Hilti TE 2-A22 [13/21] Подготовка к работе
![Hilti TE 2-A22 [13/21] Подготовка к работе](/views2/1070526/page13/bgd.png)
как аккумулятор остынет, свяжитесь с сервис-
ной службой Hilti.
5.3.4 Электрическая безопасность
Перед началом работы проверяйте рабочее место
на наличие скрытой электропроводки, газовых и
водопроводных труб, например, при помощи ме-
таллоискателя. Открытые металлические части ин-
струмента могут стать проводниками электрического
тока, если случайно задеть электропроводку. При
этом возникает опасность поражения электрическим
током.
5.3.5 Рабочее место
a) Обеспечьте хорошее освещение рабочего ме-
ста.
b) Обеспечьте хорошую вентиляцию рабочей
зоны. Плохо проветриваемая рабочая зона
может стать причиной ухудшения самочувствия
из-за высокой концентрации пыли.
c) При сквозном сверлении ограждайте опасную
зону с противоположной стороны стены.Выхо-
дящие наружу или падающие вниз осколки могут
травмировать других людей.
5.3.6 Индивидуальные средства защиты
При работе с инструментом работающий и находя-
щиеся в непосредственной близости лица должны
надевать соответствующие защитные очки, за-
щитный шлем, защитные наушники, защитные пер-
чаткиилегкийреспиратор.
6 Подготовка к работе
ОСТОРОЖНО
Приобращениисаккумуляторомнадевайтезащит-
ные перчатки.
6.1 Бережное обращение с аккумуляторами
УКАЗАНИЕ
Принизкихтемпературахемкостьаккумуляторов
уменьшается. Не разряжайте аккумулятор до полной
остановки инструмента. Своевременно заменяйте
разряженный аккумулятор на другой. Немедленно
заряжайте аккумулятор для последующей замены.
Храните аккумулятор в сухом и прохладном месте.
Никогда не оставляйте аккумулятор на солнце, на
отопительных приборах, за стеклом. По истечении
срока службы аккумулятор следует утилизировать без
ущерба для окружающей среды и здоровья человека.
6.2 Зарядка аккумуляторного блока
ОПАСНО
Используйтетолькофирменныезарядныеустрой-
ства Hilti, перечисленные в разделе "Принадлеж-
ности".
6.2.1 Первоначальная зарядка нового
аккумулятора
Перед первым вводом в эксплуатацию полностью за-
рядите аккумуляторы.
6.2.2 Зарядка бывшего в употреблении
аккумулятора
Перед тем как вставить аккумулятор в зарядное
устройство убедитесь, что его внешняя поверхность
чистая и сухая.
Перед зарядкой прочтите руководство по эксплуата-
ции зарядного устройства и главу 2.10 «Уровень за-
рядкиаккумулятораLi-Ion»настоящегоруководства.
Аккумуляторы Li-Ion готовы к работе в любой момент,
даже в частично заряженном состоянии. Ход зарядки
отображается с помощью светодиодов (см. гл. «За-
рядное устройство» руководства по эксплуатации).
6.3 Установка аккумуляторного блока 2
ОСТОРОЖНО
Перед установкой аккумулятора убедитесь, что ин-
струмент выключен и заблокирован от включения
(переключатель левого/правого вращения нахо-
дится в среднем положении). Используйте только
аккумуляторы Hilti, подходящие для Вашего ин-
струмента.
1. Вставьте аккумуляторный блок сзади в инстру-
мент так, чтобы он зафиксировался с характер-
ным двойным щелчком.
ru
79
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5077727 / 000 / 01
Содержание
- 2023934 1
- Te 2 a22 1
- _cover_te2_a22_p8 1
- Te2 a22_2023934_p8a4_ru_25 4 013_web 5
- Аккумуляторный перфоратор te 2 a22 5
- Общая информация 5
- Оригинальное руководство по эксплуатации 5
- Инструмент представляет собой ручной аккумуляторный перфоратор для заворачивания и выворачивания шурупов обычного сверления стали дерева и кирпичной кладки и ударного сверления бетона и кирпичной кладки используйте только рекомендуемые hilti аккумуляторы и зарядные устройства инструмент может использоваться только в сухих местах не используйте инструмент там где существует опасность пожара или взрыва использовать опасные для здоровья материалы например асбест запрещается инструмент предназначен для профессионального использования поэтому может обслуживаться и ремонти роваться только уполномоченным персоналом персонал должен пройти специальный инструктаж по технике безопасности использование инструмента не по назначению или его эксплуатация необученным персоналом представляют опасность 6
- Использование инструмента по назначению 6
- Описание 6
- Поколение 02 6
- Предписывающие знаки 6
- Расположение идентификационных данных на ин струменте тип и серийный номер инструмента указаны на за водской табличке занесите эти данные в настоящее руководство по эксплуатации они необходимы при сервисном обслуживании инструмента и консульта циях по его эксплуатации 6
- Серийный номер 6
- Символы 6
- Тип 6
- Инструменты аксессуары 8
- Технические характеристики 8
- Указания по технике безопасности 10
- Подготовка к работе 13
- Эксплуатация 14
- Уход и техническое обслуживание 16
- Поиск и устранение неисправностей 17
- Утилизация 18
- Гарантия производителя 19
- Декларация соответствия нормам ес оригинал 20
- 2023934 21
- Hilti corporation 21
Похожие устройства
- Gorenje B4304E Инструкция по эксплуатации
- Indesit IB 201 S Инструкция по эксплуатации
- Hilti C 4/36-350 Инструкция по эксплуатации
- Samsung RL36EBVB Инструкция по эксплуатации
- Hilti C 4/36-90 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BO8756BX Инструкция по эксплуатации
- Indesit MFZ 10 Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE DRS-6-A Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BO8747BX Инструкция по эксплуатации
- Indesit MFZ 16 Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE DRS-M Инструкция по эксплуатации
- Gorenje B1-ORA-W Инструкция по эксплуатации
- Indesit MFZ 16 F Инструкция по эксплуатации
- Hilti DG 150 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje B1-ORA-S Инструкция по эксплуатации
- Indesit MB 16 R Инструкция по эксплуатации
- Hilti DCH 300 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje B9095E Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF0400N1NE Инструкция по эксплуатации
- Hilti DCH 230 Инструкция по эксплуатации