Cecotec SmoothForce 4000 UltraSteam Black [18/21] Компоненты устройства
![Cecotec SmoothForce 4000 UltraSteam Black [18/21] Компоненты устройства](/views2/1717626/page18/bg12.png)
SMOOTHFORCE 3000/4000 ULTRASTEAM WHITE/BLACKSMOOTHFORCE 3000/4000 ULTRASTEAM WHITE/BLACK
3938
РУССКИЙ РУССКИЙ
2. КОМПОНЕНТЫ УСТРОЙСТВА
Рис
.2.
1. Насадка отпаривателя
2. Контейнер для воды док станции
3. Док станция
4. Контейнер для воды ручного отпаривателя
5. Ручка
6. Кнопка
7. Индикатор
8. Ручной отпариватель
9. Щетка
3. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Достаньте устройство из коробки.
Проверьте на наличие всей комплектации устройства, видимых повреждений, если
таковые имеются, свяжитесь в ближайшее время с официальным сервисным центром
Cecotec для помощи в решении проблемы.
Снимите все наклейки и защитные элементы с головки отпаривателя.
Раскрутите и разровняйте кабель питания.
Установите все аксессуары в соответствии с данным руководством, заполните
контейнер для воды водой, а затем дважды прогладьте кусок ткани, для удаления
возможных остатков. Из отпаривателя будут выделяться маленькие капельки, для
первого использования, это нормально.
ПРИМЕЧАНИЕ: При первом запуске отпаривателя для одежды, пропустите через него
пар в течение нескольких минут, чтобы удалить все примеси и запахи, которые могли
остаться в процессе производства.
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА
Щетка: используется для очистки одежды от волос, пыли и других мелких частиц.
Ручной отпариватель: используется для производства пара и для чистки одежды.
Индикатор: подключите устройства к источнику питания, индикатор начнет мигать.
Когда индикатор включается, это значит, что можно активировать функцию пара.
Кнопка: когда индикатор продолжает гореть, нажмите кнопку и устройство будет
подавать пар.
РУССКИЙ
Ручка: ручка используется для управления углом распыления пара. Контейнер для воды
ручного отпаривателя: его можно снимать для наполнения водой. Резервуар для воды
док станции: резервуар для воды можно снимать для наполнения водой.
Док станция: используется для поддержки основного корпуса и подачи воды в
отпариватель одежды. Насадка для отпаривателя: одежду можно гладить паром,
подаваемым через насадку для отпаривания.
Эксплуатация отпаривателя для одежды
Снимите резервуар для воды док станции и откройте крышку для наполнения водой.
Рис. 3.
Заполните резервуар для воды док станции холодной водой, затем закройте крышку.
Поместите ручной отпариватель на док станцию и слегка надавите на него. Контейнер
для воды ручного отпаривателя будет автоматически пополняться водой.
Рис. 4.
Примечание. Если резервуар для воды ручного отпаривателя не полностью заполнен
водой при первом использовании устройства, осторожно встряхните ручной
отпариватель, чтобы выпустить воздух из трубы.
Снимите ручной отпариватель с док станции после того, как он наполнится водой.
Снимите контейнер для воды док станции, откройте крышку водозаборного отверстия и
заполните его необходимым количеством воды. Затем поместите контейнер обратно на
свое место.
Подключите устройство к источнику питания. Световой индикатор начнет мигать, и
устройство начнет нагреваться. Как только устройство нагреется, мигающий свет
переключится на постоянный. Если одежда для глажения жесткая или имеет много
складок, прогладьте ее несколько раз. Установите щетку на основной корпус, чтобы
очистить пятна на одежде и удалить волосы или другую пыль.
Рис. 5.
Примечание. Не трясите ручной отпариватель во время работы.
Рис. 6.
Как только вы закончили использовать отпариватель для одежды, отсоедините его от
сети и слейте воду в док станцию.
Рис. 7.
Советы
Некоторые изделия лучше отпариваются с изнанки.
Штаны можно отпаривать, держа их за манжеты.
