Hotpoint-Ariston RSPD 824 JX [10/24] Миючі засоби і білизна
![Hotpoint-Ariston RSPD 824 JX [10/24] Миючі засоби і білизна](/views2/1674923/page10/bga.png)
10
UA
Миючі засоби і білизна
Касета з пральним засобом
Добрий результат прання залежить також вiд
правильного дозування прального засобу: надлишок
прального засобу приведе до неефективного прання
та сприятиме утворенню накипу всереденi пральної
машини, а також забрудненню довкiлля.
! Використовуйте порошкові пральні засоби для білих
бавовняних речей, а також для попереднього прання
або прання при температурі вище 60°C.
! Слiдуйте вказiвкам на упаковках пральних засобiв.
! Не використовуйте засоби для ручного прання, тому
що вони утворюють надто багато піни.
Витягнiть касету для
пральних засобiв та
додайте пральнi засоби
або засоби з догляду, як
вказано нижче.
! Не поміщайте миючий
засіб в центральний
ванночка (*).
ванночка 1: Засiб для
прання (порошковий чи
рiдкий)
Якщо використовується рідкий пральний засіб,
рекомендується застосовувати вимірювальний
компонент A з комплекту постачання для правильного
дозування. При використанні порошкового прального
засобу вставьте цей компонент у нішу B.
ванночка 2: Засоби з догляду
(пом’якшувач, тощо)
Пом’якшувач не має витікати з решітки.
додаткова ванночка 3: Відбілювач
Підготовка білизни
• Роздiлiть бiлизну, враховуючи:
тип тканини / позначку на етикетцi.
кольори: вiдокремте кольоровi речi вiд бiлих.
• Перевірте кишені й ґудзики.
• Не перевищуйте вказанi значення щодо ваги сухої
бiлизни: (див. “Таблиця програм”).
Скільки важить білизна?
1 простирадло 400-500 г
1 наволочка 150-200 г
1 скатертина 400-500 г
1 махровий халат 900-1200 г
1 рушник 150-250 г
Особливi речi
Програма по боротьбі з плямами Power 20°C:
пропонує максимальну ефективність при видаленні
плям, без необхідності в попередній обробці, при
низьких температурах, не деформуючи волокна та не
змінюючи кольори.
Програма по боротьбі з плямами Turbo 45’: цей цикл
гарантує відмінну ефективність по видаленню плям вже
при температурі 20°C лише за 45 хвилин. Температура
для цього циклу може бути збільшена до 40°C.
Делікатне: використовуйте програму 7 для прання
дуже делікатних речей, наприклад, зі стразами або
іншими оздобленнями.
Перш ніж запускати прання, рекомендується
вивернути речі навиворіт і вкласти дрібні речі в
спеціальний мішечок для прання делікатних речей.
Кращі результати досягаються при використанні
рідкого прального засобу для делікатних речей.
Вовна - Woolmark Apparel Care - Green:
Цикл прання “Вовна” у цій пральній машині
протестований і підтверджений компанією Woolmark
для прання вовняних виробів, класифікованих для
ручного прання, за умови дотримання інструкцій
на етикетці виробу та вказівок від виробника цієї
пральної машини.
Дитина: Програма 10 може видалити типовi
забруднення, зробленi дiтями, видаляючи миючий
засiб з речей, щоб запобiгти алергiї на дитячiй
тендiтнiй шкiрi. Цикл розраховано для зменшення
бактерiологiчного потенцiалу, за допомогою бiльшої
кiлькостi води та оптимiзуючи ефект спецiальних
гiгiєнiзуючих присадок у миючому засобi
Протиалергійне прання: використовуйте програму
11 для видалення основних алергенів, таких як пилок,
кліщі, котяча і собача шерсть.
Бiлизна “7 днiв”: ця пральна машина дозволяє
випрати білизну з усього дому за один єдиний
цикл 12, що оптимізує використання пом’якшувача
й заощаджує час і енергію. Рекомендується
використання миючих засобів у порошку.
