Ariston LUCE 7OFK 837J X [14/48] Предосторожности и
![Ariston LUCE 7OFK 837J X [14/48] Предосторожности и](/views2/1071320/page14/bge.png)
14
RS
Предосторожности и
рекомендации
! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии
с международными нормативами по безопасности.
Необходимо внимательно прочитать настоящие
предупреждения, составленные в целях вашеи
безопасности.
Общие требования к безопасности
• Данное изделие предназначается для
непрофессионального использования в домашних
условиях.
• Запрещается устанавливать изделие на улице, даже
под навесом, так как воздействие на него дождя и
грозы является чрезвычайно опасным.
• Для перемещения изделия всегда беритесь за
специальные ручки, расположенные с боков духового
шкафа.
• Не прикасайтесь к изделию влажными руками, а также
находясь босиком или с мокрыми ногами.
• Изделие предназначено для приготовления
пищевых продуктов, может быть использовано
только взрослыми лицами в соответствии
с инструкциями, приведенными в данном
техническом руководстве. Любое другое
его использование (например: отопление
помещения) считается ненадлежащим и
следовательно опасным. Производитель не
несет ответственности за возможный ущерб,
вызванный ненадлежащим, неправильным и
неразумным использованием изделия.
• В процессе эксплуатации изделия нагревательные
элементы и некоторые части дверцы духового
шкафа сильно нагреваются. Необходимо
проявлять острожность во избежание контактов с
этими частями и не разрешать детям приближаться
к духовке.
• Следите, чтобы сетевые шнуры других бытовых
электроприборов не прикасались к горячим частям
духового шкафа.
• Не закрывайте вентиляционные решетки и отверстия
рассеивания тепла.
• Беритесь за ручку дверцы в центре: с боков она может
быть горячей.
• Всегда надевайте кухонные варежки, когда ставите
или вынимаете блюда из духовки.
• Не покрывайте дно духового шкафа фольгой.
• Не храните в духовом шкафу возгораемые предметы:
при случайном включении изделия такие материалы
могут загореться.
• Всегда проверяйте, чтобы регуляторы находились в
положении “●”/“○”, когда изделие не используется.
• Не тяните за кабель электропитания для отсоединения
вилки изделия из сетевой розетки, возьмитесь за
вилку рукой.
• Перед началом чистки или технического обслуживания
изделия всегда отсоединяйте штепсельную вилку из
сетевой розетки.
• В случае неисправности категорически запрещается
открывать внутренние механизмы изделия с целью
их самостоятельного ремонта. Обращайтесь в
Центр Сервисного обслуживания (см. Сервисное
обслуживание).
• Не ставьте предметы на открытую дверцу духового
шкафа.
• Не разрешайте детям играть с бытовым
электроприбором.
• Эксплуатация изделия лицами (включая детей)
с ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями, неопытными лицами
или лицами, незнакомыми с правилами эксплуатации
данного изделия, запрещается без контроля со
стороны лица, отвечающего за их безопасность, или
без обучения правилам пользования изделием.
• Изделие не рассчитано на влючение посредством
внешнего синхронизатора или отдельной
системы дистанционного управления
Утилизация
• Уничтожение упаковочных материалов: соблюдаите
местные нормативы с целью повторного
использования упаковочных материалов.
• Согласно Европеискои Директиве 2002/96/СЕ
касательно утилизации электронных и электрических
электроприборов электроприборы не должны
выбрасываться вместе с обычным городским
мусором. Выведенные из строя приборы должны
собираться отдельно для оптимизации их утилизации
и рекуперации составляющих их материалов, а также
для безопасности окружающеи среды и здоровья.
Символ зачеркнутая мусорная корзинка, имеющиися
на всех приборах, служит напоминанием об их
отдельнои утилизации.
Старые бытовые электроприборы могут быть
переданы в общественныи центр утилизации,
отвезены в специальные муниципальные зоны
или, если это предусмотрено национальными
нормативами, возвращены в магазин при покупке
нового изделия аналогичного типа.
Все ведущие производители бытовых электроприборов
содеиствуют созданию и управлению системами по
сбору и утилизации старых электроприборов.
Экономия электроэнергии и охрана
окружающей среды
• Если Вы будете пользоваться духовым шкафом
вечером и до раннего утра, это поможет
сократить нагрузку потребления электроэнергии
электростанциями.
• Рекомендуется всегда готовить в режиме ГРИЛЬ
и ПОДРУМЯНИВАНИЕ с закрытой дверцей:
это необходимо для значительной экономии
электроэнергии (примерно 10%), а также для лучших
результатов приготовления.