Содержание
- Smoothforce 3000 ultrasteam white smoothforce 4000 ultrasteam black 1
- Índice 1
- Відпарювач ручний з док станцією отпариватель ручной с док станцией 1
- Зміст 1
- Содержание 1
- Antes de usar 5
- Funcionamiento 5
- Piezas y componentes 5
- Especificaciones técnicas 6
- Garantía y sat 6
- Limpieza y mantenimiento 6
- Reciclaje de electrodomésticos 6
- Before use 9
- Operation 9
- Parts and components 9
- Cleaning and maintenance 10
- Disposal of old electrical appliance 10
- Technical specifications 10
- Technical support service and warranty 10
- Cecotec не несе відповідальності за будь які збитки викликані неправильним використанням пристрою будь яке неправильне використання або недотримання цих інструкцій призводить до втрати гарантії і відповідальності cecotec якщо кабель живлення пошкоджений його може замінити тільки персонал із технічної допомоги cecotec 12
- Експлуатація пристрою 12
- Компоненти пристрою 12
- Перед першим використанням 12
- Увага всі товари для прасування пройшли тести контролю якості перед їх продажем ці тести складаються з заповнення контейнера для води для перевірки герметичності і забезпечення правильної роботи пристрою як тільки тест виконаний резервуар спустошується і сушиться але є невелика ймовірність того що вода може залишитися всередині 12
- Наступні рекомендації можуть бути використані для зменшення накопичення мінеральних відкладень якщо не використовувати демінералізовану або дистильовану воду ми рекомендуємо виконувати процедуру щомісяця переконайтеся що пристрій відключений і холодний змішайте розчин 50 оцту і 50 води 50 мл даного розчину буде достатньо зніміть кришку контейнера для води і повільно налийте розчин в контейнер для води закрийте кришку контейнера дайте постояти 40 хвилин протріть зовнішню поверхню пристрою вологою тканиною 13
- Очищення мінеральних відкладень 13
- Очищення та обслуговування пристрою 13
- Сервісне обслуговування і гарантія 14
- Технічні характеристики 14
- Утилізація старих електричних виробів 14
- Компоненты устройства 18
- Перед первым использованием 18
- Эксплуатация устройства 18
- Очистка и обслуживание устройства 19
- Очистка минеральных отложений 19
- Сервисное обслуживание и гарантия 19
- Следующие рекомендации могут быть использованы для уменьшения накопления минеральных отложений если не использовать деминерализованную или дистиллированную воду мы рекомендуем выполнять процедуру ежемесячно убедитесь что устройство отключено и холодное смешайте раствор 50 уксуса и 50 воды 50 мл данного раствора будет достаточно 19
- Технические характеристики 19
- Утилизация старых электрических изделий 19
- Www cecotec es 21
- Пустая страница 21
Похожие устройства
- SilverStone SST-SG07B-USB3.0 Инструкция по эксплуатации
- SilverStone SST-SG07B-USB3.0 Техническая информация
- SilverStone SST-SG07B-W-USB3.0 Инструкция по эксплуатации
- SilverStone SST-SG07B-W-USB3.0 Техническая информация
- Daikin RXYQ34P7YLK Руководство по вводу в эксплуатацию
- Daikin RXYMQ36PVJU Технические данные
- Daikin RXYMQ36PVJU Технические данные
- Daikin RXYMQ36PVJU Руководство по вводу в эксплуатацию
- Daikin RXYMQ48PVJU Технические данные
- Daikin RXYMQ36PVJU Инструкция по монтажу
- Daikin RXYMQ48PVJU Руководство по вводу в эксплуатацию
- Daikin RXYMQ48PVJU Сервис мануал
- Daikin RXYMQ48PVJU Инструкция по монтажу
- Cecotec Steel&Toast 2S Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Toast&Taste 2S Инструкция по эксплуатации
- Daikin RXYHQ12P8W1B Инструкция по монтажу
- Daikin RXYHQ12P8W1B Технические данные
- Daikin RXYHQ12P8W1B Спецификация
- Daikin RXYHQ12P8W1B Руководство по вводу в эксплуатацию
- Cecotec Toast&Taste 2L Инструкция по эксплуатации