, την υπερθέρανση και την αστοχία του προϊόντο. Αυτό πορεί να
καταστήσει άκυρη την εγγύησή σα.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Πρέπει να διασφαλίζετε πάντα ότι τα φίλτρα είναι απόλυτα στεγνά πριν τη
χρήση.
Για πρόσβαση στο φίλτρο πριν το οτέρ:
Απελευθερώστε το δοχείο σπρώχνοντα το κουπί απελευθέρωση του κάδου σκόνη 1.
προ το πίσω έρο τη σκούπα. [13] Ανασηκώστε το δοχείο σκόνη από το κύριο
σώα τη σκούπα.
Κρατήστε το δοχείο σκόνη ε το ένα χέρι και ε το άλλο χέρι περιστρέψτε τη λαβή του 2.
κάδου αριστερόστροφα για να απελευθερωθεί από το δοχείο σκόνη. [15]
Αφαιρέστε τη δέση πλε φίλτρων που βρίσκεται στη λαβή του δοχείου σκόνη. 3. [16]
Αφαιρέστε το αφρώδε φίλτρο από τη δέση φίλτρων. 4. [17]
Τινάξτε ελαφρά και πλύνετε ε χλιαρό νερό το φίλτρο. Μην χρησιοποιείτε καυτό νερό 5.
ή καθαριστικά. Αποακρύνετε την περίσσεια νερού από το φίλτρο και αφήστε το να
στεγνώσει εντελώ πριν το ξαναχρησιοποιήσετε. [18]
Επανασυναρολογήστε τη δέση φίλτρων όλι στεγνώσει εντελώ και 6.
επανατοποθετήστε τη στη σκούπα.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Μη χρησιοποιείτε το προϊόν εάν προηγουένω δεν έχετε στερεώσει καλά
τη δέση φίλτρων.
Για πρόσβαση στο φίλτρο εξόδου:
Ξεκουπώστε το φίλτρο εξόδου από το πίσω έρο τη σκούπα. 1. [19]
Τινάξτε ελαφρά και πλύνετε ε χλιαρό νερό το φίλτρο. Μην χρησιοποιείτε καυτό νερό 2.
ή καθαριστικά. Αποακρύνετε την περίσσεια νερού από το φίλτρο και αφήστε το να
στεγνώσει εντελώ πριν το ξαναχρησιοποιήσετε.
ΠΣ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΚΟΥΠΑ
46
*Μόνο ορισένα οντέλα
** Ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα ε το οντέλο
GR
Όλα τα εξαρτήατα πορούν να τοποθετηθούν στη λαβή του σωλήνα ή στο άκρο του
τηλεσκοπικού σωλήνα.
Βούρτσα ξεσκονίσατο – Για ράφια, πλαίσια, πληκτρολόγια και άλλε ευαίσθητε περιοχέ.
