ASRock H110M-ITX — conectores e Instalação de Ventiladores em Placas Mãe [75/135]
![ASRock H110M-ITX [75/135] Português](/views2/1352897/page75/bg4b.png)
73
H110M-ITX
Português
Suporte do alto-falante do
chassi
(SPEAKER1 de 4 pinos)
(ver p.1, N.º 10)
Por favor, conecte o alto-
falante do chassi a este
suporte.
Conector do ventilador do
chassi
(CHA_FAN1 de 4 pinos)
(ver p.1, N.º 4)
Ligue o cabo do ventilador
aos conectores do
ventilador e corresponda o
cabo preto com o pino de
ligação à terra.
Conector da Ventoinha da
CPU
(CPU_FAN1 de 4 pinos)
(ver p.1, N.º 2)
Esta placa mãe inclui um
conector de ventilador
da CPU (Ventilador
silencioso) de 4 pinos. Se
você pretende conectar um
ventilador da CPU de 3
pinos, por favor, conecte-o
ao Pino 1-3.
1. O Áudio de alta denição suporta Sensor de Adaptador, mas o o do painel no chassi
deverá suportar HDA para funcionar corretamente. Por favor, siga as instruções no
nosso manual e no manual do chassi para instalar o seu sistema.
2. Se utilizar um painel de áudio AC’97, instale-o no terminal de áudio do painel frontal
de acordo com os passos abaixo:
A. Ligue Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte o Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Conecte a ligação Terra (GND) à Terra (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET destinam-se apenas ao painel de áudio HD. Você não
precisa ligá-los ao painel de áudio AC’97.
E. Para ativar o microfone frontal, vá à guia “Microfone Frontal” no painel de controle
Realtek e ajuste o “Volume de gravação”.
1
+5V
DUMMY
DUMMY
SPEAKER
CPU_F
FAN_VOLTAG E
GND
AN_SPEED
FAN_SPEED_C ONTR OL
4 3 2 1
GND
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
Содержание
- English p.1
- Disclaimer p.1
- Copyright notice p.1
- California usa only p.1
- Motherboard layout p.3
- Intel h110 p.3
- H110m itx p.3
- Front usb 3 p.3
- English p.3
- Ddr4_b1 64 bit 288 pin module p.3
- Ddr4_a1 64 bit 288 pin module p.3
- Bios rom p.3
- Usb 3 t usb3 b usb4 p.3
- Usb 2 t usb5 b usb6 p.3
- Usb 2 t usb1 b usb2 p.3
- Top rj 45 p.3
- Ps2 keyboard mouse p.3
- Pci express 3 p.3
- English p.4
- I o panel p.5
- H110m itx p.5
- English p.5
- 7 10 9 5 p.5
- English p.6
- Package contents p.7
- H110m itx p.7
- English p.7
- Chapter 1 introduction p.7
- Speciications p.8
- Platform p.8
- Memory p.8
- Graphics p.8
- Expansion slot p.8
- English p.8
- Chipset p.8
- Storage p.9
- Rear panel i o p.9
- H110m itx p.9
- English p.9
- Hardware monitor p.10
- English p.10
- Connector p.10
- Certiica tions p.10
- Bios feature p.10
- H110m itx p.11
- English p.11
- Jumpers setup p.12
- English p.12
- System panel header 9 pin panel1 see p no 9 p.13
- Onboard headers and connectors p.13
- H110m itx p.13
- English p.13
- Connect the power switch reset switch and system status indicator on the chassis to this header according to the pin assignments below note the positive and negative pins before connecting the cables p.13
- English p.14
- H110m itx p.15
- English p.15
- English p.16
- German p.17
- Einleitung p.17
- Deutsch p.17
- Lieferumfang p.17
- H110m itx p.17
- Technische daten p.18
- Speicher p.18