• Содержите уплотнения в исправном и чистом
состоянии, проверяйте, чтобы они плотно прилегали
к дверце и не пропускали утечек тепла.
Содержание
- Instrukcja obsługi 1
- Kullanım talimatları 1
- Kz o 2 361 1
- Довідник користувача 1
- Пайдалану нұсқаулығы 1
- Пеш 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Uyarı 2
- Запобіжні заходи 2
- Ostrzezenia 3
- Запобіжні заходи 3
- Ескертулер 4
- Serwis techniczny 5
- Teknik servis 5
- Допомога 5
- Көмек 5
- Сервисное обслуживание 5
- Cihazın tanıtımı 6
- Opis urządzenia 6
- Опис приладу 6
- Описание изделия 6
- Құрылғы сипаттамасы 6
- Cihazın tanıtımı 7
- Opis urządzenia 7
- Опис приладу 7
- Описание изделия 7
- Құрылғы сипаттамасы 7
- Расположение 8
- Установка 8
- Электрическое подключение 8
- Включение и эксплуатация 10
- Порядок включения духового шкафа 10
- Программирование выпечки 10
- Программирование таймера 10
- Программирование часов 10
- Электронный таймер программирования выпечки 10
- Программы 11
- Программы приготовления 11
- Практические советы по приготовлению 12
- Все мороженные продукты 13
- Таблица приготовления 13
- Общие требования к безопасности 14
- Предосторожности и 14
- Рекомендации 14
- Утилизация 14
- Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды 14
- Замена лампочки 15
- Крепление комплекта выдвижных направляющих 15
- Отключение электропитания 15
- Техническое обслуживание и уход 15
- Чистка дверцы 15
- Чистка изделия 15
- Elektrik bağlantısı 16
- Montaj 16
- Yerleştirme 16
- Besleme geriliminin özellikler etiketi üzerinde belirtilmiş 17
- Besleme kablosunun şebekeye bağlantısı kablo üzerine özellikler etiketi üzerinde belirtilen yüke uygun bir fiş monte ediniz yana bakınız şebekeye doğrudan bağlantı yapılması halinde cihaz ile şebeke arasına minimum temas aralığı 3 mm olan ve yürürlükteki normlara uygun nitelikte çok kutuplu bir anahtar takmak gerekmektedir toprak kablosu elektrik anahtarı tarafından kesintiye uğratılmamalıdır besleme kablosu hiçbir aşamada ortam ısısını 50 c geçmeyecek şekilde yerleştirilmelidir örneğin fırının arka tarafı 17
- Bu kurallara uyulmaması halinde firma hiç bir sorumluluk kabul etmez 17
- Cihaz fişinin prizle uyumlu olduğunu aksi hallerde prizi 17
- Cihaz monte edildikten sonra elektrik kablosu ve priz kolay erişilebilecek yerlerde olmalıdır 17
- Elektrik bağlantısının doğru yapılmasından ve güvenlik kurallarına uyulmasından kurulumu yapan kişi sorumludur 17
- Kablo kıvrılmalara bükülmelere veya ezilmelere maruz kalmamalıdır 17
- Kablo periyodik olarak kontrol edilmeli ve sadece yetkili teknik personel tarafından değiştirilmelidir destek bölümüne bakınız 17
- Lavuzlara sahip modeller için 17
- Lavuzlara sahip modeller için sadece 17
- Maksimum güç miktarını destekleyecek şekilde olduğunu 17
- Olan değerler arasında olduğunu 17
- Olduğunu 17
- Prizin cihazın özellikler etiketi üzerinde belirtilen 17
- Prizin topraklamasının yürürlükteki normlara uygun 17
- Sadece çekilen 17
- Ya da fişi değiştiriniz uzatma kabloları ya da çoklu prizler kullanmayınız 17
- Şebekeye bağlamadan önce aşağıdaki durumları kontrol ediniz 17
- Başlatma ve kullanım 18
- Elektronik programlayıcı 18
- Fırının yakılması 18
- Pişirmeyi programlama 18
- Saati ayarlama 18
- Zamanlayıcıyı ayarlama 18
- Pişirme programları 19
- Programlar 19
- Pratik pişirme önerileri 20
- Buz çözme 21
- Pişirme tablosu 21
- Cihazın temizlenmesi 22
- Elektrik akımının devre dışı bırakılması 22
- Genel emniyet 22
- Servis ve bakım 22
