Tefal FA4000 Инструкция по эксплуатации онлайн

Protection de l’environnement
Votre appareil est prévu pour fonctionner durant de longues années. Toutefois, le jour où vous envisagez de
remplacer votre appareil, n’oubliez pas de penser à la contribution que vous pouvez apporter à la protection de
l’environnement.
Avant mise au rebut de votre appareil, la pile du minuteur doit être retirée et déposée dans un centre de collecte
spécialisé ou un centre de service agréé (selon modèle).
Les Centres de Services agréés vous reprendront vos appareils usagés afin de procéder à leur destruction dans le
respect des règles de l’environnement.
Consignes de sécurité
Cet appareil est conforme aux règles de sécurité et
conditions en vigueur ainsi qu’aux :
- Directive électromagnétique 89/336/CEE
modifiée par la directive 93/68/CEE.
- Directive Basse Tension 72/23/ CEE modifiée par
la directive 93/68/CEE.
• Vérifier que la tension du réseau correspond bien
à celle indiquée sur l’appareil (courant alternatif).
• Compte tenu de la diversité des normes en
vigueur, si l’appareil est utilisé dans un autre pays
que celui de l’achat, le faire vérifier par une station
service agréée.
• Utiliser une surface de travail stable, plane, à l’abri
des projections d’eau.
• Ne jamais laisser l’appareil fonctionner sans
surveillance. Ne pas le laisser à la portée des
enfants.
• Ne pas laisser pendre le cordon.
• Toujours brancher l’appareil sur une prise reliée à
la terre.
• N’utiliser pas de rallonge. Si vous en prenez la
responsabilité, n’utiliser qu’une rallonge en bon
état réliée à la terre et adaptée à la puissance de
l’appareil.
• Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le
cordon.
• Ne pas utiliser l’appareil si :
- celui-ci ou son cordon est défectueux,
- l’appareil est tombé et présente des
détériorations visibles ou des anomalies de
fonctionnement.
Dans ces cas, l’appareil doit être envoyé à une
Station de Service agréée la plus proche de votre
domicile. Ne démonter jamais l’appareil vous-
même.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son service après-
vente ou une personne de qualification similaire
afin d’éviter tout danger.
• Cet appareil électrique fonctionne à des
températures élevées qui peuvent provoquer des
brûlures. Malgré la haute protection thermique ne
touchez pas les surfaces chaudes de l’appareil
(filtre, hublot, parties métalliques apparentes...).
• Toujours débrancher l’appareil :
- aussitôt après utilisation,
- pour le déplacer,
- avant chaque entretien ou nettoyage.
• Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau !
• Ne faites pas fonctionner l’appareil à proximité de
matériaux inflammables (stores, rideaux...), ni à
proximité d’une source de chaleur extérieure
(gazinière, plaque chauffante...).
• Ne pas déplacer l’appareil contenant des liquides
ou des aliments chauds.
• Cet appareil a été conçu pour un usage
domestique uniquement, toute utilisation
professionnelle, non appropriée ou non conforme
au mode d’emploi n’engage ni la responsabilité, ni
la garantie du constructeur.
• Respecter les quantités mini et maxi d’huile.
• Ne surcharger pas votre panier, respecter les
quantités limites de sécurité.
• Ne brancher jamais votre friteuse vide (sans
matière grasse).
• Les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif.
• La matière grasse doit être filtrée régulièrement et
changée toutes les 8 à 12 utilisations.
• Ne mélanger pas plusieurs sortes de matières
grasses.
• Si vous utilisez une matière grasse solide,
coupez-la en morceaux et faites-la fondre à feux
doux dans un récipient à part puis versez-la
lentement dans la cuve. Ne jamais mettre la
matière grasse solide directement dans la cuve ou
le panier sinon l’appareil risque d’être détérioré.
• Si vous avez une cuve amovible, ne jamais la
retirer lorsque votre friteuse est en
fonctionnement.
• Si vous avez un filtre anti-odeur amovible, le
changer toutes les 10 à 15 utilisations (filtre
mousse) ou toutes les 30 à 40 utilisations
(cartouche avec témoin de saturation).
• Pour tout problème, contacter votre service après-
vente ou l’adresse internet groupeseb.com.
• Nous vous recommandons de :
- Contrôler la cuisson : ne mangez pas de
nourriture brûlée ni rôtie mais dorée.
- Nettoyer votre huile après chaque utilisation pour
éviter que les résidus ne brûlent et changez la
régulièrement.
- Avoir un régime équilibré et varié comportant
beaucoup de fruits et de légumes.
• Pour une cuisson correcte et rapide, nous vous
recommandons de limiter la quantité de frites à
1/2 panier par bain.
