Ariston LUCE 7OFK 837J X [32/48] Загальний вигляд
![Ariston LUCE 7OFK 837J X [32/48] Загальний вигляд](/views2/1071320/page32/bg20.png)
32
UA
Загальний вигляд
! Необхідно зберігати дану брошуру, щоб мати нагоду
звернутися до неї у будь-який момент. У раз продажу,
передачі іншій особі або переїзду переконайтеся,
що інструкція перебуває разом із приладом й новий
власник може ознайомитися з принципами його роботи
й відповідними запобіжними заходами.
! Уважно вивчіть інструкцію: в ній міститься важлива
інформація щодо встановлення, використання та безпеки.
Розташування
! Упаковки не призначені для дитячих ігор, тому їх
необхідно утилізувати згідно до норм розподільного
збору відходів (див. Запобіжні заходи та поради).
! Встановлення має здійснюватися лише фахівцями та з
дотриманням цих інструкцій. Помилкове встановлення
може призвести до травмування осіб, тварин або до
ушкодження речей.
Вбудування
Щоб гарантувати справну роботу приладу , меблі, в
які він має вбудовуватися, повинні мати відповідні
характеристики:
• панелі поблизу від духовки мають бути виконані з
жароміцних матеріалів;
• якщо меблі облицьовані шпоном, застосований клей
має витримувати температуру 100°C;
• Стіл, під який вбудовується духовка (див.малюнок)
або висока шафа, в яку вбудовується духовка,
повинні мати такі розміри:
590 mm.
595 mm.
22,5 mm.*
20,5 mm.
550 mm.
570 mm.
20 mm.
575-585 mm.
45 mm.
560 mm.
550 mm.
min.
* Тільки для моделей з неіржавіючої сталі
! Вбудований прилад не повинен контактувати з
електричними частинами. Енергоспоживання, вказане
на табличці з даними, було заміряно при цьому типі
встановлення.
Вентилювання
Для гарантії належного вентилювання необхідно зняти
задню стінку у відсіку. Бажано встановити духовку так, щоб
вона обпиралася на дві дерев’яні планки або на суцільну
поверхню з отвором щонайменш 45 x 560 мм (див.малюнки).
560 mm.
45 mm.
Центрування і закріплення
Щоб закріпити прилад до меблі:
• відчиніть дверцята духовки;
• вийміть 2 гумові деталі, які покривають отвори на
периметральній рамці;
• прикріпіть духовку до меблі за допомогою 2 дерев’яних
гвинтів;
• встановіть на місце гумові елементи.
! Всі частини, які служать для безпекиу, мають
закріплюватися так, щоб унеможливити їх витягання
без спеціальних інструментів.
Електричні підключення
! oДуховки оснащені триполюсним шнуром живлення та
працюють від змінного струму, робоча напруга і частота
вказуються на табличці з даними, закріпленої на приладі
(див.нижче).
Встановлення шнуру живлення
1. Відкрийте клемну
коробку, скориставшись
викруткою як важелем,
натискуючи нею на бічні
язички кришки: потягніть
та відкрийте кришку (див.
малюнок).
2. Підготуйте та встановіть
шнур живлення: зніміть
гвинти з затискувача і три
гвинти з контактів L-N-
, потім закріпіть жили
під голівками гвинтів,
дотримуючись кольорів
Синій (N) Коричневий (L)
Жовтий-Зелений ( ) -
див.малюнок.
3. Зафіксуйте шнур
відповідним затискачем.
4. Закрийте кришкою
клемну коробку.
