Darina 1B KM441 306 [6/32] Установка
![Darina 1D1 KM241 311 [6/32] Установка](/views2/1068441/page6/bg6.png)
Руководство по эксплуатации КM441 00 000 РЭ
4
УСТАНОВКА
Внимание!
! Доступные части могут сильно нагреваться при использовании прибора.
Не допускайте близко детей.
! При появлении в помещении запаха газа необходимо перекрыть общий
кран подачи газа, закрыть все краны плиты, открыть окна и до устранения
утечек не производить никаких действий, связанных с огнем: не зажигать
спички, не курить, не включать (выключать) освещение и электроприбо-
ры.
■ Перед мытьем или проведением других операций по обслуживанию плиту необходимо
отключить от электросети.
■ Периодически (не реже одного раза в полгода) проверяйте состояние шнура пита-
ния и гибкого шланга подвода газа. При обнаружении каких-либо дефектов (трещины,
следы оплавлений, затвердение материала) немедленно обращайтесь в ремонтную
службу. Гибкий шланг подвода газа заменяется только персоналом специализирован-
ных организаций, имеющих право установки и обслуживания газовых плит.
При повреждении шнура питания во избежание опасности его должен заменить
изготовитель или его агент, или аналогичное квалифицированное лицо.
Особую осторожность проявляйте при приготовлении блюд с большим количе-
ством жира или масла, они легко воспламеняются.
Знайте! Нельзя тушить воспламенившееся масло или жир водой, посуду с огнем
нужно плотно накрыть крышкой.
3. УСТАНОВКА
■ Плита должна быть подключена только персоналом специализированных организа-
ций, имеющих право установки и обслуживания газовых и электрических плит.
■
Плита должна быть установлена в соответствии с требованиями настоящего
руководства по эксплуатации.
■
Плиту не следует присоединять к дымоходу.
■
Плиту не следует устанавливать на подставку.
■ По степени защиты от пожара плита относится к приборам типа «X», предназна-
ченным для установки на полу. Мебель, стоящая рядом, должна быть ниже рабочей
поверхности стола.
Плита должна отстоять от поверхности стены сзади не менее
чем на 70 мм, с левой и правой сторон - не менее 20 мм. Расстояние от поверхно-
сти решётки плиты до элементов кухонного оборудования, расположенных над
плитой, должно быть не менее 1 м.
■ Мебель, верх которой выше рабочей поверхности стола плиты, а также кухонные
полотенца, шторы и т.п. должны находиться на безопасном расстоянии, исключающем
их воспламенение.
■ Плиту запрещается перемещать за ручку дверцы духовки. Рекомендуется при пере-
мещении плиты поддерживать ее за верхнюю часть духовки, при приоткрытой дверце
духовки.
■ Перед эксплуатацией установите плиту горизонтально. Если ваша плита оснащена
регулируемыми опорами, необходимо:
Содержание
- Комбинированная 1
- Плита 1
- Оставайтесь с нами 2
- Содержание 3
- Важные рекомендации 4
- Требования безопасности 5
- Установка 6
- Для устранения случайного проворачивания опор в процессе эксплуатации подтянуть контргайку на опоре 7
- Подсоединение 7
- Подсоединение 8
- Стиль 9
- Устройство 10
- Устройство 11
- Комплектность 12
- Комплектность характеристики 12
- Характеристики 12
- В данном руководстве дается описание всех функций и элементов комфортности символы которых могут присутствовать на панели управления плиты для вашей плиты перечень элементов комфортности указан в таблице на обложке настоящего руководства 13
- Время срабатывания кранов с устройством газ контроль при замыкании сек не более 0 время отключения подачи газа в момент погасания пламени для кранов с газ контролем сек не более 0 13
- Единовременная потребляемая мощность плиты 13
- Наименование 13
- П п перечисление параметров 13
- Панель управления 13
- Потребляемая электрическая мощность плиты 13
- Примечание в графах маркировка сопла указан диаметр отверстия сопла в ммх100 сменные сопла и вмп поставляются по отдельному заказу 13
- Таблица 1 13
- Установленная мощность плиты 13
- Эксплуатационные характеристики суммарный вес продуктов располагаемых на решётке шкафа не более кг суммарный вес продукта располагаемого на вертеле не более кг вес посуды с продуктами устанавливаемой на одну газовую горелку не более кг 0 диаметр посуды устанавливаемой на горелку не менее мм 20 диаметр посуды устанавливаемой на горелку не более мм 40 13
- Горелки стола 14
- Крышки горелок 15
- Жарочный шкаф 16
- Электророзжиг 16
- Электророзжиг жарочный шкаф 16
- Внимание для плит с электронным таймером перед включением нагрева телей жарочного шкафа задействуйте таймер установив текущее время см раздел таймер электронный 17
