Hilti TE 2 [12/16] Работа с инструментом установка насадок
![Hilti TE 2 [12/16] Работа с инструментом установка насадок](/views2/1070671/page12/bgc.png)
57
ru
4.
Подсоединить питающий шнур к электросети.
5
.
П
оверните боковую рукоятку, с ограничителем или
без ограничителя глубины бурения на желаемый угол
и зафиксируйте ее в этом положении, поворачивая
рукоятку вокруг своей оси. Убедится что она надежно
закреплена
.
6.
Установить бур кончиком на рабочую поверхность в
месте бурения и медленно нажать включатель. Начать
бурение на малой скорости, пока бур не установится
в отверстии.
7.
Полностью нажать на включатель и продолжить бурение
на полной мощности.
Сверление с отключением удара (TE2 / TE2-S)
Перевести переключатель режимов работы в режим
бурения ( ) . В этом положении на патрон передается
только вращательный момент с отключением удара.
Сверление с отключением удара. (TE2-M)
Перевести переключатель режимов работы на 1-ю
или 2-ю скорость
.
В этом положении на патрон
передается только вращательный момент с отключением
удара.
Использование повышенной передачи может быть
полезным в случае сверления металла или дерева.
Для этого переключатель переводится на ( 2-ю)
скорость
.
Смена патрона (TE2-M)
Потяните на себя кольцо фиксатора патрона и снимите
патрон. В случае установки патрона, потяните кольцо
фиксатора патрона на себя и удерживайте его в этом
положении. Вставьте патрон до упора и отпустите
кольцо. Проверните патрон до окончательной фиксации.
При этом кольцо займет исходное положение
.
На
машине могут устанавливаться сменные патроны ТЕ
-
С и быстрозажимной патрон
.
Работа с ограничителем глубины бурения
Мы рекомендуем использовать ограничитель глубины
бурения для бурения отверстий точно заданной глубины.
Ограничитель глубины вмонтирован в боковую рукоятку,
которую можно поворачивать и фиксировать. Повернуть
рукоятку против часовой стрелки, установить желаемую
глубину и зафиксировать его в этом положении поворотом
рукоятки против часовой стрелки
.
Работа с реверсом
При использовании машины в качестве шуруповерта,
желаемое направление вращения устанавливается
переключателем реверса
.
Для вращения по часовой
стрелке выберите позицию
()
Для вращения в обратном
направлении
( ).
В режиме реверса переключатель режимов работы
должен находиться на 1-й скорости. Для режима
сверления убедитесь в том что переключатель реверса
находиться в положении
( ).
7
b
7
d
7
b
7d
Работа с инструментом
Установка насадок
BHИMAHИE: При заклинивании бура инструмент
прокручивается вокруг своей оси. Не пользуйтесь инструментом
без боковой рукоятки. При работе крепко держите инструмент
обеими руками. В этом случае при заклинивании бура
возникнет необходимый для срабатывания фрикционной
муфты реактивный момент. Незакрепленные обрабатываемые
предметы закрепите зажимными приспособлениями или
тисками.
Установка сменного инструмента
1. Отсоедините вилку сетевого кабеля от розетки.
2. Убедитесь, что хвостовик сменного инструмента чист и
смазан. В случае необходимости очистите и смажьте
его.
3. Проверьте чистоту и состояние уплотнителя пылезащит -
ного колпачка. В случае необходимости очистите пы ле -
за щитный колпачок, если уплотнитель поврежден, замените
его.
4. Вставьте сменный инструмент в зажимной патрон и
прокрутите его с небольшим усилием, пока инструмент
не зафиксируется в направляющем пазу.
5. Надавите на сменный инструмент в зажимном патроне
до щелчка.
6. Потяните сменный инструмент на себя, чтобы удосто -
вериться, что он надежно закреплен в патроне.
Извлечение сменного инструмента
-ОСТОРОЖНО-
– При работе сменные инструменты нагреваются. Вы
можете обжечь себе руки. При замене сменного
инструмента используйте защитные перчатки.
1. Отсоедините вилку сетевого кабеля от розетки.
2. Откройте зажимной патрон, потянув на себя фиксатор.
3. Выньте сменный инструмент из зажимного патрона.
Сверление
Ударное сверление (TE 2 / TE2-S / TE2-M) /
Прецизионное бурение (TE2-S)
1.
Вставить бур в патрон.
2. Установить переключатель в положение ударного
бурения
().
Если необходимо, провернуть
патрон до полного включения механизма. Убедиться
что переключатель реверса находиться в обычном
режиме
(I.).
3.
При бурении хрупких материалов (напр. керамическая
плитка, мрамор, пустотелый кирпич
)
предпочти -
тельнее использовать прецизионное бурение. Это
улучшит качество отверстий
.