Για να προεκτείνετε τι βούρτσε, πατήστε το κουπί στο σώα του εργαλείου. [22]
Εργαλείο ε λεπτό άκρο – Για γωνίε και δυσπρόσιτα σηεία. [23]
Ακροφύσιο επίπλων – Για αλακά έπιπλα και υφάσατα. [24]
Ακροφύσιο Caresse για παρκέ* – Για δάπεδα ε παρκέ και άλλα ευαίσθητα δάπεδα. [1U]
Ακροφύσιο Mini Turbo για τρίχε κατοικίδιων* - Χρησιοποιήστε το ίνι ακροφύσιο
τούρπο για τι σκάλε ή για τον βαθύ καθαρισό υφασάτινων επιφανειών και άλλων
σηείων που καθαρίζονται δύσκολα. Ιδιαίτερα κατάλληλο για την αποάκρυνση τριχών
κατοικίδιων. [1V]
Ακροφύσιο Mini Turbo για αλλεργιογόνα* – Χρησιοποιήστε το ίνι ακροφύσιο τούρπο
για τι σκάλε ή για τον βαθύ καθαρισό υφασάτινων επιφανειών και άλλων σηείων που
καθαρίζονται δύσκολα. Ιδιαίτερα κατάλληλο για την αποάκρυνση αλλεργιογόνων. [1W]
Ακροφύσιο Grand Turbo* – Χρησιοποιήστε το ακροφύσιο τούρπο για βαθύ καθαρισό
των χαλιών. [1X]
Σωλήνα επέκταση καθαρισού σκάλα* – Χρησιοποιείται για τον καθαρισό
σκάλα και δύσβατε περιοχέ που απαιτούν υτερό εξάρτηα. [1Y] Χρησιοποιήστε το
επιπροσθέτω στο βασικό σωλήνα καθαρισού. Συνδέστε το σωλήνα στο άκρο τη λαβή
του εύκαπτου σωλήνα. [25]
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Μη χρησιοποιείτε τα ακροφύσια Grand Turbo και Mini Turbo σε χαλιά ε
ακριά κρόσσια, σε προβιέ και χαλιά ε πέλο εγαλύτερο των 15 χιλιοστών. Μην κρατάτε
το ακροφύσιο ακίνητο ενώ περιστρέφεται η βούρτσα.
Ξετυλίξτε το καλώδιο και συνδέστε το σε ια πρίζα ρεύατο. Μην τραβάτε το καλώδιο 1.
πέραν τη κόκκινη σήανση. [6]
Ρυθίστε τον τηλεσκοπικό σωλήνα στο επιθυητό ύψο ετακινώντα πλήκτρο 2.
απελευθέρωση τηλεσκοπικού επάνω και ανυψώστε ή χαηλώστε τη λαβή στην πιο
άνετη θέση καθαρισού. [7]
Πέλα χαλιών και δαπέδων:** - Επιλέξτε το ύψο ελέγχου φροντίδα χαλιών** πατώντα 3.
το πεντάλ του ακροφυσίου. [8]
Σκληρά δάπεδα: Οι βούρτσε χαηλώνουν για την προστασία του δαπέδου.
Χαλί: Οι βούρτσε ανασηκώνονται για βαθύτερο καθαρισό.
Ενεργοποιήστε τη σκούπα πατώντα το κουπί λειτουργία (On/Off) στο σώα τη 4.
σκούπα. [9]
Ρυθίστε την αναρρόφηση σύροντα τον ρυθιστή αναρρόφηση στο επιθυητό 5.
επίπεδο.* [10]
Απενεργοποιήστε στο τέλο τη χρήση πατώντα το κουπί λειτουργία (On/Off). 6.
Βγάλτε από την πρίζα και πατήστε το κουπί τυλίγατο καλωδίου για να τυλιχτεί πάλι το
καλώδιο ρεύατο έσα στη σκούπα. [11]
Για να αποθηκεύσετε τη σκούπα σα, προσαρόστε τον τηλεσκοπικό σωλήνα στη 7.