N
L
Содержание
- Instrukcja obsługi 1
- Kullanım talimatları 1
- Kz o 2 361 1
- Довідник користувача 1
- Пайдалану нұсқаулығы 1
- Пеш 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Uyarı 2
- Запобіжні заходи 2
- Ostrzezenia 3
- Запобіжні заходи 3
- Ескертулер 4
- Serwis techniczny 5
- Teknik servis 5
- Допомога 5
- Көмек 5
- Сервисное обслуживание 5
- Cihazın tanıtımı 6
- Opis urządzenia 6
- Опис приладу 6
- Описание изделия 6
- Құрылғы сипаттамасы 6
- Cihazın tanıtımı 7
- Opis urządzenia 7
- Опис приладу 7
- Описание изделия 7
- Құрылғы сипаттамасы 7
- Расположение 8
- Установка 8
- Электрическое подключение 8
- Включение и эксплуатация 10
- Порядок включения духового шкафа 10
- Программирование выпечки 10
- Программирование таймера 10
- Программирование часов 10
- Электронный таймер программирования выпечки 10
- Программы 11
- Программы приготовления 11
- Практические советы по приготовлению 12
- Все мороженные продукты 13
- Таблица приготовления 13
- Общие требования к безопасности 14
- Предосторожности и 14
- Рекомендации 14
- Утилизация 14
- Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды 14
- Замена лампочки 15
- Крепление комплекта выдвижных направляющих 15
- Отключение электропитания 15
- Техническое обслуживание и уход 15
- Чистка дверцы 15
- Чистка изделия 15
- Elektrik bağlantısı 16
- Montaj 16
- Yerleştirme 16
- Besleme geriliminin özellikler etiketi üzerinde belirtilmiş 17
- Besleme kablosunun şebekeye bağlantısı kablo üzerine özellikler etiketi üzerinde belirtilen yüke uygun bir fiş monte ediniz yana bakınız şebekeye doğrudan bağlantı yapılması halinde cihaz ile şebeke arasına minimum temas aralığı 3 mm olan ve yürürlükteki normlara uygun nitelikte çok kutuplu bir anahtar takmak gerekmektedir toprak kablosu elektrik anahtarı tarafından kesintiye uğratılmamalıdır besleme kablosu hiçbir aşamada ortam ısısını 50 c geçmeyecek şekilde yerleştirilmelidir örneğin fırının arka tarafı 17
- Bu kurallara uyulmaması halinde firma hiç bir sorumluluk kabul etmez 17
- Cihaz fişinin prizle uyumlu olduğunu aksi hallerde prizi 17
- Cihaz monte edildikten sonra elektrik kablosu ve priz kolay erişilebilecek yerlerde olmalıdır 17
- Elektrik bağlantısının doğru yapılmasından ve güvenlik kurallarına uyulmasından kurulumu yapan kişi sorumludur 17
- Kablo kıvrılmalara bükülmelere veya ezilmelere maruz kalmamalıdır 17
- Kablo periyodik olarak kontrol edilmeli ve sadece yetkili teknik personel tarafından değiştirilmelidir destek bölümüne bakınız 17
- Lavuzlara sahip modeller için 17
- Lavuzlara sahip modeller için sadece 17
- Maksimum güç miktarını destekleyecek şekilde olduğunu 17
- Olan değerler arasında olduğunu 17
- Olduğunu 17
- Prizin cihazın özellikler etiketi üzerinde belirtilen 17
- Prizin topraklamasının yürürlükteki normlara uygun 17
- Sadece çekilen 17
- Ya da fişi değiştiriniz uzatma kabloları ya da çoklu prizler kullanmayınız 17
- Şebekeye bağlamadan önce aşağıdaki durumları kontrol ediniz 17
- Başlatma ve kullanım 18
- Elektronik programlayıcı 18
- Fırının yakılması 18
- Pişirmeyi programlama 18
- Saati ayarlama 18
- Zamanlayıcıyı ayarlama 18
- Pişirme programları 19
- Programlar 19
- Pratik pişirme önerileri 20
- Buz çözme 21
- Pişirme tablosu 21
- Cihazın temizlenmesi 22
- Elektrik akımının devre dışı bırakılması 22
- Genel emniyet 22
- Servis ve bakım 22
- Tasarruf ve çevreye saygı 22
- Önlemler ve tavsiyeler 22
- Ampulün yenisi ile değiştirilmesi 23