7c
7a
5b
5a
06_BA_TE2_S_M_P8_ru.qxd:19_BA_TE2_S_M_P1_ru.qxd 28.9.2012 10:11 Uhr Seite 57
Printed: 14.02.2014 | Doc-Nr: PUB / 5170576 / 000 / 00
Содержание
- Te 2 te 2 s te 2 m 1
- _cover_te2_s_m_p8 1
- Printed 14 2 014 doc nr pub 5170576 000 00 4
- Te2 te2 s te2 m 6
- _ba_te2_s_m_p8_ru 6
- _ba_te2_s_m_p8_ru qxd 19_ba_te2_s_m_p1_ru qxd 28 012 10 11 uhr seite 51 6
- Оригинальное руководство по эксплуатации 6
- Перфоратор 6
- Te2 te2 s 7
- Te2 te2 s te2 m 7
- Внесение изменений в конструкцию инструмента и его модернизация запрещается 7
- Во избежание травм используйте только оригинальные аксессуары и принадлежности хилти предназначенные для данного инструмента 7
- Дизайн инструмента предусматривает следующий порядок его использования 7
- Инструмент предназначен для профессионального использования инструмент может эксплуатироваться обслуживаться и ремонтироваться только уполномоченным и обученным персоналом 7
- Комплект инструмента включает следующее 7
- Описание 7
- Основные характеристики инструмента 7
- При работе инструмента должны соблюдаться следующие условия 7
- Соблюдайте предписания по эксплуатации уходу и техническому обслуживанию инструмента приведенные в настоящем руководстве по эксплуатации использование инструмента не по назначению или его эксплуатация необученным персоналом опасны 7
- 13 5 м 8
- 2 8 м 8
- Te2 te2 s 8
- Te2 te2 s te2 m 8
- Бурение с ударом 8
- Данные о шуме и вибрации измерения проведены по en 60745 2 6 а скорректированные значения уровня шума по lwa 102 дб a а скорректированные значения уровня звукового давления по lpa 91 дб a для этих уровней звукового давления погрешность согласно en 60745 составляет 3 дб 8
- Измерено по en 60745 2 6 ударное сверление в бетоне 8
- Используйте защитные наушники значения вибрации по трем осям векторная сумма измерено по en 60745 2 1 сверление в металле 8
- Мм мин 8
- Погрешность k значений вибрации по трем осям 1 5 м 8
- Технические данные 8
- Указание указанный в настоящих инструкциях уровень вибрации установлен с помощью метода измерения по en 60745 и может использоваться для сравнения с другими электроинструментами он также подходит для предва рительной оценки вибрационной нагрузки указанный уровень вибрации фактически соответствует областям применения электроинструмента однако если электроинструмент используется для других целей с другими рабочими инструментами или в случае его неудовлетворительного техобслуживания уровень вибрации может быть иным вследствие этого в течение всего периода работы инструмента возможно значительное увеличение вибрационной нагрузки для точного определения вибрационной нагрузки следует также учитывать промежутки времени в течение которых инструмент находится в выключенном состоянии или работает вхолостую вследствие этого в течение всего периода работы инструмента возможно значительное уменьшение вибрационной нагрузки примите дополнительные меры безопасности для защиты оператора от воздействия 8
- _ba_te2_s_m_p8_ru qxd 19_ba_te2_s_m_p1_ru qxd 28 012 10 11 uhr seite 54 9
- Указания по технике безопасности 9
- B используйте дополнительные рукоятки которые входят в комплект поставки инструмента потеря контроля над инструментом может стать причиной трав мирования c всегда крепко держите инструмент двумя рука ми за рукоятки содержите рукоятки сухими и чистыми очищайте их от масла и смазки d включайте инструмент только после того как подведете его к рабочей зоне не прикасайтесь к вращающимся частям инструмента e чтобы во время работы руки не затекали делай те пе ре ры вы для разминки пальцев f если инструмент используется при работах с образова нием пыли без пылеотсасывающего устройства исполь зуйте респиратор g во избежание падения сетевой кабель удлини тели и всасывающий шланг отводите от инстру мента назад и понизу h перед сверлением сквозных отверстий сначала убедитесь что в опасной зоне за обрабатывае мой заготовкой никого нет i при опасности повреждения инструментом скры той электропроводки или сетевого кабеля дер жите инструмент за изолированные поверхно сти при контакте с токопроводящими 10
- _ba_te2_s_m_p8_ru qxd 19_ba_te2_s_m_p1_ru qxd 28 012 10 11 uhr seite 55 10
- Безопасность людей a используйте защитные наушники в результате воздействия шума возможна потеря слуха 10
- Заботливое обращение с электроинструмен том и его правильная эксплуатация a надежно фиксируйте обрабатываемую деталь для фиксации детали используйте струбцины или 10
- Особые указания по технике безопасности 10
- Перед началом работы 11
- Работа с инструментом установка насадок 12
- Работа с реверсом 12
- Сверление 12
- Насадки и аксессуары 13
- Уход и техническое обслуживание 13
- Гарантия производителя 14
- Уничтожение 14
- Декларация соответствия для стран европейского содружества 15
- Обнаружение неисправностей 15
- Оригинал 15
- 2059548 16
- Hilti corporation 16
Похожие устройства
- HP Pavilion dv7-7005er Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECD640BX Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 2-S Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell EASYNOTE LS11-HR-580RU Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC650E Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 2-M Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell EASYNOTE LS11-SB-883RU Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC600C Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 7-C Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell Dot SE-610RU Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC600E Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 7 Инструкция по эксплуатации
- Acer AsM1470 DT.SHJER.012 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT600SC Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 1 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC630RB Инструкция по эксплуатации
- Hilti DD 750-HY Инструкция по эксплуатации
- Acer AsM1470 DT.SHJER.013 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECS610E Инструкция по эксплуатации
- Hilti DD 500 Инструкция по эксплуатации