χαηλότερη ρύθιση και σταθεύστε το ακροφύσιο στη θέση στάθευση πάνω στο
σώα τη σκούπα. [12]
RushExtra__1-4_union.indd 46 22/07/2011 16.02.19
Содержание
- Certain models only may vary depending on model 1
- Instruction manual 1
- Rush extra 1
- U v x w 1
- Assembling your cleaner 3
- Getting to know your cleaner 3
- Important safety reminders 3
- It is important that you do not 3
- Accessories and nozzles 4
- Cleaner maintenance 4
- Cleaning the washable filters 4
- Emptying the dust container 4
- Using your cleaner 4
- Cleaning the dust container multi cyclonic separation unit 5
- Hoover service 5
- Hoover spares and consumables 5
- Important information 5
- Removing a blockage from the system 5
- User checklist 5
- Your guarantee 6
- Il est important de ne pas 7
- Montage de l aspirateur 7
- Première utilisation 7
- Remarques importantes concernant la sécurité 7
- Accessoires et brosses 8
- Entretien de l aspirateur 8
- Nettoyage des filtres lavables 8
- Utilisation de l aspirateur 8
- Vidage du bac à poussière 8
- Informations importantes 9
- Liste des vérifications à effectuer 9
- Nettoyage du bac à poussière unité de séparation multi cyclonique 9
- Pièces détachées et consommables hoover 9
- Pour éliminer un blocage dans le système 9
- Service hoover 9
- Votre garantie 10
- Bezeichnung der teile 11
- Wichtige hinweise 11
- Wichtige sicherheitshinweise 11
- Zusammenbau ihres staubsaugers 11
- Gebrauch des staubsaugers 12
- Leeren des staubbehälters 12
- Reinigung der waschbaren filter 12
- Wartung des staubsaugers 12
- Zubehör und düsen 12
- Hoover original ersatz und verbrauchsteile 13
- Hoover service 13
- Leeren des staubbehälters airvolution multizykloneinheit 13
- Prüfliste zur fehlersuche 13
- Verstopfung des saugtraktes beheben 13
- Wichtige informationen 13
- Garantieerklärung 14
- Avvertenze importanti per la sicurezza 15
- Descrizione dell aspirapolvere 15
- Montaggio dell apparecchio 15
- È importante evitare di 15
- Accessori e spazzole 16
- Manutenzione dell apparecchio 16
- Pulizia dei filtri lavabili 16
- Svuotamento del contenitore raccoglipolvere 16
- Utilizzo dell apparecchio 16
- Assistenza hoover 17
- Checklist utente 17
- Informazioni importanti 17
- Parti di ricambio e di consumo hoover 17
- Pulizia contenitore raccoglipolvere unità di separazione multi cyclonic 17
- Rimozione di un ostruzione dal sistema 17
- Regolamento per la garanzia 18
- Alles over uw stofzuiger 19
- Belangrijke veiligheidstips 19
- De stofzuiger monteren 19
- Het is belangrijk dat mag u nooit doen 19
- Accessoires en zuigmonden 20
- De stofzuiger gebruiken 20
- De wasbare filters reinigen 20
- Het stofreservoir legen 20
- Onderhoud stofzuiger 20
- Belangrijke informatie 21
- Checklist gebruiker 21
- De stofcontainer legen multi cyclonic separation unit 21
- Hoover service 21
- Originele reserveonderdelen en toebehoren van hoover 21
- Verstoppingen uit het systeem verwijderen 21
- Uw garantie 22
- Apresentação do aspirador 23
- Importante avisos de segurança 23
- Montagem do aspirador 23
- É importante que o a utilizador a não 23
- Acessórios e escovas 24
- Esvaziar o depósito de pó 24
- Limpar os filtros laváveis 24
- Manutenção do aspirador 24
- Utilização do aspirador 24
- Assistência hoover 25
- Esvaziar o depósito de pó unidade de separação multi cyclonic 25
- Informações importantes 25
- Lista de verificação do utilizador 25
- Peças sobressalentes e consumíveis hoover 25
- Remoção de uma obstrução do sistema 25
