Dremel MULTI-MAX 8300 F0138300JC Инструкция по эксплуатации онлайн [75/120] 590
Превью страниц
Страница 75 /
120
![Dremel MULTI-MAX 8300 F0138300JC Инструкция по эксплуатации онлайн [75/120] 590](/views2/1000685/page75/bg4b.png)
75
în mod optim dacă permiteţi ca turaţia şi accesoriul corect să
lucreze în locul dvs. Aveţi grijă să nu aplicaţi presiune în exces.
În schimb, coborâţi uşor accesoriul oscilant pe suprafaţa
de prelucrat şi permiteţi-i să atingă punctul de unde doriţi
să începeţi. Concentraţi-vă asupra ghidării uneltei deasupra
suprafeţei de lucru, exercitând o presiune foarte redusă cu
ajutorul mâinii. Permiteţi accesoriului să lucreze.
De regulă, este mai bine să se execute o serie de treceri cu
unealta, decât să se efectueze întreaga lucrare dintr-o singură
trecere. De exemplu, pentru a face o tăietură, deplasaţi unealta
înainte şi înapoi deasupra suprafeţei de prelucrat. Tăiaţi la
fiecare trecere o cantitate mică de material, până când ajungeţi
la adâncimea dorită.
Comutator glisant "PORNIT/OPRIT"
Scula este pornită cu ajutorul comutatorului glisant situat pe
partea superioară a carcasei motorului (Figura 7).
PENTRU PORNIREA UNELTEI, glisaţi butonul comutatorului înainte.
PENTRU OPRIREA UNELTEI, glisaţi butonul comutatorului înapoi.
Monitorizare electronică
Electrică este dotată cu un sistem electronic intern de
monitorizare care asigură o "pornire soft", care va diminua
solicitările care se produc la o pornire cu cuplu mare.
Comutator glisant cu viteză variabilă
Electrică este echipată cu un comutator glisant cu viteză
reglabilă. Viteza poate fi reglată în timpul operării, prin glisarea
comutatorului înainte şi înapoi, între oricare dintre setări.
Pentru a obţine cele mai bune rezultate atunci când lucraţi cu
materiale diferite, setaţi controlul de viteză variabilă în vederea
lucrării (A se vedea diagrama de viteză, Figura 10). Pentru a
selecta turaţia adecvată pentru accesoriul aflat în uz, exersaţi
mai întâi pe o bucată din materialul care se va prelucra.
Turaţia uneltei oscilante fără fir este controlată prin setarea
acestui comutator glisant de pe carcasă.
FIGURA 10 Diagrama de viteză, a se vedea primele pagini.
Adenda mai jos:
Accesoriu Aplicaţie
MM11
Şlefuirea suprafeţelor în apropierea
muchiilor, la colţuri sau în zone greu
accesibile.
În funcţie de folia de şlefuire pentru, de ex.,
şlefuirea lemnului, a vopselei, a smalţului, a
mortarului de tip thinset şi a cimentului.
MM70W
Pentru şlefuire în detaliu.
MM70P
Pentru şlefuirea amorselor şi eliminarea
trăsăturilor de pensulă, a petelor de vopsea
şi a albiilor de vopsea.
WOOD
1/4
IN
3/4
1
1/2
MM411
Tăieturi electrică.
Exemplu: Tăieturi în mobilă pentru conexiuni
de cablu.
Accesoriu Aplicaţie
MM440
Tăiere în adâncime; de asemenea, pentru
tăierea în apropierea muchiilor, la colţuri şi
în zone greu accesibile.
Exemplu: Tăierea la nivel a cadrului uşii sau
a pervazului ferestrei, pentru podele sau la
montajul de gresie.
MM422
Tăieturi mai mici şi în adâncime.
Exemplu: Retezarea conductelor de apă (din
cupru) sau de cabluri la nivel cu pereţii,
podelele sau tavanele.
WOOD
MM450
Tăierea în ornamente existente sau podele.
Tăierea în apropierea muchiilor, la colţuri
sau în zone greu accesibile. Exemple:
Instalarea orificiilor de aerisire în podea sau
repararea podelelor de lemn deteriorate.
MM500/MM501
Îndepărtarea chitului dintre plăcile de gresie
sau de faianţă.
