Ariston EXPERIENCE GLASS FQ 1037 C.1 [5/64] Starten en gebruik
![Ariston EXPERIENCE GLASS FQ 1037 C.1 [5/64] Starten en gebruik](/views2/1071386/page5/bg5.png)
5
NL
! Wij raden u aan bij het eerste gebruik de oven minstens
een uur leeg te laten functioneren, op maximum
temperatuur en met de deur dicht. Nadat u de oven heeft
uitgedaan, opent u de ovendeur en lucht u het vertrek. De
lucht die u ruikt komt door het verdampen van de
middelen die worden gebruikt om de oven te
beschermen.
! Het “blokkeren van het bedieningspaneel” en de “DEMO
Modus” kunt u ook activeren als de display uitstaat.
Blokkering bedieningspaneel
Om het bedieningspaneel van de oven te blokkeren,
drukt u tegelijkertijd op de toetsen
en . U hoort
een geluidssignaal en op het display TEMPERATUUR
verschijnt "Loc".
Druk opnieuw om het bedieningspaneel weer te
activeren. De "STOP" toets blijft altijd actief.
Demomodus
De oven kan in demomodus werken: alle
verwarmingselementen worden uitgeschakeld, maar de
bediening blijft actief.
Om de demomodus in te schakelen moet u
tegelijkertijd drukken op de toetsen "+",
, en
"START". U hoort een geluidssignaal en op het display
TIJDEN verschijnt "dEMO".
Om de demomodus uit te schakelen moet u
tegelijkertijd drukken op de toetsen "+" en "START". U
hoort een geluidssignaal en de tekst "dEMO" verdwijnt.
Instellen klok en timer
Na het aansluiten op het elektriciteitsnet of na het
uitvallen van de stroom knipperen de toets
en de
cijfers op het display TIJDEN.
Voor het instellen van de tijd:
1. Houd de toetsen "+" en "-" ingedrukt om de
nummers sneller te laten lopen en de tijd makkelijker in
te stellen.
2. Zodra u de juiste tijd heeft bereikt wacht u 10
seconden om de selectie op te slaan of drukt u
nogmaals op de toets
om de instelling te
bevestigen.
Voor eventuele gelijkstellingen schakelt u het
bedieningspaneel uit door te drukken op de toets ;
druk op de
toets en volg de aangegeven
procedure.
Als de tijd verstreken is laat de timer een
geluidssignaal horen dat ofwel vanzelf na 6 seconden
uitgaat of door uzelf kan worden afgezet door op een
willekeurig actief symbool te drukken.
Om de timer in te stellen drukt u op de toets
en voert
u de handelingen voor het instellen van de klok uit. Als
de toets
aan is betekent dit dat de timer actief is.
! De timer heeft geen invloed op het in- of uitschakelen
van de oven.
De oven starten
1. Schakel het bedieningspaneel in door middel van
de
toets.
2. Druk op de toets van het gewenste
kookprogramma. Het display TEMPERATUUR toont de
temperatuur die bij het programma hoort. Het display
TIJDEN toont de huidige tijd.
3. Druk op de "START" toets om de bereiding te starten.
4. De oven begint voor te verwarmen, de aanwijzers
van de actuele temperatuur gaan naarmate de
temperatuur stijgt aan. De temperatuur kan gewijzigd
worden door middel van de toetsen "+" en "-".
5. Een geluidssignaal en de ontsteking van alle
aanwijzers van de actuele temperatuur geven aan dat
de voorverwarming compleet is: zet de etenswaren in
de oven.
6. Tijdens het koken kunt u nog altijd:
- de temperatuur wijzigen door middel van de toetsen
"+" en "-";
- de duur van de bereiding programmeren (zie
Programma's);
- de bereiding onderbreken door op de toets "STOP" te
drukken.
7. Indien de stroom uitvalt en de oventemperatuur niet
te laag is geworden, gaat de oven automatisch terug
naar het punt waar het koken is onderbroken. De
geprogrammeerde functies worden echter niet
onthouden. U dient ze daarom bij het terugkeren van
de stroom opnieuw in te stellen.
! Bij het programma BARBECUE is geen voorverwarming
voorzien.
! Zet nooit voorwerpen op de bodem van de oven; u
riskeert hiermee het email te beschadigen.
! Plaats de ovenschalen altijd op bijgeleverde roosters.
Ventilator
Om de oven van buiten niet te heet te laten worden,
brengt een verkoelingsventilator een luchtstroom teweeg
die tussen het bedieningspaneel en de ovendeur naar
buiten komt.
! Aan het einde van de kooktijd blijft de ventilator draaien
totdat de oven voldoende is afgekoeld.
Ovenverlichting
Als de oven uit is, kan het ovenlicht op ieder
willekeurig moment aan worden gedaan door op de
toets te drukken.