- Garantia 26
- Consejos importantes de seguridad 27
- Es importante recordar que no debe 27
- Información sobre su aspirador 27
- Montaje del aspirador 27
- Accesorios y cepillos 28
- Limpieza de los filtros lavables 28
- Mantenimiento del aspirador 28
- Utilización del aspirador 28
- Vaciado del depósito de suciedad 28
- Eliminación de obstrucciones en el sistema 29
- Información importante 29
- Limpieza del recolector de polvo unidad de separación multi ciclónica 29
- Lista de comprobaciones que debe realizar el usuario 29
- Piezas de repuesto y consumibles de hoover 29
- Servicio de reparaciones de hoover 29
- Su garantía 30
- Det er vigtigt at du ikke 31
- Kend din støvsuger 31
- Montering af støvsugeren 31
- Vigtige sikkerhedsoplysninger 31
- Brug af støvsugeren 32
- Rengøring af de vaskbare filtre 32
- Tilbehør og mundstykker 32
- Tømning af støvbeholderen 32
- Vedligeholdelse af støvsugeren 32
- Brugerens checkliste 33
- Fjernelse af en blokade fra systemet 33
- Hoover reservedele og forbrugsstoffer 33
- Hoover service 33
- Tømning af støvbeholderen multi cyklonisk separationsenhed 33
- Vigtige oplysninger 33
- Din reklamationsret 34
- Bli kjent med støvsugeren din 35
- Det er viktig at du ikke 35
- Montere støvsugeren 35
- Viktige sikkerhetsadvarsler 35
- Bruk av støvsugeren 36
- Rengjøring av de vaskbare filtrene 36
- Tilbehør og munnstykker 36
- Tømme støvbeholderen 36
- Vedlikehold av støvsugeren 36
- Fjerne en blokkering fra systemet 37
- Hoover service 37
- Originaldeler fra hoover 37
- Sjekkliste for bruker 37
- Tømme støvbeholderen multisyklon separasjonsenhet 37
- Viktige opplysninger 37
- Din garanti 38
- Bekanta dig med dammsugaren 39
- Det är viktigt att du aldrig gör något av följande 39
- Sätta ihop dammsugaren 39
- Viktiga säkerhetsanvisningar 39
- Använda dammsugaren 40
- Rengöra de tvättbara filtren 40
- Tillbehör och munstycken 40
- Tömma dammbehållaren 40
- Underhåll av dammsugaren 40
- Checklista för användaren 41
- Hoover service 41
- Reserv och förbrukningsdelar från hoover 41
- Ta bort ett stopp i systemet 41
- Tömma dammbehållaren multi cyklon separations enhet 41
- Viktig information 41
- Garanti 42
- Imurin kokoaminen 43
- Imurin osat 43
- Tärkeitä huomautuksia turvallisuudesta 43
- Älä tee näin 43
- Imurin kunnossapito 44
- Imurin käyttö 44
- Lisävarusteet ja suuttimet 44
- Pestävien suodattimien puhdistus 44
- Pölykasetin tyhjennys 44
- Hoover huolto 45
- Hoover varaosat ja kulutustarvikkeet 45
- Pölykasetin tyhjennys multicyclonic erotinyksikkö 45
- Tukoksen poistaminen imurista 45
- Tärkeää tietoa 45
- Vianmäärityslista 45
- Ειναι σημαντικο να 47
- Εξοικειωση με τη σκουπα 47
- Σημαντικεσ υπενθυμισεισ ασφαλειασ 47
- Συναρμολογηση τησ σκουπασ σασ 47
- Άδειασμα του δοχείου σκόνης 48
- Εξαρτηματα και ακροφυσια 48
- Καθαρισμός των πλενόμενων φίλτρων 48
- Πωσ να χρησιμοποιησετε τη σκουπα 48
- Συντηρηση τησ σκουπασ 48
- Άδειασμα του δοχείου σκόνης πολυκυκλωνική μονάδα διαχωρισμού 49
- Ανταλλακτικά και αναλώσιμα της hoover 49
- Αφαίρεση εμπλοκής από το σύστημα 49
- Καταλογοσ ελεγχου χρηστη 49
- Σέρβις της hoover 49
- Σημαντικεσ πληροφοριεσ 49
- Η εγγύησή σας 50
- Важные замечания по технике безопасности 51
- Запрещается 51
- Познакомьтесь с конструкцией вашего пылесоса 51
- Сборка пылесоса 51
- Опорожнение контейнера для сбора пыли 52
- Очистка моющихся фильтров 52
- Принадлежности и насадки 52
- Техническое обслуживание пылесоса 52
- Эксплуатация пылесоса 52
- Анкета пользователя 53
