Hilti TE 2-A22 [16/21] Уход и техническое обслуживание
![Hilti TE 2-A22 [16/21] Уход и техническое обслуживание](/views2/1070526/page16/bg10.png)
1. Перед началом сверления установите
переключатель направления вращения в
положение «вправо».
2. Установите переключатель режимов работы в
положение «Ударное сверление» (до щелчка).
Запрещается менять положение переключателя
режимов работы при работающем инструменте.
3. Установите боковую рукоятку в нужное положе-
ние. Убедитесь, что она правильно установлена и
надежно закреплена.
4. Вставьте аккумуляторный блок.
5. Установите сверло в нужной точке сверления.
6. Плавно нажмите на выключатель (начните
сверление с низкой скоростью вращения, чтобы
сверло установилось в отверстии).
7. Для работы с полной мощностью нажмите вы-
ключатель до упора.
8. Для оптимальной производительности сверления
прижимайте сверло к материалу с соответствую-
щим усилием.
9. Воизбежаниесколовнезадолгодовыхода
сверла с обратной стороны обрабатываемой
детали снизьте частоту вращения.
7.2.5 Проверка показаний индикатора уровня
заряда аккумуляторного блока Li-Ion 10
УКАЗАНИЕ
Во время работы вызов индикации уровня заряда не-
возможен.Светодиод 1 мигает только в случае полной
разрядки или перегрева аккумуляторного блока (тем-
пература >80 °C). В этом случае аккумулятор следует
вставить в зарядное устройство. Мигание всех 4 све-
тодиодов сигнализирует о перегрузке или перегреве
инструмента.
Аккумуляторный блок Li-Ion оснащен индикатором
уровня заряда. На этом индикаторе отображается
степень заряда во время процесса зарядки (см. ру-
ководство по эксплуатации зарядного устройства). В
нерабочем состоянии индикация степени заряда вы-
полняется с помощью четырех светодиодов, которые
загораются на три секунды после нажатия одной из
кнопок блокировки на аккумуляторном блоке, либо
при подсоединении аккумуляторного блока к инстру-
менту.
См. гл.: 2.10 Уровень зарядки аккумуляторного блока
Li-Ion
7.2.6 Освещение зоны сверления встроенным
светодиодом
УКАЗАНИЕ
В целях оптимального освещения держите светодиод
чистым.
При выполнении работ в сильно затемненных местах
для освещения рабочей зоны используется светоди-
одная подсветка.
Светодиод включается автоматически при нажатии
(основного) выключателя.
После отпускания выключателя светодиод медленно
гаснет.
8 Уход и техническое обслуживание
ОСТОРОЖНО
Во избежание случайного включения инструмента
перед очисткой снимите аккумулятор!
8.1 Уход за рабочими инструментами
Удаляйте скопившуюся грязь с рабочих инструмен-
тов и защищайте их от коррозии, протирая смазанной
маслом протирочной тканью. Убедитесь, что хвосто-
вик рабочего инструмента чист и смазан. В случае
необходимости очистите и смажьте его.
8.2 Уход за инструментом
ОСТОРОЖНО
Содержите инструмент, в особенности поверхно-
сти рукоятки, в чистом и сухом состоянии, без
следов масла и смазки. Запрещается использовать
чистящие средства, содержащие силикон.
Внешний корпус инструмента изготовлен из ударо-
прочной пластмассы. Накладка на корпусе изготов-
лена из эластомера.
Приработенезакрывайтевентиляционныепрорезив
крышке корпуса! Очищайте вентиляционную прорезь
сухой щеткой. Следите за тем, чтобы внутрь корпуса
инструмента не попадали посторонние предметы. Ре-
гулярно очищайте внешнюю поверхность инструмента
влажной тканью. Запрещается использовать водяной
распылитель, парогенератор или струю воды! По-
сле чистки такими средствами электробезопасность
инструмента не обеспечивается.
8.3 Очистка и замена пылезащитного чехла
Выполняйте регулярную очистку пылезащитного чехла
на зажимном патроне с помощью сухой и чистой
ткани. Осторожно протрите уплотнитель начисто и
снова смажьте его лёгким слоем смазки Hilti. Всегда
заменяйте пылезащитный чехол, если уплотнительный
язычок повреждён. Вставьте отвертку сбоку под пы-
лезащитный чехол и выдавите его вперёд. Очистите
опорную поверхность и установите новый пылезащит-
ный чехол. Нажмите на чехол до его фиксации.
8.4 Уход за аккумуляторами LiIon
Не допускайте попадания влаги.
Перед первым вводом в эксплуатацию полностью за-
рядите аккумуляторы.
Для максимального срока службы аккумулятора за-
ряжайте его при заметном снижении мощности ин-
струмента.
ru
82
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5077727 / 000 / 01
Содержание
- 2023934 1
- Te 2 a22 1
- _cover_te2_a22_p8 1
- Te2 a22_2023934_p8a4_ru_25 4 013_web 5
- Аккумуляторный перфоратор te 2 a22 5
- Общая информация 5
- Оригинальное руководство по эксплуатации 5
- Инструмент представляет собой ручной аккумуляторный перфоратор для заворачивания и выворачивания шурупов обычного сверления стали дерева и кирпичной кладки и ударного сверления бетона и кирпичной кладки используйте только рекомендуемые hilti аккумуляторы и зарядные устройства инструмент может использоваться только в сухих местах не используйте инструмент там где существует опасность пожара или взрыва использовать опасные для здоровья материалы например асбест запрещается инструмент предназначен для профессионального использования поэтому может обслуживаться и ремонти роваться только уполномоченным персоналом персонал должен пройти специальный инструктаж по технике безопасности использование инструмента не по назначению или его эксплуатация необученным персоналом представляют опасность 6
- Использование инструмента по назначению 6
- Описание 6
- Поколение 02 6
- Предписывающие знаки 6
- Расположение идентификационных данных на ин струменте тип и серийный номер инструмента указаны на за водской табличке занесите эти данные в настоящее руководство по эксплуатации они необходимы при сервисном обслуживании инструмента и консульта циях по его эксплуатации 6
- Серийный номер 6
- Символы 6
- Тип 6
- Инструменты аксессуары 8
- Технические характеристики 8
- Указания по технике безопасности 10
- Подготовка к работе 13
- Эксплуатация 14
- Уход и техническое обслуживание 16
- Поиск и устранение неисправностей 17
- Утилизация 18
- Гарантия производителя 19
- Декларация соответствия нормам ес оригинал 20
- 2023934 21
- Hilti corporation 21
Похожие устройства
- Gorenje B4304E Инструкция по эксплуатации
- Indesit IB 201 S Инструкция по эксплуатации
- Hilti C 4/36-350 Инструкция по эксплуатации
- Samsung RL36EBVB Инструкция по эксплуатации
- Hilti C 4/36-90 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BO8756BX Инструкция по эксплуатации
- Indesit MFZ 10 Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE DRS-6-A Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BO8747BX Инструкция по эксплуатации
- Indesit MFZ 16 Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE DRS-M Инструкция по эксплуатации
- Gorenje B1-ORA-W Инструкция по эксплуатации
- Indesit MFZ 16 F Инструкция по эксплуатации
- Hilti DG 150 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje B1-ORA-S Инструкция по эксплуатации
- Indesit MB 16 R Инструкция по эксплуатации
- Hilti DCH 300 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje B9095E Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF0400N1NE Инструкция по эксплуатации
- Hilti DCH 230 Инструкция по эксплуатации