Starten en gebruik
Содержание
- Gebruiksaanwijzing 1
- Inhoud 1
- Installatie 2
- Plaatsing 2
- Elektrische aansluiting 3
- Aanzichttekening 4
- Bedieningspaneel 4
- Beschrijving van het apparaat 4
- Gleuven om roosters in te schuiven 4
- Positie 5 positie 4 positie 3 positie 2 positie 1 4
- Rooster grill 4
- Rooster lekplaat 4
- Blokkering bedieningspaneel 5
- De oven starten 5
- Demomodus 5
- Instellen klok en timer 5
- Starten en gebruik 5
- Automatische kookprogramma s 6
- Handmatige kookprogramma s 6
- Programma s 6
- De bereiding programmeren 8
- Praktische kooktips 8
- Kooktabel 9
- Afvalverwijdering 10
- Algemene veiligheid 10
- Energiebesparing en milieubehoud 10
- Voorzorgsmaatregelen en advies 10
- De elektrische stroom afsluiten 11
- De ovendeur reinigen 11
- Onderhoud en verzorging 11
- Schoonmaken van het apparaat 11
- Vervangen van het lampje 11
- Montage van de geleiders kit 12
- Servicedienst 13
- Backofen 14
- Bedienungsanleitung 14
- Inhaltsverzeichnis 14
- Aufstellung 15
- Installation 15
- Elektroanschluss 16
- Bedienfeld 17
- Beschreibung des gerätes 17
- Geräteansicht 17
- Demo modus 18
- Einstellung von uhr und kurzzeitwecker 18
- Inbetriebsetzung des backofens 18
- Inbetriebsetzung und gebrauch 18
- Sperre der schaltelemente 18
- Automatik garprogramme 19
- Manuelle garprogramme 19
- Programme 19
- Garzeit programmierung 21
- Praktische back brathinweise 21
- Back brattabelle 22
- Allgemeine sicherheit 23
- Energie sparen und umwelt schonen 23
- Entsorgung 23
- Vorsichtsmaßregeln und hinweise 23
- Abschalten ihres gerätes vom stromnetz 24
- Lampenaustausch 24
- Reinigung der backofentür 24
- Reinigung ihres gerätes 24
- Reinigung und pflege 24
- Montage des gleitschienen bausatzes 25
- Kundendienst 26
- Күтіп ұстау жəне техникалық қызмет көрсету 49 50 39
- Көмек 51 39
- Мазмұны 39
- Орнату 40 41 39
- Пайдалану нұсқаулығы 39
- Пеш 39
- Сақтандырулар мен кеңестер 48 39
- Тағам дайындау режимдері 44 47 39
- Қосу жəне пайдалану 43 39
- Құрылғы сипаттамасы 42 39
- Орналастыру 40
- Орнату 40
- Токқа жалғау 41
- Басқару тақтасы 42
- Жалпы шолу 42
- Позиция 42
- Құрылғы сипаттамасы 42
- Demo режимі 43
- Басқару тақтасын құрсаулау 43
- Пешті қосу 43
- Сағат пен таймерді қою 43
- Қосу және пайдалану 43
- Автоматты пісіру режимдері 44
- Тағам дайындау режимдері 44
- Қолмен пісіру режимдері 44
- Пісіру үрдісін орнату 46
- Тағам дайындау бойынша кеңес 46
- Тағам әзірлеу бойынша кеңес кестесі 47
- Жалпы қауіпсіздік 48
- Жою 48
- Сақтандырулар мен кеңестер 48
- Қоршаған ортаны сақтау жəне қорғау 48
- Жөндеу жəне күтім 49
- Пеш есігін тазалау 49
- Шамды ауыстыру 49
- Құрылғыны тазалау 49
- Құрылғыны өшіру 49
- Сырғымалы тартпалар жиынын орнына салу 50
- Көмек 51
- Напрямні для дек та ґраток 55
- Панель керування 55
- Позиція 5 позиція 4 позиція 3 позиція 2 позиція 1 55
- Рівень гриль 55
- Рівень деко 55
Похожие устройства
- Planet ICA-120 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-P5100 16Gb Silver Инструкция по эксплуатации
- Ariston 7OFKQ 1038EC Инструкция по эксплуатации
- Planet ICA-550W Инструкция по эксплуатации
- Asus TF300T-1K042A 16Gb Blue Инструкция по эксплуатации
- Ariston 7OFKQ 897EC Инструкция по эксплуатации
- Planet ICA-150 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-P5100 16Gb White Инструкция по эксплуатации
- Ariston 7OFKQ897EC Инструкция по эксплуатации
- Planet ICA-150W Инструкция по эксплуатации
- Ariston LUCE 7OFK 536J X Инструкция по эксплуатации
- Planet ICA-312 Инструкция по эксплуатации
- Ariston LUCE 7OFK 1049L X Инструкция по эксплуатации
- Planet ICA-350 Инструкция по эксплуатации
- Planet IVS-H120 Инструкция по эксплуатации
- Ariston LUCE 7OOK 998E X Инструкция по эксплуатации
- Planet CAM-IVP52 Инструкция по эксплуатации
- Ariston LUCE 7OHK 637 CX Инструкция по эксплуатации
- Ariston LUCE 7OFK 1039EL PX Инструкция по эксплуатации
- Planet CAM-IVP52V Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения