Benq MS500+ [14/57] Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом проектора и экраном настройки масштабирования и видеоформата
![Benq MS500 [14/57] Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом проектора и экраном настройки масштабирования и видеоформата](/views2/1061756/page14/bge.png)
Расположение проектора14
Выбор размера проецируемого изображения
Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом проектора
иэкраном, настройки масштабирования и видеоформата.
Например, при 120-дюймовом экране рекомендуемое расстояние проецирования
составляет 4755 мм, а вертикальное смещение составляет 91 мм или 183 мм.
Например, если полученное расстояние проецирования составляет 6,0 м (6000 мм),
наиболее близким значением в столбце "Расстояние до экрана в мм" является 5943 мм.
Втой же строке указано, что требуется размер экрана 150 дюймов (около 3,8 м).
Размеры проецируемого изображения
Для расчета нужного положения центра объектива см. "Габаритные размеры" на стр. 54.
В связи с различиями в применяемых оптических компонентах, возможно отклонение
указанных значений в пределах 3%.
В случае стационарной установки проектора BenQ рекомендует до окончательной
установки проектора физически измерить размер проецируемого изображения
и расстояние проектора после установки проектора на место, чтобы внести поправку на
оптические характеристики проектора. Это позволит определить точное расположение
проектора, являющееся оптимальным для выбранного места установки.
Макс. масштаб Мин. масштаб
Расстояние
проецирования
Центр объектива
Экран
Вертикальное смещение
Размер экрана Расстояние до экрана в мм
Вертикальное
смещение вмм
Диагональ
Ш
(мм)
В
(мм)
Мин. длина
Среднее
значение
Макс. длина
• MS500/
MS500-V
• MX501/
MX501-V
Дюймы мм
(макс.
увеличение)
(мин.
уменьшение)
30 762 610 457 1132 1189 1245 23 46
40 1016 813 610 1509 1585 1660 30 61
50 1270 1016 762 1887 1981 2075 38 76
60 1524 1219 914 2264 2377 2491 46 91
80 2032 1626 1219 3019 3170 3321 61 122
100 2540 2032 1524 3774 3962 4151 76 152
120 3048 2438 1829 4528 4755 4981 91 183
150 3810 3048 2286 5660 5943 6226 114 229
200 5080 4064 3048 7547 7925 8302 152 305
220 5588 4470 3353 8302 8717 9132 168 335
250 6350 5080 3810 9434 9906 10377 191 381
300 7620 6096 4572 11321 11887 12453 229 457
Содержание
- Добро пожаловать 1
- Введение 2
- Гарантия и авторские права 7 2
- Обслуживание 5 2
- Подключение 5 2
- Поиск и устранение неисправностей 2 2
- Порядок работы 7 2
- Правила техники безопасности 2
- Расположение проектора 3 2
- Содержание 2
- Технические характеристики 3 2
- Правила техники безопасности 3
- Правила техники безопасности продолжение 4
- Правила техники безопасности продолжение 5
- Монтаж проектора под потолком 6
- Правила техники безопасности продолжение 6
- Введение 7
- Функциональные возможности проектора 7
- Дополнительные принадлежности 8
- Комплект поставки 8
- Стандартные принадлежности 8
- Внешний вид проектора 9
- Проектор 10
- Увеличение уровня громкости проектора при активном экранном меню кнопки 5 11 и 12 используются как кнопки со стрелками направления для выбора пунктов меню и настроек 10
- Уменьшение уровня громкости проектора 10
- Элементы управления и функции 10
- Пульт дистанционного управления 11
- Введение 12 12
- Вставьте новые батарейки в держатель при установке соблюдайте полярность положительный терминал должен смотреть наружу 3 вставьте держатель в пульт дистанционного управления 12
- Замена батарейки в пульте дистанционного управления 12
- Извлеките держатель для батареек 12
- Инфракрасный датчик пульта ду расположен на передней стороне проектора для обеспечения правильной работы устройства пульт ду необходимо держать перпендикулярно под углом 30 градусов по отношению к датчикам проектора расстояние между пультом и датчиками не должно превышать 8 метров 26 футов 12
- Рабочий диапазон пульта ду 12
- Следите за тем чтобы между пультом ду и инфракрасными датчиками проектора не было препятствий мешающих прохождению инфракрасного луча 12
- Управление проектором спереди 12
- Выбор местоположения 13
- Расположение проектора 13
- Выбор размера проецируемого изображения 14
- Для расчета нужного положения центра объектива см габаритные размеры на стр 54 14
- Например если полученное расстояние проецирования составляет 6 0 м 6000 мм наиболее близким значением в столбце расстояние до экрана в мм является 5943 мм в той же строке указано что требуется размер экрана 150 дюймов около 3 8 м 14
- Например при 120 дюймовом экране рекомендуемое расстояние проецирования составляет 4755 мм а вертикальное смещение составляет 91 мм или 183 мм 14
- Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом проектора и экраном настройки масштабирования и видеоформата 14
- Размеры проецируемого изображения 14
- Расположение проектора 14 14
- Подключение 15
- Подключение источников аудиосигнала 16
- Подключение источников видеосигнала 16
- Включение проектора 17
- Порядок работы 17
- Автоматическая настройка изображения 18
- Настройка проецируемого изображения 18
- Настройка угла проецирования 18
- Точная настройка размера и резкости изображения 18
- Коррекция трапецеидального искажения 19
- В следующем примере показывается как выбрать язык экранного меню 20
- Воспользуйтесь кнопкой для выбора меню настройки системы основные 20
- Выделение 20
- Главное меню 20
- Для возврата на предыдущую страницу или для выхода нажмите кнопку menu exit меню выход 20
- Для вывода экранного меню нажмите кнопку menu exit меню выход на проекторе или на пульте ду 20
- Для выхода с сохранением настроек дважды нажмите кнопку menu exit меню выход на проекторе или на пульте ду 20
- Значок главного меню 20
- Нажмите кнопку для выбора пункта язык а затем выберите нужный язык с помощью кнопки 20
- Ниже приводится краткий обзор экранного меню 20
- Подменю 20
- Порядок работы 20 20
- Порядок работы с меню 20
- При первом нажатии выполняется возврат в главное меню при втором закрытие экранного меню 20
- Проектор оснащен системой экранных меню для выполнения различных настроек и регулировок 20
- Скриншоты экранного меню ниже представлены только как образец и могут отличаться от действительного изображения 20
- Состояние 20
- Текущий входной сигнал 20
- Защита паролем 21
- Защита проектора 21
- Использование троса безопасности с замком 21
- Установка пароля 21
- Если вы забыли пароль 22
- Изменение пароля 22
- Процедура восстановления пароля 22
- Отключение функции защиты паролем 23
- Выбор входного сигнала 24
- Выбор формата изображения 25
- Увеличение и поиск деталей 25
- Порядок работы 26 26
- Формат изображения 26
- Выбор режима изображения 27
- Настройка режима пользовательский 1 пользовательский 2 27
- Оптимизация качества изображения 27
- Пользовательский 27
- Пользовательский 1 27
- Цвет стены 27
- Регулировка параметра brilliant color 28
- Регулировка параметра контрастность 28
- Регулировка параметра оттенок 28
- Регулировка параметра резкость 28
- Регулировка параметра цвет 28
- Регулировка параметра яркость 28
- Точная настройка качества изображения в пользовательских режимах 28
- D управление цветом 29
- Выбор цветовой температуры изображения 29
- Холодный увеличивает количество красного в белом цвете 2 обычный обычные оттенки белого цвета 3 теплый увеличивает количество голубого в белом цвете 29
- Настройка таймера презентации 30
- Для сброса таймера необходимо выполнить следующие действия 31
- Постраничное пролистывание изображения 31
- Слева сверху слева снизу справа сверху справа снизу 31
- Фиксация изображения 31
- Блокировка кнопок управления 32
- Скрывание изображения 32
- Создание собственной начальной заставки только для mx501 33
- Создание собственной начальной заставки только для mx501 mx501 v 33
- Эксплуатация в условиях большой высоты 33
- Отключение звука 34
- Отключение функции звук вкл выкл пит 34
- Регулировка громкости звука 34
- Регулировка звука 34
- Выключение напрямую 35
- Выключение проектора 35
- Главное меню подменю параметры 36
- Дисплей 36
- Изображение 36
- Источни 36
- Обратите внимание что функции экранных меню зависят от типа выбранного входного сигнала и модели проектора 36
- Порядок работы 36 36
- Работа с меню 36
- Система меню 36
- Ms500 ms500 v 37
- Mx501 mx501 v 37
- Главное меню подменю параметры 37
- Или 37
- Настройки системы основные 37
- Порядок работы 37 37
- Главное меню подменю параметры 38
- Информация 38
- Настройки системы дополнит 38
- Обратите внимание что эти пункты меню доступны только в том случае если проектором обнаружен по крайней мере один действительный сигнал если к проектору не подключено оборудование или сигнал не обнаружен доступны лишь некоторые пункты меню 38
- Порядок работы 38 38
- Меню дисплей 39
- Описание каждого меню 39
- Положение 39
- Размер по горизонт 39
- Синхр 3d 39
- Синхр 3d инвертировать 39
- Фаза 39
- Формат 39
- Функция описание 39
- Цвет стены 39
- Цифровое увеличение 39
- Brilliant color 40
- D управление цветом 40
- Контрастность 40
- Меню дисплей 2 изображение меню 40
- Обучающий шаблон только для mx501 mx501 v 40
- Оттенок 40
- Режим изображения 40
- Режим справки 40
- Резкость 40
- Сохранить настройки 40
- Функция описание 40
- Цвет 40
