Gorenje ECT600SC [2/19] А важные указания
![Gorenje ECT600SC [2/19] А важные указания](/views2/1070685/page2/bg2.png)
Содержание
- Важные указания 3 подключение к электрической сети 3 1
- Монтаж нагревательной плиты 4 1
- Очистка и повседневный уход за стеклокерамической поверхностью 9 технические данные 0 1
- Противопожарной защтиты 1
- Руководство по подключению к электросети 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Стеклокерамическая монтируемая нагревательная плита иц 1
- Стеклокерамическая нагревательная плита25 посуда 6 1
- Табличка 1
- Уважаемый покупатель 1
- Управление 35 1
- Управление варочными плитами 4 1
- Управление местами варки 7 1
- А важные указания 2
- Его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации соблюдая правила утилизации изделия вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба который возможен в противном случае вследствие неподобающего обращения с подобными отходами за более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин в котором вы приобрели изделие 2
- Подключение к электрической сети 2
- Символ на изделии или на его упаковке указывает что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов вместо этого 2
- Важные указания 3
- Внимание 3
- Монтаж нагревательной плиты 3
- Основное приспособление датчиков к окружающей среде 3
- Примечание 3
- Схема подключения 3
- Помните 4
- Поступок монтажа 4
- Размеры выреза для монтируемой нагревательной плиты 4
- Стеклокерамическая нагревательная плита 4
- Место приговления пищи может оказаться повреждённым 5
- Посуда 5
- Экономия электроэнергии 5
- На рисунках датчики показаны затененно а индикаторы черного цвета 6
- Поле для управления 6
- Управление местами варки 6
- Включение места варки 7
- Управление 7
- Автоматика варки 8
- Время варки в секундах при 8
- Макс мощности 8
- Продолжения варки 8
- Степень 8
- Установление степени варки 8
- Включение второго нагревательного круга 9
- Включение дополнительных нагревательных полей нагревательное поле 2 и 4 9
- Включение третьего нагревательного круга 9
- Функция блокировки 9
- Выкл юче ни е и arpe вател ьного поля 10
- Выключение всего места варки 10
- Индикаторы остатка теплоты 10
- О оо ______ ____ у 10
- Временная функция таймер 11
- Временно управление выбранным нагревательным полем 11
- Временное установелние работы 11
- Выбранного нагревательного поля 11
- Выключения 11
- Вычисление времени без функции 11
- Вычисление установленного времени 11
- Или 11
- Ограничение длительности работы 12
- Особые предупреждения и сообщение дефектов 12
- Степень варки максимально время варки в 12
- Часах 12
- Управление варочными плитами 13
- Управляющее паче 13
- Включение варочной плиты 14
- Выбор варочного поля 14
- Управление 14
- Активация вароч автоматики 15
- Варения 15
- Включение варочного поля 15
- Время варения в 15
- Дальнейшего 15
- Или 15
- Мощности 15
- Позиции нагрева 9 варочная автоматика не действует 15
- Позиция 15
- Секундах при наибольшей 15
- Таблицу возможно включение варочной автоматики на каждом варочном поле и для всех варочных позиций кроме позиции 9 15
- Функция блокировки 15
- Выключение варочного поля 16
- Выключение комплектной варочной плиты 16
- Индикаторы остаточного тепла 16
- Н как сигнализация для варочное поле в горячем состоянии 16
- Ограничение продолжительности работы 16
- При прекращении подвода эл энергии изображение горячего поля н выключается 16
- Варочная позиция наибольшее время 17
- Действия в часах 17
- Особые предупреждения и оповещение об ошибках 17
- Очень короткие прекращения подвода эл энергии не имеют влияния на настройки в случае более длительных прекращений все функции выключаются после повторной подгонки к условиям среды аппарат подготовлен к работе 17
- Прекращение подвода эл энергии 17
- Внимание 18
- Дождитесь пока она остынет 18
- Изменение цвета стеклокерамической поверхности 18
- Используйте для регулярного ухода за 18
- Каждый раз перед использованием 18
- Нанесенные обозначения 18
- Небольшие загрязнения можно 18
- Обязательно тщательно протирайте поверхность т к в противном случае остатки чистящих средств во время нагрева конфорок могут повредить стеклокерамическую поверхность рис 3 трудноудалимые и пригоревшие загрязнения 18
- Очистка и повседневный уход за стеклокерамической поверхностью 18
- Пятна от воды 18
- Сахар и жидкости содержащие сахар 18
- Сильные загрязнения 18
- Места приготовления пищи 19
- Общая мощность подключения 19
- Оставляем за собой право на изменениеб которое невлияет на функциональность аппарата 19
- Рабочее напряжение 19
- Технические данные 19
- Тип зук61т5 зук62тз зукбзтэ зукббтз 8ук67тз 19
- Тип переключателя 19
- Электрическое присоединение 19
Похожие устройства
- Hilti TE 1 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC630RB Инструкция по эксплуатации
