Hotpoint-Ariston RSPD 824 JX [5/24] Запобіжні заходи та поради
![Hotpoint-Ariston RSPD 824 JX [5/24] Запобіжні заходи та поради](/views2/1674923/page5/bg5.png)
UA
5
Ручне відкривання дверцят люку
У випадку, якщо неможливо відкрити дверцята люку
із-за відсутності електроенергії і ви хотіли б розвісити
речі, треба діяти таким чином:
1. витягніть штепсель з
електричної розетки.
2. перевірте, щоб рівень
води усередині машини
був нижчим за рівень
отвору люку; якщо це не
так, злийте надлишок
води через зливний шланг,
збираючи її у відрі, як
показано на малюнку.
3. зніміть декоративну
панель на лицевому
боці пральної машини за
допомогою викрутки (див.
малюнок).
4. За допомогою вказаного на малюнку язичка тягнiть
пластмасову тягу з упору назовнi, аж доки її не буде
звiльнено; потiм протягнiть її донизу, одночасно
вiдкриваючи дверцята.
5. встановіть панель на місце, пересвідчіться у тому,
що крюки були вставлені у спеціальні петлі, пiсля чого
притиснiть її до машини.
Запобіжні заходи та
поради
! Машину була спроектовано і вироблено у відповідності
з міжнародними нормами безпеки. Дані попередження
складені для забезпечення безпеки і тому їх треба
уважно прочитати.
Загальна безпека
• Дане обладнання було розроблене виключно для
побутового використання.
• Після використання машини обов’язково відключайте
її від мережі живлення змінюго струмута лерекривайте
кран водогону.
• Дозволяється користування цим приладом
дітьми віком від 8 років, а також особами з
обмеженими фізичними, сенсорними або
розумовими можливостями або особами
без належного досвіду і знань, якщо вони
перебувають під постійним контролем
або проінструктовані щодо правил з
небезпечного використання приладу і
усвідомлюють ступені ризику. Не дозволяйте
дітям гратися з приладом. Операції з
очищення і догляду не повинні виконуватися
дітьми без належного контролю.
• Машина має використовуватися тільки повнолітніми
особами і згідно з інструкціями, наведеними у даній брошурі.
• Не торкайтеся до машини голими ногами або мокрими
чи вологими руками й ногами.
• Не виймайте штепсель з електричної розетки, витягуючи
його за провід, тримайтеся тільки за самий штепсель.
• Не вiдкривайте касету з миючими засобами пiд час
роботи машини.
• Будьте обережні: вода, що зливається, може мати
високу температуру.
• У жодному випадку не застосовуйте силу до люку:
це може ушкодити запобiжний механiзм проти
випадкових вiдкривань.
• Якщо машина не працює у разi поломки, у жодному
випадку не намагайтеся дiстатися внутрiшнiх
механiзмiв з метою самостійного ремонту.
• Слiдкуйте, щоб дiти не наближалися до працюючої
машини.
• Пiд час прання люк нагрiватиметься.
• Пересування машини має здiйснюватися двома або
трьома особами за умови максимальної уваги. Нi в якому
разi - однiєю особою, тому що машина дуже важка.
• Перш ніж завантажити білизну, перевірте, щоб
барабан був порожній.
Утилізація
• Утилізація пакувального матеріалу: додержуйтесь
місцевих норм, так як пакування може бути використане
повторно.
• Європейська директива 2012/19/EU з відходів від
електричної й електронної апаратури передбачає, що
побутові електроприлади не можуть перероблятися
у звичайному порядку для твердих міських відходів.
Зняті з експлуатації побутові прилади мають бути
зібрані окремо для оптимізації ступеню відновлення
й рециклювання матеріалів, що входять до їхнього
складу, і з метою усунення потенційної шкоди
для здоров’я та навколишнього середовища.
Символ закресленої корзини, зображений на
всіх виробах, нагадує про необхідність окремої
утилізації. Для подальшої інформації про правильне
зняття з експлуатації побутових електроприладів,
їхні власники можутьз вернутися у відповідну
муницiпальну службу або до продавця приладу.
20
Содержание
- Iнструкцiї з експлуатацiї 1
- Rspd 824 j 1
- Зміст 1
- Пральна машина 1
- Встановлення 2
- Підключення води й електроенергії 2
- Розпакування й вирiвнювання 2
- Перший цикл прання 3
- Технiчнi данi 3
- Відключення води й електричного живлення 4
- Догляд за люком та барабаном 4
- Контроль шланга для подачі води 4
- Миття насосу 4
- Очищення пральної машини 4
- Технічне обслуговування та догляд 4
- Чистка касети для миючих засобів 4
- Дозволяється користування цим приладом 5
- Дітьми віком від 8 років а також особами з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими можливостями або особами без належного досвіду і знань якщо вони перебувають під постійним контролем або проінструктовані щодо правил з небезпечного використання приладу і усвідомлюють ступені ризику не дозволяйте дітям гратися з приладом операції з очищення і догляду не повинні виконуватися дітьми без належного контролю 5
- Загальна безпека 5
- Запобіжні заходи та поради 5
- Ручне відкривання дверцят люку 5
- Утилізація 5
- Direct injectio 6
- Direct injection 6
- On off 6
- Start pause 6
- Блокування кнопок 6
- Вiджиму 6
- Вiдстрочений пуск 6
- Дисплей 6
- Касета з миючим засобом 6
- Мульти 6
- Мульти полоскання 6
- Опис пральної машини 6
- Очищення 6
- Панель 6
- Панель керування 6
- Полоскання 6
- Само 6
- Самоочищення натисність для здійснення очищення внутрішніх частин машини 6
- Температура 6
- Функцiя 6
- Дисплей 7
- Як здійснювати цикл прання 8
- Програми та функції 9
- Таблиця програм 9
- Функції прання 9
- Касета з пральним засобом 10
- Миючі засоби і білизна 10
- Особливi речi 10
- Підготовка білизни 10
- Система балансування завантаження 10
- Можливі причини рішення 11
- Несправності 11
- Несправності та засоби їх усунення 11
- Допомога 12
- Rspd 824 j 13
- Руководство по эксплуатации 13
- Содержание 13
- Подключение к водопроводной и электрической сети 14
- Распаковка и выравнивание 14
- Установка 14
- Вилка стиральной машины должны быть одного типа в противном случае необходимо заменить розетку 15
- Внимание фирма снимает с себя всякую ответственность в случае несоблюдения вышеописанных правил 15
- Должен быть соединён с заземлением и соответствовать нормативам 15
- Запрещается устанавливать стиральную машину на улице даже под навесом так как опасно подвергать ее воздействию дождя и грозы стиральная машина должна быть расположена таким образом чтобы доступ к розетке электросети оставался свободным не используйте удлинители и тройники сетевой кабель изделия не должен быть согнут или сжат замена сетевого кабеля может осуществляться только уполномоченными сервисными центрами 15
- Или поместите шланг в раковину или в ванну закрепив прилагающуюся направляющую к крану см схему свободный конец сливного шланга не должен быть погружен в воду 15
- Напряжение электросети должно 15
- Не рекомендуется использовать удлинители для сливного шланга при необходимости удлинение должно иметь такой же диаметр что и оригинальный шланг и его длина не должна превышать 150 см 15
- Первый цикл стирки 15
- По завершении установки перед началом эксплуатации необходимо произвести один цикл стирки со стиральным порошком но без белья по программе авто очистка см уход за стиральной машиной 15
- Подключение к электросети перед включением изделия в розетку электросети необходимо проверить следующее заземляющий контакт двухполюсной розетки 15
- Подсоединение сливного шланга 15
- Подсоедините сливной шланг не перегибая его к сливной трубе или к настенному сливному отверстию распложенному на высоте от 65 до 100 см от пола 15
- Рассчитана на максимальную мощность стиральной машины указанную в таблице технические данные см таблицу сбоку 15
- Розетка электросети должна быть 15
- Соответствовать значениям указанным в таблице технические данные см таблицу сбоку 15
- Технические данные 15
- Электрическая розетка и штепсельная 15
- Отключение воды и электрического тока 16
- Проверка водопроводного шланга 16
- Техническое обслуживание и уход 16
- Уход за люком и барабаном 16
- Уход за насосом 16
- Уход за распределителем моющих средств 16
- Уход за стиральной машиной 16
- Данное изделие может быть использовано 17
- Детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или лицами не обладающими достаточными знаниями без контроля опытных лиц или без предварительного обучения правилам безопасного использования изделия и связанным с этим опасностям не разрешайте детям играть с изделием не поручайте детям обслуживание и уход за изделием без контроля взрослых 17
- Предосторожности и рекомендации 17
- Условия хранения и транспортировки 17
- Авто 18
- Авто очистка нажмите для осуществления очистки внутренних частей машины 18
- Блокировка кнопок 18
- Выбора 18
- Дисплей 18
- Инструкции 18
- Мульти 18
- Мульти полоскание 18
- Описание стиральной машины 18
- Очистка 18
- Панель управления 18
- Полоскание 18
- Предв смешивани 18
- Предв смешивание 18
- Программ 18
- Пуск пауза 18
- Дисплей 19
- Предв смешивание 19
- Порядок выполнения цикла стирки 20
- Программы и функции 21
- Таблица программ 21
- Функции стирки 21
- Подготовка белья 22
- Распределитель моющих средств 22
- Система балансировки белья 22
- Специальные программы 22
- Стиральные вещества и типы белья 22
- Возможные причины методы устранения 23
- Неисправности 23
- Неисправности и методы их устранения 23
- Сервисное обслуживание 24
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston RSPG 623 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RSPG 723 D Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RSPGX 603 K Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RSPGX 623 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RSSG 602 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMD 11229 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMG 722 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMG 9009 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMG 9029 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VML 7025 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSD 601 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSD 702 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSD 722 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSD 8229 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSF 601 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSF 6015 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSF 6081 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSF 702 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSG 601 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSG 622 ST B Инструкция по эксплуатации