- Цветовая температура 40
- Яркость 40
- Быстрый автопоиск 41
- Меню настройки системы основные 41
- Настройки меню 41
- Настройки рабочего режима 41
- Положение проектора 41
- Таймер презентации 41
- Функция описание 41
- Язык 41
- Myscreen только для mx501 mx501 v 42
- Блокировка клавиш панели 42
- Меню настройки системы дополнит 42
- Настройки безопасн 42
- Настройки звука 42
- Настройки лампы 42
- Начальный экран 42
- Режим высокогорья 42
- Функция описание 42
- Цвет фона 42
- Меню настройки системы дополнит 43
- Настройка режима ожидания 43
- Сброс всех настроек 43
- Скорость передачи 43
- Субтитры ст 43
- Тестовый образец 43
- Функция описание 43
- Меню информация 44
- Текущее состояние системы 44
- Функция описание 44
- Обслуживание 45
- Транспортировка проектора 45
- Уход за проектором 45
- Хранение проектора 45
- Чистка корпуса проектора 45
- Чистка объектива 45
- Данные о времени работы лампы 46
- Сведения о лампе 46
- Увеличение времени работы лампы 46
- Состояние сообщение 47
- Срок замены лампы 47
- Выключите проектор и выньте вилку шнура питания из розетки если лампа горячая то во избежание ожогов подождите приблизительно 45 минут пока лампа остынет 2 ослабьте винты крепящие крышку лампы с двух сторон проектора до тех пор пока крышка лампы не ослабнет 48
- Замена лампы 48
- Обслуживание 48 48
- Отсоедините разъем лампы от проектора 6 ослабьте винт крепления лампы 7 поднимите ручку в вертикальное положение 48
- Снимите и выбросите защитную пленку 48
- Снимите крышку лампы с проектора 48
- Воспользуйтесь новой защитной пленкой которая входит в комплект поставки лампы 14 установите крышку лампы на проектор 49
- Восстановите подключения лампы к проектору 11 затяните винт крепления лампы 12 убедитесь что ручка находится полностью в горизонтальном положении и зафиксирована на месте 49
- Затяните винт крепления крышки лампы 49
- Как показано на рисунке опустите новую лампу 49
- Обслуживание 49 49
- С помощью ручки медленно извлеките лампу из проектора 49
- Индикаторы 51
- Индикация лампы 51
- Индикация питания 51
- Индикация температуры 51
- Световой индикатор состояние и описание 51
- Не работает пульт ду 52
- Неправильно указан пароль 52
- Отсутствует изображение 52
- Поиск и устранение неисправностей 52
- Причина способ устранения 52
- Проектор не включается 52
- Размытое изображение 52
- Mx501 mx501 v 1024 x 53
- Xga ms500 ms500 v 53
- Входы 53
- Выходы 53
- Механические характеристики 53
- Оптические характеристики 53
- Технические характеристики 53
- Требования к окружающей среде 53
- Управление 53
- Характеристики проектора 53
- Электрические характеристики 53
- 6 100 4 54
- Винт для потолочной установки m4 x 8 макс длина 8 мм 54
- Габаритные размеры 54
- Ед изм мм 54
- Мм ш x 100 мм в x 232 мм г 54
- Технические характеристики 54 54
- Установка для потолочного монтажа 54
- Поддерживаемые режимы синхронизации для входа пк 55
- Разрешение режим 55
- Таблица синхронизации 55
- Технические характеристики 55 55
- Частота пикселей мгц 55
- Частота по вертикали гц 55
- Частота по горизонтали кгц 55
- Несущая частота мгц 56
- Поддерживаемые режимы синхронизации для входов video и s video 56
- Поддержка синхронизации для входа component y 56
- Режим video частота по горизонтали кгц 56
- Синхронизация разрешение 56
- Технические характеристики 56 56
- Частота пикселей мгц 56
- Частота по вертикали гц 56
- Частота по горизонтали кгц 56
- Авторские права 57
- Гарантия и авторские права 57
- Ограничение ответственности 57
- Ограниченная гарантия 57
- Патенты 57
- 中国发脋专 57
Похожие устройства
- Liberton LED 3225 ABUV Инструкция по эксплуатации
- Tefal FA4000 Инструкция по эксплуатации
- B-Tech BTV510 Black Инструкция по эксплуатации
- Liberton LED 3234 ABUV Инструкция по эксплуатации
- B-Tech BTV520 Black Инструкция по эксплуатации
- Liberton LED 3245 DWHDR Инструкция по эксплуатации
- Tefal 8574 Инструкция по эксплуатации
- B-Tech BTV222 Black Инструкция по эксплуатации
- Liberton LED 3268 ABUV Инструкция по эксплуатации
- Tefal PP7049 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WMN2000CX/RU Инструкция по эксплуатации
- Liberton LED 3930 ABUV Инструкция по эксплуатации
- Tefal PP6048 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WMN2000AX/RU Инструкция по эксплуатации
- Liberton LED 3945 DW3D Инструкция по эксплуатации
- Tefal PP5049 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WMN2000BX/RU Инструкция по эксплуатации
- Liberton LED 4032 ABUV Инструкция по эксплуатации
- Tefal PP4048 Инструкция по эксплуатации
- Liberton LED 4046 Инструкция по эксплуатации