- Prozessor p.18
- Plattform p.18
- Graikkarte p.18
- Erweiter ungssteck platz p.18
- Deutsch p.18
- Chipsatz p.18
- Rückblende e a p.19
- H110m itx p.19
- Deutsch p.19
- Deutsch p.20
- Bios funktion p.20
- Anschluss p.20
- Speicher p.20
- Hard wareüber wachung p.20
- Zertii zierungen p.21
- H110m itx p.21
- Deutsch p.21
- Betriebssys tem p.21
- Jumpereinstellung p.22
- Deutsch p.22
- Verbinden sie netzschalter reset taste und systemstatusanzeige am gehäuse entsprechend der nachstehenden pinbelegung mit dieser stitleiste beachten sie vor anschließen der kabel die positiven und negativen kontakte p.23
- Systemblende stitleiste 9 polig panel1 siehe s 1 nr 9 p.23
- Integrierte stiftleisten und anschlüsse p.23
- H110m itx p.23
- Deutsch p.23
- Deutsch p.24
- H110m itx p.25
- Deutsch p.25
- Deutsch p.26
- Introduction p.27
- H110m itx p.27
- French p.27
- Français p.27
- Contenu de l emballage p.27
- Spéciications p.28
- Processeur p.28
- Plateforme p.28
- Mémoire p.28
- Graphiques p.28
- Français p.28
- Fente d expansion p.28
- Chipset p.28
- Français p.29
- Connectique du panneau arrière p.29
- Réseau p.29
- H110m itx p.29
- Surveillance du matériel p.30
- Stockage p.30
- Français p.30
- Connecteur p.30
- Caractéris tiques du bios p.30
- Système d exploitation p.31
- H110m itx p.31
- Français p.31
- Certiica tions p.31
- Français p.32
- Coniguration des cavaliers jumpers p.32
- Embases et connecteurs de la carte mère p.33
- Embase du panneau système panneau1 à 9 broches voir p no 9 p.33
- Branchez le bouton de mise en marche le bouton de réinitialisation et le témoin d état du système présents sur le châssis sur cette embase en respectant la coniguration des broches illustrée ci dessous repérez les broches positive et négative avant de brancher les câbles p.33
- H110m itx p.33
- Français p.33
- Français p.34
- H110m itx p.35
- Français p.35
- Français p.36
- Italiano p.37
- Italian p.37
- Introduzione p.37
- H110m itx p.37
- Contenuto della confezione p.37
- Memoria p.38
- Italiano p.38
- Graica p.38
- Chipset p.38
- Alloggio d espansione p.38
- Speciiche p.38
- Piattaforma p.38
- Italiano p.39
- I o pannello posteriore p.39
- H110m itx p.39
- Italiano p.40
- Hardware monitor p.40
- Funzionalità bios p.40
- Connettore p.40
- Archiviazione p.40
- Italiano p.41
- H110m itx p.41
- Fcc ce whql p.41
- Erp eup ready è necessaria alimentazione erp eup ready p.41
- Certiicazioni p.41
- Impostazione jumper p.42
- Italiano p.42
- Italiano p.43
- Header sul pannello del sistema panel1 a 9 pin vedere pag 1 n 9 p.43
- Header e connettori sulla scheda p.43
- H110m itx p.43
- Collegare l interruttore dell alimentazione l interruttore di reset e l indicatore dello stato del sistema sullo chassis su questo header secondo la seguente assegnazione dei pin annotare i pin positivi e negativi prima di collegare i cavi p.43
- Italiano p.44
- Italiano p.45
- H110m itx p.45
- Italiano p.46
- Spanish p.47
- Introducción p.47
- H110m itx p.47
- Español p.47
- Contenido del paquete p.47
- Conjunto de chips p.48
- Ranura de expansión p.48
- Plataforma p.48
- Memoria p.48
- Gráicos p.48