Exemplu: Îndepărtarea chitului dintre plăcile
de faianţă, pentru operaţiile de reparaţii.
MM600
Îndepărtarea duşumelelor de vinil şi a
mochetelor. Exemplu: Pe scări/trepte sau
alte suprafeţe de dimensiuni medii/mici.
Răzuirea straturilor de lac/vopsea sau de
adeziv de altă natură.
MM610
Eliminarea calafatului, a straturilor de
vopsea care se cojeşte sau a adezivului
moale.
MM900
Eliminarea mortarului de tip thinset sau a
cimentului.
Exemplu: Eliminarea prin şlefuire a
mortarului de tip thinset după îndepărtarea
gresiei. Eliminarea petelor de vopsea sau de
ulei de pe ciment.
FIGURA 7
A . Indicator de nivel al bateriei
B . Comutator glisant cu viteză variabilă
Setarea comutatorului Interval de turaţii/min
(OPM)
10 18 000 – 21 000
– 13 000 – 16 000
6 10 000 – 13 000
– 7 000 – 10 000
2 5 000 – 7 000
– 3 000 – 5 000
Indicator de nivel al bateriei
Această unealtă este echipată cu un indicator de nivel al
bateriei, care indică puterea disponibilă a bateriei. O baterie
complet încărcată este indicată prin aprinderea tuturor celor trei
LED-uri. Când bateria se descarcă, luminile se vor stinge una
câte una, până când o singură lumină rămâne aprinsă. Când
Содержание
556- Www dremel com
- Dremel europe the netherlands
- Varování
- Ostrzeżenie
- Attenzione
- Atenção
- Atención
- Atenţie
- Увага
- Технічна документація знаходиться у skil europe bv pt seu pje 4825 bd breda nl
- Стандартним методом випробування і може використовуватися для порівняння з іншим обладнанням він також може застосовуватися для попередньої оцінки вибуху
- Рівень вібрації під час звичайної експлуатації електроінструменту може відрізнятися від задекларованого загального показника в залежності від того яким чином обладнання використовується оцінити вірогідність вибуху у фактичних умовах експлуатації та визначити заходи безпеки з метою відповідного особистого захисту враховуючи всі деталі технологічного циклу як то час коли обладнання було вимкнено коли воно працює без навантаження а також час запуску
- Ручний метод примітка задекларований загальний рівень вібрації вимірювався за
- М се
- Декларація рє про відповідність ми декларуємо під свою відповідальність що цей продукт відповідає наступним стандартам або нормативним документам en60745 en55014 згідно положень директив 2006 95 ec 2004 108 ec 2006 42 ec шум вібрація під час вимірювання згідно en60745 рівень тиску звуку цього обладнання становить 81 5 дб a тоді як рівень потужності звуку становить 92 5 дб a стандартне відхилення 3 дб та вібрація
- Výstraha
- Skil europe b v a v d kloot
- Opozorilo
- Figyelem
- Sicurezza elettrica
- Sicurezza di persone
- Sicurezza dell area di lavoro
- Avvertenze di sicurezza generali relative agli utensili elettrici
- Attenzion
- Traduzione delle istruzioni originali
- Simboli usati
- Utilizzo e cura dell utensile a batteria
- Trattamento accurato e uso corretto degli elettroutensili
- Istruzioni di sicurezza specifiche per la macchina
- Assistenza
- Spie di indicazione della condizione di carica della batteria
- Specifiche della batteria
- Solo per i paesi europei
- Smaltimento
- Montaggio
- Dati tecnici generali
- Dati tecnici
- Cavi di prolunga
- Attenzion
- Ambiente
- Note importanti sulla carica
- Installazione e rimozione degli accessori
- Generale
- Caricamento della batteria modello 875
- Per inziare
- Installazione e rimozione dei fogli di smerigliatura
- Aspirazione della polvere
- Pulizia
- Manutenzione
- Contattare dremel
- Attenzion
- Assistenza e garanzia