- Contaların kontrolü 23
- Fırın kapağının temizlenmesi 23
- Sürgülü kızaklar setinin montajı 23
- Instalacja 24
- Ustawienie 24
- Podłączenie do sieci elektrycznej 25
- Podłączenie przewodu zasilającego do sieci 25
- Programator elektroniczny 26
- Programowanie pieczenia 26
- Uruchomienie i użytkowanie 26
- Ustawianie minutnika 26
- Ustawianie zegara 26
- Włączanie piekarnika 26
- Programy 27
- Programy pieczenia 27
- Praktyczne porady dotyczące pieczenia 28
- Rozmrażanie 29
- Tabela pieczenia 29
- Czyszczenie urządzenia 30
- Konserwacja i utrzymanie 30
- Odłączenie prądu elektrycznego 30
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 30
- Oszczędność i ochrona środowiska 30
- Utylizacja 30
- Zalecenia i środki ostrożności 30
- Czyszczenie drzwiczek 31
- Montaż zestawu prowadnic ślizgowych 31
- Wymiana żarówki 31
- Електричні підключення 32
- Загальний вигляд 32
- Розташування 32
- Використання 34
- Електронний програматор готування 34
- Початок роботи та 34
- Як задати таймер 34
- Як запрограмувати готування їжі 34
- Як налаштувати годинник 34
- Програми 35
- Програми приготування їжі 35
- Корисні поради з приготування їжі 36
- Таблиця приготування 37
- У таблиці наведено приблизний час готування який може змінюватися відповідно до власного смаку при готування на грилі деко має завжди займати 1 й рівень відраховуючи знизу 37
- Догляд та очищення 38
- Загальна безпека 38
- Запобіжні заходи та поради 38
- Охорона і дбайливе відношення до довкілля 38
- Утилiзацiя 38
- Як відключити електричний струм 38
- Як очистити прилад 38
- Монтаж комплекту ковзних напрямних 39
- Як замінити лампочку 39
- Як очистити дверцята 39
- Орнату 40
- Токқа жалғау 41
- Пешті қосу 42
- Пісіруді бағдарламалау 42
- Сағатты орнату 42
- Таймерді орнату 42
- Электрондық бағдарламалауыш 42
- Қосу және пайдалану 42
- Режимдер 43
- Тағам дайындау режимдері 43
- Тағам дайындау бойынша кеңес 44
- Жоғарыдағы тізімде көрсетілген пісіру уақыттары тек нұсқау ретінде берілген жəне оларды қалауыңызға қарай өзгертуге болады 45
- Тағам дайындау бойынша кеңес кестесі 45
- Жалпы қауіпсіздік 46
- Жою 46
- Жөндеу және күтім 46
- Кеңестер 46
- Сақтандырулар мен 46
- Қоршаған ортаны сақтау және қорғау 46
- Құрылғыны тазалау 46
- Құрылғыны өшіру 46
- Пеш есігін тазалау 47
- Сырғымалы тартпалар жиынын орнына салу 47
- Шамды ауыстыру 47
Похожие устройства
- Planet WNRT-626G Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Satellite L850-B4S Инструкция по эксплуатации
- Ariston LUCE 7OFK 637J Инструкция по эксплуатации
- Planet WNRT-630 Инструкция по эксплуатации
- Asus K53Sm i3-2350M Инструкция по эксплуатации
- Ariston LUCE 7OFK 838J CX Инструкция по эксплуатации
- Planet WAP-6000 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Satellite L850-B4K Инструкция по эксплуатации
- Ariston LUCE FK 932 C Инструкция по эксплуатации
- Planet WAP-6100 Инструкция по эксплуатации
- Asus U24E Silver Инструкция по эксплуатации
- Planet WAP-6200 Инструкция по эксплуатации
- Ariston EXPERIENCE F 1039GP.1 IX Инструкция по эксплуатации
- Asus U24E Red Инструкция по эксплуатации
- Ariston EXPERIENCE OS 997D P IX Инструкция по эксплуатации
- Planet WAP-7000 Инструкция по эксплуатации
- Asus U36Sg i3-2310M Silver Инструкция по эксплуатации
- Planet WAP-8000 Инструкция по эксплуатации
- Asus U41Sv i5-2430M Инструкция по эксплуатации
- Ariston EXPERIENCE 7OFZ G IX Инструкция по эксплуатации