Шовк: використовуйте спеціальну програму 13 для
прання шовкових речей. Рекомендується використання
спеціального миючого засобу для делікатних виробів.
Штори: рекомендується скласти та помiстити у
мішечок, що входить до комплекту постачання.
Використайте програму 13.
Пухо-пiр‘янi вироби: для прання виробів із
наповненням гусячим пухом, таких як “подвіині” и
одинарні ковдри (які не перевищують за вагою 2 кг),
подушки, куртки, використовуите спеціальну програму
14. Такі вироби рекомендується завантажити у
барабан у згорнутому вигляді з краями, загорнутими
досередини (див. малюнок), при цьому не перевищуите
¾ об’єму самого барабану. Для оптимального прання
рекомендується використовувати рідкий миючий засіб,
який необхідно налити у касету для миючих засобів.
Ветровка: Для стирки пуховиков, содержащих утиный
пух, такие как пуховые куртки или подушки (весом не
более 2 кг), используйте специальную программу 14.
Система балансування завантаження
Перед кожним віджимом, для запобігання надмірній
вібрації та для рівномірного розподілу навантаження,
барабан здійснює оберти на дещо більшій швидкості,
ніж швидкість прання. Якщо по закінченні декількох
спроб завантажені речі ще не були правильно
відбалансовані, машина здійснює віджим на швидкості,
нижчій від передбаченої. У випадку надмірної
незбалансованості пральна машина здійснює розподіл
замість віджиму. З метою оптимального розподілу
завантаження та його правильного балансування
рекомендується одночасне прання великих і малих
речей.
M
AX
1
3
2
A
B
*
Содержание
- Iнструкцiї з експлуатацiї 1
- Rspd 824 j 1
- Зміст 1
- Пральна машина 1
- Встановлення 2
- Підключення води й електроенергії 2
- Розпакування й вирiвнювання 2
- Перший цикл прання 3
- Технiчнi данi 3
- Відключення води й електричного живлення 4
- Догляд за люком та барабаном 4
- Контроль шланга для подачі води 4
- Миття насосу 4
- Очищення пральної машини 4
- Технічне обслуговування та догляд 4
- Чистка касети для миючих засобів 4
- Дозволяється користування цим приладом 5
- Дітьми віком від 8 років а також особами з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими можливостями або особами без належного досвіду і знань якщо вони перебувають під постійним контролем або проінструктовані щодо правил з небезпечного використання приладу і усвідомлюють ступені ризику не дозволяйте дітям гратися з приладом операції з очищення і догляду не повинні виконуватися дітьми без належного контролю 5
- Загальна безпека 5
- Запобіжні заходи та поради 5
- Ручне відкривання дверцят люку 5
- Утилізація 5
- Direct injectio 6
- Direct injection 6
- On off 6
- Start pause 6
- Блокування кнопок 6
- Вiджиму 6
- Вiдстрочений пуск 6
- Дисплей 6
- Касета з миючим засобом 6
- Мульти 6
- Мульти полоскання 6
- Опис пральної машини 6
- Очищення 6
- Панель 6
- Панель керування 6
- Полоскання 6
- Само 6
- Самоочищення натисність для здійснення очищення внутрішніх частин машини 6
- Температура 6
- Функцiя 6
- Дисплей 7
- Як здійснювати цикл прання 8
- Програми та функції 9
- Таблиця програм 9
- Функції прання 9
- Касета з пральним засобом 10
- Миючі засоби і білизна 10
- Особливi речi 10
- Підготовка білизни 10
- Система балансування завантаження 10
- Можливі причини рішення 11
- Несправності 11
- Несправності та засоби їх усунення 11
- Допомога 12
- Rspd 824 j 13
- Руководство по эксплуатации 13
- Содержание 13
- Подключение к водопроводной и электрической сети 14
- Распаковка и выравнивание 14
- Установка 14
- Вилка стиральной машины должны быть одного типа в противном случае необходимо заменить розетку 15
- Внимание фирма снимает с себя всякую ответственность в случае несоблюдения вышеописанных правил 15
- Должен быть соединён с заземлением и соответствовать нормативам 15
- Запрещается устанавливать стиральную машину на улице даже под навесом так как опасно подвергать ее воздействию дождя и грозы стиральная машина должна быть расположена таким образом чтобы доступ к розетке электросети оставался свободным не используйте удлинители и тройники сетевой кабель изделия не должен быть согнут или сжат замена сетевого кабеля может осуществляться только уполномоченными сервисными центрами 15