- Hilti DD 750-HY Инструкция по эксплуатации
- Acer AsM1470 DT.SHJER.013 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECS610E Инструкция по эксплуатации
- Hilti DD 500 Инструкция по эксплуатации
- Irbis F789e F8181 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EMS64E Инструкция по эксплуатации
- Hilti DD 350 Инструкция по эксплуатации
- Samsung T23A750 (SL/CI) Инструкция по эксплуатации
- Gorenje IT320BC Инструкция по эксплуатации
- Hilti DD 200 Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad MD328RS/A 16Gb White Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT350C Инструкция по эксплуатации
- Hilti DD 160 Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad MC705RS/A Black Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT300C Инструкция по эксплуатации
- Hilti DD 150-U Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad MD329RS/A 32Gb White Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECS650BC Инструкция по эксплуатации
А Важные указания Аппарат может вмонтировать в элемент кухонного гарнитура и его может подключить к электрической сети только специалист соответствующей квалификации В течение работы отдельные части аппарата нагреваются около мест приготовления пищи Следите затем чтобы дети не задерживались у аппарата и своевременно уведомите их об опасности ожогов Перегретый жир макет быстро загореться Поэтому приготавливайте блюда с жиром или маслом напр картофель фри осторожно и под постоянным контролем Не рекомендуется включать места приготовления пищи если на них нет посуды Аппарат не следует употреблять для нагревания помещений Стеклокерамическую плиту не следует употреблять в качестве рабочей поверхности Острые предметы могут оставить на поверхности царапины Запрещается приготовление пищи в алюминиевой или пластмассовой посуде на горячих местах приготовления пищи Не кладите никакие пластмассовые предметы или алюминиевую фольгу на стеклокерамическую плиту Если недалеко от данного аппарата находится другой электрический аппарат подключённый к штепсельной розетке то обращайте внимание на то чтобы его присоединительный кабель не прикоснулся к горячим местам приготовления пищи Не сохраняйте под аппаратом чувствительных к температуре предметов напр средств для чистки распылителей и т д Не пользуйтесь треснувшей или разбитой стеклокерамической плитой Если увидите царапину то сразу отключите аппарат от электросети В случае неисправности немедленно отключите аппарат от электросети и позовите сервисную службу Аппарат запрещается чистить с помощью пароочистителя или пароочистителя работающего под высоким давлением Прибор соответствует всем предписанным в области безопасности стандартам но несмотря на это использование прибора людьми с ограниченными физическими двигательными и психическими способностями а также людьми не имеющими достаточного опыта или знаний для его использования допускается только под присмотром Данные рекомендации также распространяются на детей Символ на изделии или на его упаковке указывает что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации Соблюдая правила утилизации изделия Вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба который возможен в противном случае вследствие неподобающего обращения с подобными отходами За более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин в котором Вы приобрели изделие Подключение к электрической сети Подключение производится только специалистом соответствующей квалификации Защита электропроводки должна быть выполнена в соответствии с действующими предписаниями Соединительные клеммы доступны при открытии крышки соединительной коробки Перед подключением необходимо проверить соответствует ли напряжение указанное в табличке напряжению сети Табличка с техническими данными стеклокерамической нагревательной плиты прикреплена к её основанию Аппарат предназначен для присоединения на переменный ток АС 230 В В электропроводке предусмотрена распределительная установка которая отделяет аппарат от сети во всех полях и расстояние между контактами которое в открытом положении составляет минимум 3 мм Подходящи предохранители защитные переключатели тока и т д Подключение должно быть выполнено с учётом проводимости тока в электропроводке и предохранителях Это означает что с обеих сторон стеклокерамической нагревательной плиты могут быть установлены элементы кухонного гарнитура один из которых по высоте должен находиться на одном уровне с аппаратом а высота другого может превышать высоту аппарата Токопроводящие и изолированные части аппарата после монтажа должны быть надёжно защищены во избежание возможного прикосновения Расстояние между стеклокерамической нагревательной плитой и кухонной вытяжкой должно быть не меньше чем указано в руководстве по монтажу вытяжки Руководство по эксплуатации монтажу и подключению 23