- Seguridad eléctrica
- Seguridad de personas
- Atención
- Advertencias de seguridad generales relativas a herramientas mecánicas
- Traducción de las instrucciones originales
- Símbolos utilizados
- Seguridad en la zona de trabajo
- Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas
- Uso de la batería de la herramienta y su cuidado
- Servicio
- Instrucciones de seguridad específicas del aparato
- Montaje
- Medio ambiente
- Indicadores de la carga de la batería
- Especificaciones generales
- Especificaciones de la batería
- Especificaciones
- Eliminación
- Cables de prolongación
- Atención
- Solo para países europeos
- Paquete de baterías de carga modelo 875
- Notas importantes relativas a la carga
- Instalación y extracción de accesorios
- General
- Instalación y extracción de hojas de lijar
- Extracción de polvo
- Cómo empezar
- Reparación y garantía
- Mantenimiento
- Limpieza
- Atención
- Segurança da área de trabalho
- Contacto dremel
- Avisos gerais de segurança da ferramenta eléctrica
- Atenção
- Tradução das instruções originais
- Símbolos utilizados
- Segurança eléctrica
- Segurança de pessoas
- Utilização e manuseio cuidadoso com ferramentas eléctricas
- Utilização e cuidados a ter com a ferramenta de bateria
- Serviços
- Instruções de serviço específicas do aparelho
- Luzes indicadoras do estado da carga da bateria
- Extensões eléctricas
- Eliminação
- Dados técnicos da bateria
- Dados gerais
- Atenção
- Apenas para países da europa
- Ambiente
- Montagem
- Observações importantes sobre o carregamento
- Instalar e desinstalar acessórios
- Carregar a bateria modelo 875
- Utilização
- Instalar e desintalar folhas de lixa
- Iniciação
- Extração de poeiras
- Χρησιμοποιουμενα συμβολα
- Μεταφραση των πρωτοτυπων οδηγιων
- Manutenção
- Limpeza
- Contactar a dremel
- Atenção
- Assistência técnica e garantia
- Ασφαλεια προσωπων
- Ηλεκτρικη ασφαλεια
- Γενικεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ για ηλεκτρικα εργαλεια
- Ασφαλεια χωρου εργασιασ
- Χρηση και φροντιδα του ηλεκτρικου εργαλειου με μπαταρια
- Χρηση και φροντιδα ηλεκτρικων εργαλειων
- Σερβισ
- Ειδικεσ ωσ προσ το μηχανημα υποδειξεισ ασφαλειασ
- Συναρμολογηση
- Προδιαγραφεσ συστοιχιασ μπαταριων
- Προδιαγραφεσ
- Περιβαλλον
- Μονο για ευρωπαϊκεσ χωρεσ
- Ηλεκτρικο καλωδιο επεκτασησ μπαλαντεζα
- Γενικεσ προδιαγραφεσ
- Αποσυρση
- Γενικα
- Φωτεινεσ ενδειξεισ καταστασησ φορτισησ μπαταριασ
- Φορτιση τησ συστοιχιασ μπαταριων μοντελο 875
- Σημαντικεσ σημειωσεισ σχετικα με τη φορτιση
- Χρηση
- Τοποθετηση και αφαιρεση φυλλων λειανσησ
- Ξεκινημα
- Εξαγωγη σκονησ
- Εγκατασταση και αφαιρεση εξαρτηματων
- Συντηρηση
- Καθαρισμοσ
- Επισκευη και συντηρηση
- Επικοινωνια με την dremel
- Çalişma alani emni yeti
- Orji nal yönergeleri n çevi ri si
- Kullanilan si mgeler
- Genel elektri kli el aleti emni yet uyarilari
- Pi lli alet kullanimi ve bakimi
- Ki şi leri n güvenli ği
- Elektri kli el aletleri ni n özenle kullanimi ve bakimi
- Elektri k güvenli ği
- Akülü aleti n özenli bakimi ve kullanimi
- Çevre
- Uzatma kablolari
- Tekni k özelli kler
- Sadece avrupa ülkeleri i çi n
- Pi l takiminin tekni k özelli kleri
- Montaj
- Korumasi
- Genel spesi fi kasyonlar
- Alete özgü güvenlik talimati
- Pi l şarj durumu gösterge işiklari
- Aksesuarlari takma ve çikartma
- Önemli şarj notlari
- Pi li şarj etme model 875
- Zimpara kağitlarini takma ve çikartma
- Toz çekme
- Kullanim
- Başlarken
- Temi zleme
- Servi s ve garanti
- Překlad originálních pokynů
- Použité symboly
- Dremel e başvurun