- Важная информация 53
- Запасные части и расходные материалы компании hoover 53
- Опорожнение контейнера для сбора пыли многоциклонный сепаратор 53
- Сервисное обслуживание компании hoover 53
- Удаление засора из системы 53
- Ваша гарантия 54
- Elementy odkurzacza 55
- Montaż odkurzacza 55
- Nie wolno 55
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 55
- Akcesoria i ssawki 56
- Czyszczenie filtrów zmywalnych 56
- Konserwacja odkurzacza 56
- Korzystanie z odkurzacza 56
- Opróżnianie pojemnika na kurz 56
- Części zapasowe i materiały eksploatacyjne firmy hoover 57
- Lista kontrolna użytkownika 57
- Opróżnianie pojemnika na kurz wielocyklonowy separator 57
- Serwis firmy hoover 57
- Usuwanie niedrożności z układu 57
- Ważne informacje 57
- Gwarancja 58
- Důležitá bezpečnostní upozornění 59
- Je zakázáno provádět následující 59
- Sestavení vysavače 59
- Seznámení s vysavačem 59
- Jak používat vysavač 60
- Příslušenství 60
- Vyprázdnění zásobníku na prach 60
- Údržba vysavače 60
- Čištění omyvatelného filtru 60
- Důležité informace 61
- Kontrolní seznam uživatele 61
- Náhradní díly a spotřební materiály hoover 61
- Odstranění překážky ze sacího systému 61
- Servis společnosti hoover 61
- Vyprázdnění zásobníku na prach multi cyklonická separační jednotka 61
- Záruka 62
- Ne smete 63
- Pomembna varnostna opozorila 63
- Sestavljanje sesalnika 63
- Seznanjanje s sesalnikom 63
- Dodatni priključki in nastavki 64
- Praznjenje posode za prah 64
- Uporaba sesalnika 64
- Vzdrževanje sesalnika 64
- Čiščenje pralnih filtrov 64
- Hooverjev servis 65
- Kontrolni seznam za uporabnika 65
- Nadomestni deli in potrošni material hoover 65
- Odpravljanje zamašitve 65
- Pomembne informacije 65
- Praznjenje posode za prah multi ciklonska ločevalna enota 65
- Vaša garancija 66
- Süpürgenizi kurulmasi 67
- Süpürgenizi yakindan taniyin 67
- Önemli güvenli k tedbi rleri 67
- Şunlari yapmamaniz önemlidir 67
- Aksesuarlar ve başliklar 68
- Süpürgeni zi n bakimi 68
- Süpürgenizi kullanirken 68
- Toz haznesinin boşaltılması 68
- Yıkanabilir filtrelerin temizlenmesi 68
- Hoover servisi 69
- Hoover yedek parça ve sarf malzemeleri 69
- Kullanici kontrol listesi 69
- Sistemdeki tıkanıklığın giderilmesi 69
- Toz haznesini temizleme multi siklon ayırma ünitesi 69
- Önemli bilgi 69
- Garanti 70
Похожие устройства
- Philips Saeco CA6700/00 Инструкция по эксплуатации
- Hoover RUSH EXTRA TRE1 420 019 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW51004011 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CF3322F0 Инструкция по эксплуатации
- Hoover MISTRAL TMI2018 019 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW52004010 Инструкция по эксплуатации
- Philips HP6519/01 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCI67336060 Инструкция по эксплуатации
- Hoover MISTRAL TMI2017 019 Инструкция по эксплуатации
- Bimatek AM310 Инструкция по эксплуатации
- Hoover MISTRAL TMI1815 019 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCI68266080 Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SF 6718 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCI68486060 Инструкция по эксплуатации
- Hoover SENSORY TC 5208 001 Инструкция по эксплуатации
- Polaris RMPS-50V Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KRC-V879R Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCI63004010 Инструкция по эксплуатации
- Hoover SENSORY TC 5228 001 Инструкция по эксплуатации
- Polaris FDMS-50 V White/Silver Инструкция по эксплуатации