- Или поместите шланг в раковину или в ванну закрепив прилагающуюся направляющую к крану см схему свободный конец сливного шланга не должен быть погружен в воду 15
- Напряжение электросети должно 15
- Не рекомендуется использовать удлинители для сливного шланга при необходимости удлинение должно иметь такой же диаметр что и оригинальный шланг и его длина не должна превышать 150 см 15
- Первый цикл стирки 15
- По завершении установки перед началом эксплуатации необходимо произвести один цикл стирки со стиральным порошком но без белья по программе авто очистка см уход за стиральной машиной 15
- Подключение к электросети перед включением изделия в розетку электросети необходимо проверить следующее заземляющий контакт двухполюсной розетки 15
- Подсоединение сливного шланга 15
- Подсоедините сливной шланг не перегибая его к сливной трубе или к настенному сливному отверстию распложенному на высоте от 65 до 100 см от пола 15
- Рассчитана на максимальную мощность стиральной машины указанную в таблице технические данные см таблицу сбоку 15
- Розетка электросети должна быть 15
- Соответствовать значениям указанным в таблице технические данные см таблицу сбоку 15
- Технические данные 15
- Электрическая розетка и штепсельная 15
- Отключение воды и электрического тока 16
- Проверка водопроводного шланга 16
- Техническое обслуживание и уход 16
- Уход за люком и барабаном 16
- Уход за насосом 16
- Уход за распределителем моющих средств 16
- Уход за стиральной машиной 16
- Данное изделие может быть использовано 17
- Детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или лицами не обладающими достаточными знаниями без контроля опытных лиц или без предварительного обучения правилам безопасного использования изделия и связанным с этим опасностям не разрешайте детям играть с изделием не поручайте детям обслуживание и уход за изделием без контроля взрослых 17
- Предосторожности и рекомендации 17
- Условия хранения и транспортировки 17
- Авто 18
- Авто очистка нажмите для осуществления очистки внутренних частей машины 18
- Блокировка кнопок 18
- Выбора 18
- Дисплей 18
- Инструкции 18
- Мульти 18
- Мульти полоскание 18
- Описание стиральной машины 18
- Очистка 18
- Панель управления 18
- Полоскание 18
- Предв смешивани 18
- Предв смешивание 18
- Программ 18
- Пуск пауза 18
- Дисплей 19
- Предв смешивание 19
- Порядок выполнения цикла стирки 20
- Программы и функции 21
- Таблица программ 21
- Функции стирки 21
- Подготовка белья 22
- Распределитель моющих средств 22
- Система балансировки белья 22
- Специальные программы 22
- Стиральные вещества и типы белья 22
- Возможные причины методы устранения 23
- Неисправности 23
- Неисправности и методы их устранения 23
- Сервисное обслуживание 24
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston RSPG 623 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RSPG 723 D Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RSPGX 603 K Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RSPGX 623 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RSSG 602 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMD 11229 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMG 722 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMG 9009 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMG 9029 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VML 7025 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSD 601 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSD 702 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSD 722 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSD 8229 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSF 601 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSF 6015 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSF 6081 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSF 702 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSG 601 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSG 622 ST B Инструкция по эксплуатации