- Svědomité zacházení a používání elektronářadí
- Obecná bezpečnostní upozornění k elektrickému přístroji
- Elektrická bezpečnost
- Bezpečnost v pracovní oblasti
- Bezpečnost osob
- Varován
- Životní prostředí
- Zpracování odpadů
- Varován
- Specifikované bezpečnostní pokyny podle typu stroje
- Specifikace
- Servis
- Použití a péče o bateriový přístroj
- Pouze pro evropské země
- Obecné specifikace
- Prodlužovací síťové kabely
- Obecné
- Montáž
- Indikátory stavu nabití baterie
- Důležité poznámky k nabíjení
- Dobíjení baterie model 875
- Varování
- Specifikace bloku baterií
- Začínáme
- Použití
- Odsávání prachu
- Instalace a vyjímání pracovního nástavce
- Instalace a vyjímání brusných papírů
- Čistění
- Údržba
- Varování
- Używane symbole
- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
- Servis a záruka
- Kontaktujte společnost dremel
- Bezpieczeństwo miejsca pracy
- Bezpieczeństwo elektryczne
- Ostrzeżeni
- Ogólne zasady bezpieczeństwa dotyczące użytkowania elektronarzędzi
- Bezpieczeństwo osób
- Użytkowanie narzędzi akumulatorowych
- Użytkowanie i przechowywanie elektronarzędzia
- Szczególne przepisy bezpieczeństwa dla narzędzia
- Serwis
- Usuwanie odpadów
- Stan naładowania akumulatora wskaźniki diodowe
- Przedłużacze
- Ostrzeżeni
- Ogólne dane techniczne
- Montaż
- Dotyczy tylko państw ue
- Dane techniczne akumulatora
- Dane techniczne
- Środowisko
- Zestaw do ładowania akumulatora model 875
- Ważne informacje dotyczące ładowania
- Montaż i demontaż akcesoriów
- Informacje ogólne
- Użytkowanie
- Uruchamianie
- Odpylanie
- Montaż i demontaż papieru do szlifowania
- Serwis i gwarancja
- Ostrzeżeni
- Konserwacja
- Czyszczenie
- Безопасност при работа с електрически ток
- Безопасност на работната зона
- Kontakt z producentem marki dremel
- Превод на оригиналните инструкции
- Общи предупреждения свързани с безопасността при работа с механизирани инструменти
- Лични предпазни средства
- Използвани символи
- Внимани
- Поддръжка
- Използване и поддържане на електроинструментите
- Използване и грижи за инструмент с батерии
- Указания за безопасна работа специфични за закупения от вас електроинструмент
- Спецификации
- Само за европейски страни
- Околна среда
- Общи спецификации
- Внимани
- Бракуване
- Важни забележки свързани със зареждането
- Удължителни кабели
- Технически характеристики на батерийния комплект
- Светлинни индикатори за състоянието на батерията
- Монтаж
- Зареждане на батерийния блок модел 875
- Внимани
- Приложение
- Поставяне и сваляне на накрайници
- Поставяне и сваляне на листа шкурка
- Общи данни
- Начало
- Извличане на праха
- За връзка с dremel
- Внимани
- Használt szimbólumok
- Az eredeti előírások fordítása
- Техническо обслужване и гаранция
- Почистване
- Поддръжка
- Általános biztonsági figyelmeztetések a szerszámgéphez
- Személyi biztonság
- Figyelem
- Elektromos biztonsági előírások
- Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata
- A munkaterület biztonsága
- Szervíz ellenőrzés
- Az akkumulátoros szerszám kezelése és használata
- A berendezéssel kapcsolatos biztonsági előírások
- Eltávolítás
- Csak az eu tagországok számára
- Az akkumulátor műszaki adatai
- Akkumulátor töltöttségét jelző lámpák
- Összeszerelés
- Általános jellemzők
- Környezet
- Jellemzők
- Hosszabbító kábelek
- Fontos megjegyzések a töltéshez
- Figyelem
- Általános tudnivalók
- Tartozékok felszerelése és eltávolítása
- Csiszolólapok felszerelése és eltávolítása
- Az akkumulátor töltése 875 modell
- Porelszívás
- Használat
- Az első lépések
- Figyelem
- Atenţie
- Traducere a instrucţiunilor originale
- Szervíz és garancia
- Simboluri utilizate
- Karbantartás
- Instrucţiuni de siguranţă pentru unelte electrice
- Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor electrice
- Siguranţa zonei de lucru
- Siguranţa persoanelor
- Siguranţa electrică
- Service
- Numai pentru ţările europene
- Instrucţiuni privind siguranţa specifice maşinii
- Folosirea şi întreţinerea sculei electrice cu alimentare prin acumulator
- Eliminare
- Atenţie
- Asamblare
- Încărcarea setului de baterii model 875
- Specificaţii generale
- Specificaţii baterie
- Specificaţii
- Sfaturi importante pentru încărcare
- Lumini de indicare a nivelului de încărcare a bateriilor
- Cabluri de prelungire
- Atenţie
- Utilizare
- Instalarea şi demontarea foliilor de şlefuire
- Instalarea şi demontarea accesoriilor
- Ghid de pornire
- Generalităţi
- Eliminarea prafului
- Curăţare
- Atenţie
- Întreţinere
- Электробезопасность
- Перевод оригинальных инструкций
- Общие предупреждения по безопасности при использовании электрического инструмента
- Используемые символы
- Безопасность рабочего места
- Reparare şi garanţie
- Contact dremel
- Atenţie
- Эксплуатация электроинструмента и уход за ним
- Безопасность людей
- Эксплуатация и обслуживание инструмента на батареях
- Характерные для электроинструмента указания по безопасности
- Сервис
- Внимани
- Внимание
- Характеристики батарейного блока
- Утилизация
- Уровень заряда аккумулятора светодиодная индикация
- Удлинители
- Только для европейских стран
- Технические характеристики
- Сборка
- Окружающая среда
- Общие технические характеристики
- Установка и снятие принадлежностей
- Общие данные
- Заряд аккумулятора модель 875
- Важные замечания по зарядке
- Удаление пыли
- Работа с инструментом
- Начало работы
- Установка и снятие шлифовальных листов
- Уход
- Очистка
- Внимание
- Обслуживание и гарантия
- Контактная информация dremel
- Varnost delovnega območja
- Uporabljeni simboli
- Splošna varnostna opozorila za električna orodja
- Prevod originalnih navodil
- Opozoril
- Električna varnost
- Uporaba in nega baterijskega orodja
- Specifična varnostna navodila
- Servis
- Osebna varnost
- Uporaba in nega električnega orodja
- Splošni podatki
- Specifikacije baterijskega paketa
- Specifikacije
- Samo za evropske eu države
- Opozoril
- Okolje
- Odstranjevanje
- Montaža
- Indikacijske lučke stanja polnjenja baterije
- Električni podaljški
- Splošno
- Pomembni napotki za polnjenje
- Polnjenje baterijskega paketa model 875
- Namestitev in odstranjevanje dodatkov
- Namestitev in odstranjevanje papirja za peskanje
- Uporaba
- Priprava na delo
- Odsesovanje prahu
- Čiščenje
- Vzdrževanje
- Stopite v stik z dremelom
- Servisiranje in garancija
- Prijevod originalnih uputa
- Opozoril
- Korišteni simboli
- Upozorenj
- Sigurnost radnog područja
- Sigurnost ljudi
- Opća sigurnosna upozorenja za snažni alat
- Električna sigurnost
- Brižljiva uporaba i ophođenje s električnim alatima
- Zbrinjavanje
- Upute za sigurnost specifične za uređaj
- Upozorenj
- Uporaba alata na baterije i njegovo održavanje
- Servisiranje
- Samo za europske zemlje
- Okoliš
- Upozorenj
- Svjetla indikatora za stanje punjenja baterije
- Specifikacije
- Specifikacija paketa baterija
- Sastavljanje
- Punjenje baterija model 875
- Produžni kablovi
- Opčenito
- Ope specifikacije
- Važne napomene u vezi s punjenjem
- Uporaba
- Stavljanje i skidanj dodataka
- Prvi koraci
- Montaža i uklanjanje listova za brušenje
- Izbacivanje prašine
- Čišćenje
- Upozorenj
- Servis i jamstvo
- Održavanje
- Општа безбедносна упозорења за eлектрични алат
- Лична сигурност
- Коришћени симболи
- Електрична сигурност
- Безбедност радног подручја
- Kontakt dremel
- Упозорењ
- Превод оригиналног упутства
- Сервис
- Коришћење и одржавање електричног алата
- Коришћење и одржавање алата на батерије
- Безбедносна упозорења специфична за апарат
- Упозорењ
- Спецификације
- Светла индикатора за стање пуњења батерије
- Само за земље еу европске земље
- Продужни каблови
- Опште спецификације
- Околина
- Одлагање
- Монтажа
- Specifikacija baterije
- Пуњење батерија модел 875
- Опште
- Монтирање и скидање прибора
- Важне напомене у вези са пуњењем
- Почетак
- Одвођење прашине
- Монтирање и скидање брусних листова
- Коришћење
- Чишћење
- Упозорењ
- Сервис и гаранција
- Одржавање
- Контакт dremel
- Osobná bezpečnosť
- Elektrická bezpečnosť
- Bezpečnosť na pracovisku
- Všeobecné bezpečnostné upozornenia
- Výstrah
- Preklad pôvodných pokynov
- Použité symboly
- Servis
- Používanie a údržba prístroja
- Používanie a údržba batériového prístroja
- Bezpečnostné pokyny špecifické pre dané náradie
- Technické údaje týkajúce sa batérie
- Technické údaje
- Predlžovacie káble
- Montáž
- Likvidácia
- Len pre európske krajiny
- Indikátor stavu nabitia akumulátora
- Dôležité poznámky týkajúce sa nabíjania
- Životné prostredie
- Všeobecné údaje
- Výstraha
- Výstrah
- Všeobecné
- Nabíjanie akumulátora model 875
- Montáž a demontáž príslušenstva
- Montáž a demontáž brúsnych listov
- Úvodné pokyny
- Používanie
- Odsávanie prachu
- Údržba
- Výstraha
- Výstrah
- Servisné a záručné podmienky
- Adresa spoločnosti dremel
- Увага
- Переклад головних інструкцій
- Загальні застереження до роботи з електроінструментом
- Використані символи
- Безпека робочої ділянки
- Čistenie
- Особистий захист
- Електрична безпека
- Експлуатація та догляд за електроінструментом
- Увага
- Специфічні для приладу вказівки з техніки безпеки
- Обслуговування
- Експлуатація та догляд за приладом з батареєю
- Загальні технічні характеристики
- Довколишнє середовище
- Важливі примітки про заряд
- Утилізація
- Увага
- Тільки для європейських країн
- Технічні характеристики акумуляторного блоку
- Технічні характеристики
- Подовжувачі
- Лампи індикатори заряду батареї
- Збирання
- Зарядка батарейного блоку модель 875
- Загальна інформація
- Встановлення та зняття шліфувальних листів
- Встановлення та зняття насадок
- Видалення пилу
- Застосовувати
- Запустити
- Контактні дані dremel
- Чищення
- Увага
- Технічне обслуговування
- Обслуговування та гарантія
Похожие устройства
-
Dremel 3000 - 1/25 f0133000jfИнструкция по эксплуатации -
Dremel 3000 - 15 f0133000jcИнструкция по эксплуатации -
Dremel : прямая шлифмашина 7700 + 25 насадок f0137700kkИнструкция по эксплуатации -
Dremel : многофункциональный инструмент 3000 + 45 шт. оснастки в коробочке + 6 приставок f0133000keИнструкция по эксплуатации -
Dremel multi max mm 20 f013mm20jcИнструкция по эксплуатации -
Dremel multi max mm 40 f013mm40jcИнструкция по эксплуатации -
Dremel home decor kit (f013g290jd)Инструкция по эксплуатации -
Dremel 4000 F.013.400.0JHИнструкция по эксплуатации -
Dremel 300 JC (25 насадок) F0130300JCИнструкция по эксплуатации -
Dremel Big On Detail Drem F0130300LSИнструкция по эксплуатации -
Remington pg6045Инструкция по работе -
Hammer перфоратор PRT650A + дальномер IRON LA20Инструкция по эксплуатации