- Возможные режимы работы жарочного шкафа и их символы 17
- Жарочный шкаф 17
- Не выше 7 в режиме гриля совместно с конвектором не выше 8 в режиме гриля без конвектора 17
- Терморегулятор 17
- Управление жарочным шкафом осуществляется переключателем режимов который включает и выключает тэны жарочного шкафа установка рабочей температуры в жарочном шкафу обеспечивается применением терморегулятора который задает необходимую температуру установку рабочей температуры в жарочном шкафу в режимах с грилем необходимо проводить поворотом ручки управления терморегулятора в положения 17
- Гриль 18
- Жарочный шкаф гриль 18
- Вертел 19
- Вертел конвектор 19
- Конвектор 19
- Таймер механический 20
- Таймер механический таймер электронный 20
- Таймер электронный 20
- Крышка плиты 21
- Крышка плиты рекомендации 21
- Рекомендации 21
- Хозяйственный отсек 21
- Рекомендации 22
- По использованию тэн гриля 23
- Рекомендации 23
- Уход за плитой 24
- Уход за плитой 25
- В плитах применены лампы с цоколем е14 1 снять кожух крепится винтами 2 вывинтить сгоревшую лампу 3 вставить новую 4 установить кожух на место закрепив его винтами 26
- Внимание убедитесь что плита выключена прежде чем проводить заме ну лампы чтобы избежать опасности поражения электрическим током 26
- Если что то не так 26
- Замена лампы 26
- Замена лампы если что то не так 26
- Рис 17 кожух лампа 26
- Что происходит причина как устранить 26
- Рекомендации ремонтным службам 27
- Рекомендации ремонтным службам 28
- Реквизиты завода 29
- Транспортирование и хранение 29
- Транспортирование и хранение реквизиты завода 29
- Утилизация 29
- Информация на казахском языке 30
- F стиль панорамный со стеклянной крышкой 32
- А стиль классический с эмалирован ной крышкой измененный дизайн плит 32
- В стиль классический со стеклянной крышкой измененный дизайн плит 32
- Вариант исполнения вашей плиты указан в гарантийных обязательствах в разделе свидетельство о приёмке 32
- Вертел электрический 32
- Выдвижной ящик 32
- Горелка стола мощностью 2 3 квт 32
- Горелки стола мощностью 1 9 квт 32
- Заземление 32
- Кm441 301 32
- Кm441 302 32
- Кm441 304 32
- Кm441 305 32
- Кm441 306 32
- Кm441 307 32
- Кm441 308 32
- Кm441 309 32
- Кm441 310 32
- Кm441 312 32
- Кm441 314 32
- Кm441 351 32
- Кm441 352 32
- Классификация моделей плит 32
- Км441 301 32
- Км441 302 32
- Км441 304 32
- Км441 305 32
- Км441 306 32
- Км441 307 32
- Км441 308 32
- Км441 309 32
- Км441 310 32
- Км441 312 32
- Км441 314 32
- Км441 351 32
- Км441 352 32
- Км441 354 32
- Км441 355 32
- Км441 356 32
- Км441 357 32
- Км441 358 32
- Км441 359 32
- Км441 360 32
- Км441 362 32
- Км441 364 32
- Конвектор 32
- Модельный ряд плит кm441 32
- Нагреватели жарочного шкафа тэн нижний 1 2 квт тэн верхний 0 8 квт тэн гриль 1 5 квт тэн кольцевой 1 5 квт 32
- Обозначение 32
- Освещение 32
- Оснащение плит элементами комфортности соответствует ее модели конструкция плиты постоянно совершенствуется поэтому изготовитель оставляет за собой право изменения конструкции без внесения изменений в данное руководство 32
- Переключатели режимов работы жарочного шкафа 3 позиционный 5 позиционный 10 позиционный 32
- Регулируемые опоры 32
- Стиля 32
- Таймер механический 32
- Таймер электронный 32
- Терморегулятор 32
- Устройство газ контроль горелок стола 32
- Хозяйственный отсек 32
- Электророзжиг горелок стола 32
- Элементы комфортности плит 32
- Элементы стиля плиты 32
Похожие устройства
- Whirlpool WP 79 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex CE400032 Инструкция по эксплуатации
- Alpine CDE-9882RI Инструкция по эксплуатации
- Darina 1D KM 141 304 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool WP 69 Инструкция по эксплуатации
- Jura ENA micro 9 EU Инструкция по эксплуатации
- Alpine CDE-9880R Инструкция по эксплуатации
- Darina 1D KM 141 308 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool ADP 962 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco CA6702/00 Инструкция по эксплуатации
- Alpine CDE-9874RR Инструкция по эксплуатации
- Darina F KM 341 323 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool ADP 925 Инструкция по эксплуатации
- Homedics SP-10HSW-EU Инструкция по эксплуатации
- Alpine CDE-9874RB Инструкция по эксплуатации
- Darina F KM341 304 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool ADP 923 Инструкция по эксплуатации
- Philips HP6403/00 Инструкция по эксплуатации
- Alpine CDE-9874R Инструкция по эксплуатации
- Darina 1D1 KM241 311 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения