Zelmer 28Z025 [55/72] Вказівки з безпеки і відповідного користування праскою з lcd дисплеєм
![Zelmer 28Z025 [55/72] Вказівки з безпеки і відповідного користування праскою з lcd дисплеєм](/views2/1068743/page55/bg37.png)
55GW28-022_v01
Зміст
Вказівки з безпеки і відповідного користування праскою з LCD-
дисплеєм ................................................................................................55
Вказівки щодо прасування ......................................................................56
Технічні дані .............................................................................................56
Будова праски .........................................................................................57
LCD-дисплей ............................................................................................57
Наливання води ......................................................................................57
Установлення температури .....................................................................57
Приготування праски до прасування – перше прасування...................58
Розпилювання води .................................................................................58
Прасування у сухому виді ......................................................................58
Прасування з парою ...............................................................................59
Вихід пари ...............................................................................................59
Вихід пари у вертикальній позиції .........................................................59
Убудована система для захисту від осідання каменю .........................60
Самоочищення праски ...........................................................................60
Система для захисту від витікання – Anti-drip ......................................61
Автоматичне виключення .......................................................................61
Автоматичне виключення у горизонтальному положенні ..............61
Автоматичне виключення у вертикальному положенні .................61
Виливання води ......................................................................................61
Чистка та зберігання ...............................................................................61
Екология – Грижа за околната среда .....................................................62
Транспортування і зберігання .................................................................62
Шановні Клієнти,
Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво просимо до спіль-
ноти користувачів товарів Zelmer.
Для того, щоб отримати найкращі результати, ми рекомендуємо вико-
ристовувати тільки оригінальні аксесуари компанії Zelmer. Вони спроек-
товані спеціально для цього продукту.
Просимо уважно перечитати дану інструкцію обслуговування. Особли-
ву увагу слід приділити вказівкам безпеки. Інструкцію обслуговування
просимо зберігати, щоб користати з неї протягом подальшого викорис-
тання продукту.
Вказівки з безпеки і відповідного користування праскою
з LCD-дисплеєм
Під час використання праски просимо завжди дотримуватися нижче на-
ведених вимог безпеки:
Праску призначено лише для домашнього використання і можна –
її використовувати лише згідно даної інструкції.
Усунути охоронну плівку і наклейки з підошви та корпусу праски. –
Перед використанням розв’язати та випрямити провід підключення. –
Витягніть вилку проводу з розетки перед наповненням чи виливан- –
ням води.
Після закінчення прасування вилийте рештки води з баку. –
Якщо буде пошкоджений невід‘єднувальний кабель живлення, то
його повинен замінити виробник або спеціалізована ремонтна
майстерня чи кваліфікована особа з метою уникнення виникнен-
ня небезпеки.
Ремонт пристрою можуть здійснювати виключно кваліфіковані
спеціалісти. Неправильний ремонт може створювати особливу
небезпеку для користувача. У випадку появи недоліків у роботі
пристрою зверніться у спеціалізований сервісний центр.
Не використовувати праску, якщо вона ушкоджена або не працює, –
як належить.
Не торкатися до підошви праски підчас або відразу після прасуван- –
ня, підошва гаряча!
Уникайте контакту проводу із підошвою праски. –
Праску завжди підключайте до розетки електромережі (тільки –
перемінного струму), оснащеної захисним штифтом, з напру-
гою, що відповідає вказаному на щитку значенню напруги.
Праска виділяє водяну пару високої температури. Завжди вико- –
ристовуйте праску обережно та попередьте інших користувачів про
можливу небезпеку.
Не вживайте подовжувач без захисного болта! –
Не вливайте у бак для води парфуми, оцет або інші хімічні речови- –
ни, що можуть пошкодити праску.
Не занурюйте праску у воду чи іншу рідину. –
Не змотувайте приєднувальний кабель навколо праски якщо вона –
ще не повністю охолоджена.
Не розкручувати корпус праски і не демонструвати жодних частин. –
UA
Содержание
- Spis treści 2
- Szanowni klienci 2
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i właściwego użytkowania żelazka z wyświetlaczem lcd 2
- Dane techniczne budowa 3
- Wskazówki dotyczące prasowania 3
- Budowa żelazka 4
- Nalewanie wody 4
- Ustawianie temperatury 4
- Wyświetlacz lcd 4
- Prasowanie na such 5
- Przygotowanie żelazka do pracy pierwsze prasowanie 5
- Rozpryskiwanie 5
- Zawsze stosuj się do zaleceń producenta odzieży podanych na etykiecie ubrania 5
- Prasowanie z par 6
- Wyrzut par 6
- Wyrzut pary w pozycji pionowe 6
- Zawsze stosuj się do zaleceń producenta odzieży podanych na etykiecie ubrania 6
- Samoczyszczenie żelazka 7
- Wbudowany system zabezpieczający przed osadzaniem się kamienia 7
- Automatyczne wyłączanie 8
- Czyszczenie i konserwacja 8
- System zapobiegania wyciekom anti drip 8
- Wylewanie wody 8
- Ekologia zadbajmy o środowisko 9
- Pokyny pro bezpečnost a řádné používání žehličky s lcd displejem 10
- Vážení zákazníci 10
- Konstrukce žehličky 11
- Pokyny k žehlení 11
- Technické údaje 11
- Lcd displej 12
- Nalévání vody 12
- Nastavení teploty 12
- Příprava žehličky k použití první žehlení 12
- Dbejte vždy doporučení výrobce oděvů uváděná na etiketách oděvů 13
- Dbejte vždy doporučení výrobce oděvů uváděných na etiketách oděvů 13
- Kropení 13
- Parní rá 13
- Žehlení na such 13
- Žehlení s napařování 13
- Parní ráz ve svislé poloz 14
- Vždy dbejte doporučení výrobce oděvů uváděných na etiketách oděvů 14
- Zabudovaný systém odvápňování 14
- Automatické vypínání 15
- Samočištění 15
- Systém proti odkapávání anti drip 15
- Ekologicky vhodná likvidace 16
- Vylévání vody 16
- Čištění a údržba 16
- Pokyny tykajúce sa bezpečnosti a správnej prevádzky naparovacej žehličky s lcd displejom 17
- Vážení klienti 17
- Konštrukcia žehličky 18
- Pokyny tykajúce sa žehlenia 18
- Technické údaje 18
- Lcd displej 19
- Nalievanie vody 19
- Nastavenie teploty 19
- Príprava žehličky na žehlenie prvé žehlenie 19
- Rozprašovač 20
- Vždy dodržiavajte pokyny výrobcu odevu uvedené na etikete 20
- Vždy dodržiavajte pokyny výrobcu odevu uvedené na etikete odevu 20
- Žehlenie nasuch 20
- Žehlenie s naparovaní 20
- Parný impul 21
- Parný impulz v zvislej poloh 21
- Vždy dodržiavajte pokyny výrobcu odevu uvedené na etikete 21
- Automatické vypínanie 22
- Samočistenie žehličky 22
- Systém proti kvapkaniu anti drip 22
- Zabudovaný systém proti usadzovaniu vodného kameňa 22
- Ekologicky vhodná likvidácia 23
- Vylievanie vody 23
- Čistenie a údržba 23
- Az lcd kijelzős vasaló biztonsági és kezelési utasításai 24
- Tartalomjegyzék 24
- Tisztelt vásárló 24
- A vasalást érintő utasítások 25
- A vasaló szerkezeti felépítése 25
- Műszaki adatok 25
- A hőfok beállítása 26
- A vasaló használata előtti előkészületek az első vasalás 26
- A víz betöltése 26
- Lcd kijelző 26
- A vasalást mindig a ruha gyártója által a ruha címkéjén megadott utasítások szerint végezze 27
- Gőzölős vasalá 27
- Permetezés 27
- Száraz vasalá 27
- A vasalást mindig a ruha gyártója által a ruha címkéjén megadott utasítások szerint végezze 28
- Függőleges gőzlöve 28
- Gőzlöve 28
- A vasaló öntisztítása 29
- Automatikus kikapcsolás 29
- Beépített vízkőmentesítő rendszer 29
- Csepegés elleni védelem anti drip 29
- A víz kiöntése 30
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 30
- Tisztítás és karbantartás 30
- Cuprins 31
- Instrucţiuni privind siguranţa şi utilizarea adecvată a fierului de călcat cu display lcd 31
- Stimaţi clienţi 31
- Date tehnice 32
- Indicaţii privind călcatul 32
- Display lcd 33
- Stabilirea temperaturii 33
- Structura fierului de cǎlcat 33
- Turnarea apei 33
- Călcatul usca 34
- Pregǎtirea fierului de cǎlcat pentru utilizare primul cǎlcat 34
- Se efectueză întotdeauna potrivit indicaţiilor producătorului de îmbrăcăminte înscrise pe etichetele hainelor 34
- Stropirea 34
- Călcatul cu abu 35
- Jetul de abu 35
- Jetul de abur în poziţie vertical 35
- Se efectuează întotdeauna potrivit indicaţiilor producătorului de îmbrăcăminte înscrise pe etichetele hainelor 35
- Se foloseşte întotdeauna potrivit indicaţiilor producătorilor de îmbrăcăminte înscrise pe etichetele hainelor 35
- Auto curǎţarea fierului de cǎlcat 36
- Sistem încorporat împotriva depunerilor de calcar 36
- Curăţare şi păstrare 37
- Golirea de apă a fierului de călcat 37
- Oprire automatǎ 37
- Sistem anti picurare anti drip 37
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 38
- Содержание 39
- Уважаемые клиенты 39
- Указания по технике безопасности и правильной эксплуатации утюга с жидкокристаллическим дисплеем 39
- Рекомендации по глажению 40
- Техническая характеристика 40
- Наполнение резервуара водой 41
- Установка температуры 41
- Устройство жк дисплея 41
- Устройство утюга 41
- Всегда выполняйте рекомендации изготовителя одежды по уходу за изделием 42
- Подготовка утюга к работе первое глажение 42
- Разбрызгивание 42
- Сухое глажени 42
- Вертикальное отпаривани 43
- Всегда выполняйте рекомендации изготовителя одежды по уходу за изделием 43
- Выброс пар 43
- Глажение с паро 43
- Встроенная система защиты от накипи 44
- Самоочищение утюга 44
- Очистка и консервация 45
- Противокапельная система anti drip 45
- Слив воды из резервуара 45
- Функция автоматического отключения 45
- Экология забота о окружающей среде 46
- Препоръки за безопасност и правилно използване на парната ютия с lcd дисплей 47
- Съдържание 47
- Уважаеми клиенти 47
- Препоръки за гладене 48
- Технически данни 48
- Lcd дисплей 49
- Наливане на вода 49
- Настройка на температурата 49
- Устройство на ютията 49
- Винаги спазвайте препоръките на производителя на облеклото дадени на етикета на дрехата 50
- Подготовка на ютията за работа първо гладене 50
- Разпръскване 50
- Сухо гладен 50
- Винаги спазвайте препоръките на производителя на облеклото дадени на етикета на дрехата 51
- Отделяне на пар 51
- Отделяне на пара във вертикално положени 51
- Парно гладен 51
- Вградена система срещу отлагане на котлен камък 52
- Самопочистване на ютията 52
- Автоматично изключване 53
- Изливане на водата 53
- Почистване и поддръжка 53
- Система срещу капане anti drip 53
- Екология грижа за околната среда 54
- Вказівки з безпеки і відповідного користування праскою з lcd дисплеєм 55
- Зміст 55
- Шановні клієнти 55
- Вказівки щодо прасування 56
- Технічні дані 56
- Lcd дисплей 57
- Будова праски 57
- Наливання води 57
- Установлення температури 57
- Завжди дотримуйтесь вказівок виробника одягу вказаних на етикетці 58
- Прасування у сухому вид 58
- Приготування праски до праці перше прасування 58
- Розбризгування води 58
- Викид пар 59
- Викид пари у вертикальному положенн 59
- Завжди дотримуйтесь вказівок виробника одягу вказаних на етикетці 59
- Прасування паро 59
- Самоочищення праски 60
- Убудована система для захисту від осідання каменю 60
- Автоматичне виключення 61
- Виливання води 61
- Система для захисту від витікання anti drip 61
- Чистка та консервація 61
- Екология грижа за околната среда 62
- Транспортування і зберігання 62
- Content 63
- Dear customer 63
- Important safety and proper handling instructions for an iron with lcd display 63
- Get to know your iron 64
- Hints for ironing 64
- Lcd display 64
- Technical data 64
- How to fill the water 65
- Preparation for operation first ironing 65
- Temperature setting 65
- Always follow the garment manufacturer s ironing instructions mentioned at the garment label 66
- Burst of stea 66
- Dry ironin 66
- Spraying 66
- Steam ironin 66
- Always follow the garment manufacturer s ironing instructions mentioned at the garment label 67
- Build in anti scale system 67
- Burst of steam in vertical positio 67
- Self cleaning 67
- Anti drip system 68
- Auto shut off feature 68
- Draining the water 68
- Cleaning and maintenance 69
- Ecology environment protection 69
Похожие устройства
- Sony VPC-SB4V9R/S Silver Инструкция по эксплуатации
- Intro CHR-7774 Hyundai H1 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 28Z019 Инструкция по эксплуатации
- Intro CHR-2495 Hyundai i30 Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-SE2X1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 28Z020 Инструкция по эксплуатации
- Intro CHR-2494 Hyundai i40 Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-SB4Z9R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 28Z021 Инструкция по эксплуатации
- Intro AHR-2486 Hyundai ix35 Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-SA4S9R/XI Black Инструкция по эксплуатации
- Intro CHR-2491 Hyundai ix35 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 28Z022 Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-SE2V9R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Intro CHR-2440 Hyundai Santa Fe Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 28Z017 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-RC530-S0DRU Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 28Z016 Инструкция по эксплуатации
- Intro AHR-2482 Hyundai Santa Fe Инструкция по эксплуатации
- Acer M3-581T-32364G34Mnkk Инструкция по эксплуатации