3147•Consigne Sec.-M01 3/03/03 17:12 Page 1
Содержание
- Consigne sec m01 3 03 03 17 12 page 1 1
- Consignes de sécurité 1
- Protection de l environnement 1
- Consigne sec m01 3 03 03 17 12 page 2 2
- Safety instructions 2
- Wiring instructions uk only 2
- Consigne sec m01 3 03 03 17 12 page 3 3
- Sicherheitshinweise 3
- Umweltschutz 3
- Consigne sec m01 3 03 03 17 12 page 4 4
- Milieubehoud 4
- Veiligheidsvoorschriften 4
- Consigne sec m01 3 03 03 17 12 page 5 5
- Norme di sicurezza 5
- Tutela dell ambiente 5
- Consigne sec m01 3 03 03 17 12 page 6 6
- Normas de seguridad 6
- Protección del medio ambiente 6
- Consigne sec m01 3 03 03 17 12 page 7 7
- Instruções de segurança 7
- Protecção ambiental 7
- Consigne sec m01 3 03 03 17 12 page 8 8
- Πρ στασία τ υ περι άλλ ντ ς 8
- Υπ δεί εις ασ άλειας 8
- Consigne sec m01 3 03 03 17 12 page 9 9
- Güvenlik talimatlar 9
- Çevreyi koruyun 9
- J éã ë üæ 10
- Ké ñgp πh ké üqªfi hcg ƒ dg q æh oéøàd éª à seg πc ó h âjõdg q f º àæe πµ ûh ôq zh éjé ñdg gîmeg áfrgƒàÿg áq fgò dg äéñlƒdg héæj á céødg øe òãµdg y ƒà àdg qé ÿgh jô sh óq l w y ƒ üë 10
- Uœ kºö w 10
- Äébébq á qªc ójóëàh ë üæf iqôe πµd áµñ t üæh éwé ñdg 10
- Œ ß flu ßlmw u ow æußow ædfnu v ædl ågod ë ëò nu u u uœzw w æb mhbq r ßj nu dv w æb iöò w ô ºjv ºlmw m u ow iußow u d w æb iö w ë w ßkw ikw _ê p ßu rœí v ö lôm z 10
- Ωé dg héæj ωóy dg áñbgô 10
- Consigne sec m01 3 03 03 17 12 page 11 11
- Sikkerhedsforanstaltninger 11
- Consigne sec m01 3 03 03 17 12 page 12 12
- Skydda miljön 12
- Säkerhetsföreskrifter 12
- Consigne sec m01 3 03 03 17 12 page 13 13
- Sikkerhetsinstrukser 13
- Vern av miljøet 13
- Consigne sec m01 3 03 03 17 12 page 14 14
- Turvaohjeet 14
- Ympäristön suojelu 14
- Consigne sec m01 3 03 03 17 12 page 15 15
- Инструкции по безопасности 15
- Bezpečnostné pokyny 16
- Consigne sec m01 3 03 03 17 12 page 16 16
- Ochrana životného prostredia 16
- Biztonsági előírások 17
- Consigne sec m01 3 03 03 17 12 page 17 17
- Környezetvédelem 17
- Consigne sec m01 3 03 03 17 12 page 18 18
- Navodila za varnost 18
- Varstvo okolja 18
- Consigne sec m01 3 03 03 17 12 page 19 19
- Instrukcja bezpieczeństwa 19
- Ochrona środowiska 19
- Bezpečnostní pokyny 20
- Consigne sec m01 3 03 03 17 12 page 20 20
- Ochrana životního prostředí 20
- Consigne sec m01 3 03 03 17 12 page 21 21
- Instruc iuni de securitate 21
- Protejati mediul 21
- Consigne sec m01 3 03 03 17 12 page 22 22
- Инструкции за безопастност 22
- Опaзвaнe нa oкoлнaтa cpeдa 22
- Consigne sec m01 3 03 03 17 12 page 23 23
- Upute za sigurnost 23
- Za tita okoli a 23
- Uœ kºö w 24
Похожие устройства
- B-Tech BTV510 Black Инструкция по эксплуатации
- Liberton LED 3234 ABUV Инструкция по эксплуатации
- B-Tech BTV520 Black Инструкция по эксплуатации
- Liberton LED 3245 DWHDR Инструкция по эксплуатации
- Tefal 8574 Инструкция по эксплуатации
- B-Tech BTV222 Black Инструкция по эксплуатации
- Liberton LED 3268 ABUV Инструкция по эксплуатации
- Tefal PP7049 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WMN2000CX/RU Инструкция по эксплуатации
- Liberton LED 3930 ABUV Инструкция по эксплуатации
- Tefal PP6048 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WMN2000AX/RU Инструкция по эксплуатации
- Liberton LED 3945 DW3D Инструкция по эксплуатации
- Tefal PP5049 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WMN2000BX/RU Инструкция по эксплуатации
- Liberton LED 4032 ABUV Инструкция по эксплуатации
- Tefal PP4048 Инструкция по эксплуатации
- Liberton LED 4046 Инструкция по эксплуатации
- Exelium XFLAT 25L Wh/Gr Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KDC-MP439 Инструкция по эксплуатации