- Tasarruf ve çevreye saygı 22
- Önlemler ve tavsiyeler 22
- Ampulün yenisi ile değiştirilmesi 23
- Contaların kontrolü 23
- Fırın kapağının temizlenmesi 23
- Sürgülü kızaklar setinin montajı 23
- Instalacja 24
- Ustawienie 24
- Podłączenie do sieci elektrycznej 25
- Podłączenie przewodu zasilającego do sieci 25
- Programator elektroniczny 26
- Programowanie pieczenia 26
- Uruchomienie i użytkowanie 26
- Ustawianie minutnika 26
- Ustawianie zegara 26
- Włączanie piekarnika 26
- Programy 27
- Programy pieczenia 27
- Praktyczne porady dotyczące pieczenia 28
- Rozmrażanie 29
- Tabela pieczenia 29
- Czyszczenie urządzenia 30
- Konserwacja i utrzymanie 30
- Odłączenie prądu elektrycznego 30
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 30
- Oszczędność i ochrona środowiska 30
- Utylizacja 30
- Zalecenia i środki ostrożności 30
- Czyszczenie drzwiczek 31
- Montaż zestawu prowadnic ślizgowych 31
- Wymiana żarówki 31
- Електричні підключення 32
- Загальний вигляд 32
- Розташування 32
- Використання 34
- Електронний програматор готування 34
- Початок роботи та 34
- Як задати таймер 34
- Як запрограмувати готування їжі 34
- Як налаштувати годинник 34
- Програми 35
- Програми приготування їжі 35
- Корисні поради з приготування їжі 36
- Таблиця приготування 37
- У таблиці наведено приблизний час готування який може змінюватися відповідно до власного смаку при готування на грилі деко має завжди займати 1 й рівень відраховуючи знизу 37
- Догляд та очищення 38
- Загальна безпека 38
- Запобіжні заходи та поради 38
- Охорона і дбайливе відношення до довкілля 38
- Утилiзацiя 38
- Як відключити електричний струм 38
- Як очистити прилад 38
- Монтаж комплекту ковзних напрямних 39
- Як замінити лампочку 39
- Як очистити дверцята 39
- Орнату 40
- Токқа жалғау 41
- Пешті қосу 42
- Пісіруді бағдарламалау 42
- Сағатты орнату 42
- Таймерді орнату 42
- Электрондық бағдарламалауыш 42
- Қосу және пайдалану 42
- Режимдер 43
- Тағам дайындау режимдері 43
- Тағам дайындау бойынша кеңес 44
- Жоғарыдағы тізімде көрсетілген пісіру уақыттары тек нұсқау ретінде берілген жəне оларды қалауыңызға қарай өзгертуге болады 45
- Тағам дайындау бойынша кеңес кестесі 45
- Жалпы қауіпсіздік 46
- Жою 46
- Жөндеу және күтім 46
- Кеңестер 46
- Сақтандырулар мен 46
- Қоршаған ортаны сақтау және қорғау 46
- Құрылғыны тазалау 46
- Құрылғыны өшіру 46
- Пеш есігін тазалау 47
- Сырғымалы тартпалар жиынын орнына салу 47
- Шамды ауыстыру 47
Похожие устройства
- Planet WNRT-626G Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Satellite L850-B4S Инструкция по эксплуатации
- Ariston LUCE 7OFK 637J Инструкция по эксплуатации
- Planet WNRT-630 Инструкция по эксплуатации
- Asus K53Sm i3-2350M Инструкция по эксплуатации
- Ariston LUCE 7OFK 838J CX Инструкция по эксплуатации
- Planet WAP-6000 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Satellite L850-B4K Инструкция по эксплуатации
- Ariston LUCE FK 932 C Инструкция по эксплуатации
- Planet WAP-6100 Инструкция по эксплуатации
- Asus U24E Silver Инструкция по эксплуатации
- Planet WAP-6200 Инструкция по эксплуатации
- Ariston EXPERIENCE F 1039GP.1 IX Инструкция по эксплуатации
- Asus U24E Red Инструкция по эксплуатации
- Ariston EXPERIENCE OS 997D P IX Инструкция по эксплуатации
- Planet WAP-7000 Инструкция по эксплуатации
- Asus U36Sg i3-2310M Silver Инструкция по эксплуатации
- Planet WAP-8000 Инструкция по эксплуатации
- Asus U41Sv i5-2430M Инструкция по эксплуатации
- Ariston EXPERIENCE 7OFZ G IX Инструкция по эксплуатации