- Especiicaciones p.48
- Español p.48
- Panel trasero i o p.49
- H110m itx p.49
- Español p.49
- Monitor del hardware p.50
- Función del bios p.50
- Español p.50
- Conector p.50
- Alma cenamiento p.50
- Compatible con erp eup requiere toma de alimentación compatible con erp eup p.51
- Certiica ciones p.51
- H110m itx p.51
- Fcc ce whql p.51
- Español p.51
- Instalación de los puentes p.52
- Español p.52
- H110m itx p.53
- Español p.53
- Conectores y cabezales incorporados p.53
- Conecte el interruptor de alimentación restablezca el interruptor y el indicador del estado del sistema del chasis a los valores de este cabezal según los valores asignados a los pines como se indica a continuación cerciórese de cuáles son los pines positivos y los negativos antes de conectar los cables p.53
- Cabezal del panel del sistema panel1 de 9 pines consulte la pág n º 9 p.53
- Español p.54
- H110m itx p.55
- Español p.55
- Español p.56
- Russian p.57
- H110m itx p.57
- Русский p.57
- Комплект поставки p.57
- Введение p.57
- Чипсет p.58
- Спецификация p.58
- Слот расширения p.58
- Русский p.58
- Процессор p.58
- Платформа p.58
- Память p.58
- Графическая система p.58
- Русский p.59
- Порты ввода вывода на задней панели p.59
- Аудио p.59
- H110m itx p.59
- Запоминающие устройства p.60
- Русский p.60
- Разъемы p.60
- Параметры bios p.60
- Контроль оборудования p.60
- Сертификация p.61
- Русский p.61
- H110m itx p.61
- Установка перемычек p.62
- Русский p.62
- Русский p.63
- Подключите расположенные на корпусе выключатель питания кнопку перезагрузки и индикатор состояния системы к этой колодке в соответствии с распределением контактов приведенным ниже перед подключением кабелей определите положительный и отрицательный контакты p.63
- Колодки и разъемы расположенные на материнской плате p.63
- Колодка системной панели 9 контактная panel1 см стр 1 9 p.63
- H110m itx p.63
- Русский p.64
- H110m itx p.65
- Русский p.65
- Русский p.66
- Português p.67
- Portuguese p.67
- Introdução p.67
- H110m itx p.67
- Conteúdo da embalagem p.67
- Slot de expansão p.68
- Português p.68
- Plataforma p.68
- Memória p.68
- Gráicos p.68
- Especiicações p.68
- Chipset p.68
- H110m itx p.69
- E s do painel posterior p.69
- Áudio p.69
- Português p.69
- Português p.70
- Monitor de hardware p.70
- Funções da bios p.70
- Conector p.70
- Armazena mento p.70
- Preparada para erp eup é necessária uma fonte de alimentação preparada para erp eup p.71
- Português p.71
- H110m itx p.71
- Fcc ce whql p.71
- Certiicações p.71
- Português p.72
- Coniguração dos jumpers p.72
- Ligue o botão de alimentação o botão de reinicialização e o indicador do estado do sistema no chassi deste suporte de acordo com a descrição abaixo observe os pinos positivos e negativos antes de conectar os cabos p.73
- H110m itx p.73
- Suportes e conectores onboard p.73
- Suporte do painel de sistema painel1 de 9 pinos ver p n º 9 p.73
- Português p.73
- Português p.74
- Português p.75
- H110m itx p.75
- Português p.76
- Türkçe p.77
- Turkish p.77
- H110m itx p.77
- Giriş p.77
- Ambalaj i çeriği p.77
- Platform p.78
- Graikler p.78
- Genişletme yuvası p.78
- Bellek p.78
- Özellikler p.78
- Yonga kümesi p.78
- Türkçe p.78
- Türkçe p.79
- H110m itx p.79
- Depolama p.79
- Arka panel i o p.79
- Türkçe p.80
- Donanım monitörü p.80
- Bios özelliği p.80
- Belgeler p.80
- Bağlayıcı p.80
- Türkçe p.81
- H110m itx p.81
- Türkçe p.82
- Bağlantı teli kurulumu p.82
- Türkçe p.83
- Sistem paneli bağlantısı 9 pin panel1 bkz sf no 9 p.83
- H110m itx p.83
- Güç anahtarını bağlayın kasa üzerindeki anahtar ile sistem durumu belirtecini aşağıdaki pim düzenine göre sıfırlayın kabloları bağlarken pozitif ve negatif pimleri not edin p.83
- Ekli bağlantılar ve bağlayıcılar p.83
- Türkçe p.84
- Türkçe p.85
- H110m itx p.85
- Türkçe p.86
- 한 국 어 p.87
- 포장 내용물 p.87
- 개요 p.87
- Korean p.87
- H110m itx p.87
- 그래픽 p.88
- 규격 p.88
- 확장 슬롯 p.88
- 한 국 어 p.88
- 플랫폼 p.88
- 칩세트 p.88
- 메모리 p.88
- 후면 패널 i o p.89
- 한 국 어 p.89
- 저장 장치 p.89
- 오디오 p.89
- H110m itx p.89
- 한 국 어 p.90
- 하드웨어 모니터 p.90
- 커넥터 p.90
- 인증 p.90
- Bios 기능 p.90
- H110m itx p.91
- 한 국 어 p.91
- 한 국 어 p.92
- 점퍼 설정 p.92
- 한 국 어 p.93
- 온보드 헤더 및 커넥터 p.93
- 시스템 패널 헤더 9 핀 panel1 1 페이지 9 번 항목 참조 p.93
- 섀시의 전원 스위치 리셋 스위치 시스템 상태 표시등을 아래의 핀 할당에 따라 이 헤 더에 연결합니다 케이 블을 연결하기 전에 양 극 핀과 음극 핀을 기 록합니다 p.93
- H110m itx p.93
- 한 국 어 p.94
- 섀시 팬 커넥터 4 핀 cha_fan1 1 페이지 4 번 항목 참조 p.95
- 섀시 스피커를 이 헤더 에 연결하십시오 p.95
- 섀시 스피커 헤더 4 핀 speaker1 1 페이지 10 번 항목 참조 p.95
- H110m itx p.95
- Cpu 팬 커넥터 4 핀 cpu_fan1 1 페이지 2 번 항목 참조 p.95
- Cpu 팬 저소음 팬 p.95
- 3 에 연결하십시오 p.95
- 한 국 어 p.95
- 팬 케이블을 팬 커넥터 에 연결하고 검은색 와 이어를 접지핀에 연결 하십시오 p.95
- 커넥터가 탑재되어 있 p.95
- 이 마더보드에는 4 핀 p.95
- 을 연결하려는 경우 핀 p.95
- 습니다 3 핀 cpu 팬 p.95
- 한 국 어 p.96
- 日本語 p.97
- パッケージの内容 p.97
- はじめに p.97
- Japanese p.97
- H110m itx p.97
- メモリ p.98
- プラット フォーム p.98
- チップ セット p.98
- グラフィッ クス p.98
- 日本語 p.98
- 拡張ス ロット p.98
- 仕様 p.98
- 日本語 p.99
- リアパネル i o p.99
- オーディオ p.99
- H110m itx p.99
- 認証 p.100
- 日本語 p.100
- ハードウェ ア モニター p.100
- ストレージ p.100
- コネクタ p.100
- Bios 機能 p.100
- 日本語 p.101
- H110m itx p.101
- ジャンパー設定 p.102
- 日本語 p.102
- 電源スイッチを接続 し スイッチをリセット し 下記のピン割り当 てに従って シャーシ のシステムステータス 表示ランプをこのヘッ ダーにセットします ケーブルを接続する ときには ピンの と に気をつけてくださ い p.103
- 日本語 p.103
- システムパネルヘッダー 9 ピンパネル 1 p no 9 参照 p.103
- オンボードのヘッダーとコネクター p.103
- H110m itx p.103
- 日本語 p.104
- シャーシファンコネクター 4 ピン cha_fan1 p no 4 参照 p.105
- シャーシスピーカーヘッダー 4 ピン speaker1 p no 10 参照 p.105
- シャーシスピーカーは このヘッダーに接続し てください p.105
- る場合には ピン 1 3 p.105
- に接続してください p.105
- このマザーボードは 4 p.105
- H110m itx p.105
- Cpu ファンコネクタ 4 ピン cpu_fan1 p no 2 参照 p.105
- Cpu ファンを接続す p.105
- 日本語 p.105
- 提供します 3 ピンの p.105
- ファンケーブルはファ ンコネクターに接続 し 黒線とアースピン を合わせてください p.105
- ファン コネクターを p.105
- ピン cpu ファン 静音 p.105
- 日本語 p.106
- 简介 p.107
- 包装清单 p.107
- 体中文 简体中文 p.107
- Simplified chinese p.107
- H110m itx p.107
- 扩充槽 p.108
- 平台 p.108
- 图形 p.108
- 内存 p.108
- 体中文 简体中文 p.108
- 规格 p.108
- 芯片集 p.108
- 音频 p.109
- 存储 p.109
- 后面板 i o p.109
- 体中文 简体中文 p.109
- H110m itx p.109
- 认证 p.110
- 硬件监控 p.110
- 操作系统 p.110
- 接口 p.110
- 体中文 简体中文 p.110
- Bios 功能 特点 p.110
- 体中文 简体中文 p.111
- H110m itx p.111
- 体中文 简体中文 p.112
- 跳线设置 p.112
- 系统面板接脚 9 针 panel1 见第 1 页 第 9 个 p.113
- 板载接脚和接口 p.113
- 按照下面的针脚分配 将机箱上的电源开关 重置开关和系统状态指 示灯连接到此接脚 在 连接线缆前请记下正负 针脚 p.113
- 体中文 简体中文 p.113
- H110m itx p.113
- 体中文 简体中文 p.114
- 脚 1 3 p.115
- 此主板提供 4 针 cpu 风 p.115
- 果您打算连接 3 针 cpu p.115
- 机箱风扇接口 4 针 cha_fan1 见第 1 页 第 4 个 p.115
- 机箱扬声器接脚 4 针 speaker1 见第 1 页 第 10 个 p.115
- 扇 静音风扇 接口 如 p.115
- 体中文 简体中文 p.115
- H110m itx p.115
- Cpu 风扇接口 4 针 cpu_fan1 见第 1 页 第 2 个 p.115
- 风扇 请将它连接到针 p.115
- 请将风扇线连接到风扇 接口并使黑线匹配接地 针脚 p.115
- 请将机箱扬声器连接到 此接脚 p.115
- 体中文 简体中文 p.116
- 若您欲了解此产品的有毒有害物质或元素的名称及含量说明 请参照以下表格 及说明 p.117
- 电子信息产品污染控制标示 p.117
- 有毒有害物质或元素的名称及含量说明 p.117
- 图一 p.117
- 依据中国发布的 电子信息产品污染控制管理办法 及 sj t 11364 2006 电子 信息产品污染控制标示要求 电子信息产品应进行标示 藉以向消费者揭露 产品中含有的有毒有害物质或元素不致发生外泄或突变从而对环境造成污染或 对人身 财产造成严重损害的期限 依上述规定 您可于本产品之印刷电路板 上看见图一之标示 图一中之数字为产品之环保使用期限 由此可知此主板之 环保使用期限为 10 年 p.117
- 体中文 简体中文 p.117
- X o o o o o p.117
- H110m itx p.117
- 繁體中文 p.118
- 簡介 p.118
- 包裝內容 p.118
- Traditional chinese p.118
- 顯示卡 p.119
- 記憶體 p.119
- 規格 p.119
- 繁體中文 p.119
- 晶片組 p.119
- 擴充插槽 p.119
- 平台 p.119
- H110m itx p.119
- 音訊 p.120
- 繁體中文 p.120
- 後面板 i o p.120
- 儲存裝置 p.120
- 接頭 p.121
- 作業系統 p.121
- H110m itx p.121
- Bios 功能 p.121
- 認證 p.121
- 繁體中文 p.121
- 硬體監視 器 p.121
- 繁體中文 p.122
- 跳線設定 p.123
- 繁體中文 p.123
- H110m itx p.123
- 請依照以下的針腳排 列將機殼上的電源開 關 重設開關及系統 狀態指示燈連接至此 排針 在連接纜線之 前請注意正負針腳 p.124
- 繁體中文 p.124
- 系統面板排針 9 pin panel1 請參閱第 1 頁 編號 9 p.124
- 板載排針及接頭 p.124
- 繁體中文 p.125
- H110m itx p.125
- 扇 接頭 若您計畫 p.126
- Cpu 風扇接頭 4 pin cpu_fan1 請參閱第 1 頁 編號 2 p.126
- Cpu 風扇 靜音風 p.126
- 連接 3 pin cpu 風 p.126
- 請將風扇纜線連接至 風扇接頭 並比對黑 線及接地針腳 p.126
- 請將機殼喇叭連接至 此排針 p.126
- 繁體中文 p.126
- 機殼風扇接頭 4 pin cha_fan1 請參閱第 1 頁 編號 4 p.126
- 機殼喇叭排針 4 pin speaker1 請參閱第 1 頁 編號 10 p.126
- 本主機板配備 4 pin p.126
- 扇 請接至 pin 1 3 p.126
- 繁體中文 p.127
- H110m itx p.127
- Spesiikasi p.128
- Slot ekspansi p.128
- Platform p.128
- Memori p.128
- Indonesian p.128
- Chipset p.128
- Panel i o belakang p.129
- H110m itx p.129
- Sertiikasi p.130
- Penyimpanan p.130
- Monitor perangkat keras p.130
- Konektor p.130
- Fitur bios p.130
- H110m itx p.131
- Bahasa indonesia p.131
- You ve got nothing p.132
- You only have an odd for intel skylake platforms only p.132
- You have an odd and ps 2 ports p.132
- Scenarios p.132
- Requirements p.132
- English p.132
- Enabling usb ports for windows 7 installation p.132
- Instructions p.133
- H110m itx p.133
- English p.133
- English p.134
- Contact information p.135
- Asrock incorporation p.135
- Asrock europe b v p.135
- Asrock america inc p.135
Похожие устройства
-
ASRock H570M-ITX/acИнструкция пользователя -
ASRock B550 Taichi Razer EditionРуководство по настройке -
ASRock B850M-X R2.0Инструкция к устройству -
ASRock B850M-X WiFi R2.0Руководство пользователя -
ASRock B850 Steel Legend WiFiИнструкция по работе -
ASRock Z890I Nova WiFiИнструкция пользователя -
ASRock B850M Pro RSРуководство пользователя -
ASRock B850M Pro RS WiFiИнструкция по работе -
ASRock X870 Riptide WiFiЭксплуатационная инструкция -
ASRock B650 Pro RSИнструкция по применению -
ASRock B650M Pro X3DРуководство по настройке -
ASRock B650M Pro X3D WiFiРуководство по использованию
Aprenda a conectar alto-falantes e ventiladores em placas mãe. Siga as instruções para garantir uma instalação correta e funcional do seu sistema.