Tefal VC300830 [5/26] Tefal611 steamersteamn light_nc00025047_tefal598 13 07 11 10 29 page2
![Tefal Steam\'n\'Light VC300830 [5/26] Tefal611 steamersteamn light_nc00025047_tefal598 13 07 11 10 29 page2](/views2/1072005/page5/bg5.png)
2
Меры предосторожности
Инструкции по безопасности
• Этот прибор не предназначен для использования с внешним таймером и не
управляется отдельной системой дистанционного управления.
• В целях вашей безопасности данный прибор соответствует существующим нормам и
правилам (Нормативные акты, касающиеся низкого напряжения, электромагнитной
совместимости, материалов, соприкасающихся с продуктами, охраны окружающей
среды….).
• Проверьте, соответствует ли напряжение в сети указанному на приборе (только
переменный ток).
• Принимая во внимание разнообразие действующих стандартов, проверьте прибор в
местном авторизованном сервисном центре, если он будет использоваться не в той
стране, где был приобретен.
• Не помещайте прибор вблизи от источников тепла или в горячую печь: вы можете
серьезно повредить его.
• Используйте плоскую, устойчивую рабочую поверхность, вдали от источника воды.
• Никогда не оставляйте работающий прибор без присмотра.
• Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными
физическими, чувственными или умственными способностями или при отсутствии у
них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не
проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их
безопасность. Дети должны находится под контролем для недопущения игры с
прибором.
• Храните прибор в недоступном для детей месте.
• Не оставляйте шнур свисающим.
• Включайте прибор только в розетку с заземлением.
• Не выдергивайте шнур из розетки.
• Всегда выключайте прибор в следующих случаях:
- непосредственно после использования;
- для того, чтобы передвинуть его;
- перед тем, как почистить прибор или произвести текущий ремонт.
• Прикосновение к нагретым частям прибора, также как горячая вода, пар или
продукты, может вызвать серьезные ожоги.
• Не используйте прибор, если:
- поврежден сам прибор или его электрошнур;
- прибор роняли или он падал, вследствие чего он имеет вероятные повреждения,
либо не функционирует должным образом. В любом из вышеперечисленных случаев
направьте прибор в официальный сервисный центр. Не разбирайте прибор
самостоятельно.
• Если поврежден шнур питания, он, во избежание любой опасности, должен быть
заменен производителем, или авторизованным сервисным центром.
• Не прикасайтесь к продуктам, когда они находятся непосредственно внутри
пароварки.
• Не передвигайте прибор, если внутри находится горячая вода или продукты.
• Прибор разработан только для домашнего использования. В случае
профессионального либо ненадлежащего использования, а также в случае
несоблюдения инструкций по эксплуатации, производитель не несет никакой
ответственности за возможные поломки, а гарантия не распространяется на ремонт.
• Этот прибор предназначен исключительно для домашнего использования.
Он не предназначен для использования в следующих случаях, на которые гарантия не
распространяется, а именно:
- На кухнях, отведенных для персонала в магазинах, бюро и иной профессиональной среде,
TEFAL611-SteamerSteamN'Light_NC00025047_TEFAL598 13/07/11 10:29 Page2
Содержание
- Steam n light 2
- Tefal611 steamersteamn light_nc00025047_tefal598 13 07 11 10 29 page2 5
- Меры предосторожности инструкции по безопасности 5
- Tefal611 steamersteamn light_nc00025047_tefal598 13 07 11 10 29 page3 6
- Защитим окружающую среду 6
- Описание 6
- Tefal611 steamersteamn light_nc00025047_tefal598 13 07 11 10 29 page4 7
- Инструкции по эксплуатации перед первым использованием 7
- Наполнение емкости для воды 7
- Установите съемные детали на место 7
- Tefal611 steamersteamn light_nc00025047_tefal598 13 07 11 10 29 page5 8
- Выбор времени приготовления 8
- Приготовление 8
- Tefal611 steamersteamn light_nc00025047_tefal598 13 07 11 10 29 page6 9
- Действия во время приготовления 9
- Приготовление замороженных продуктов 9
- Функция поддержания температуры блюда 9
- Tefal611 steamersteamn light_nc00025047_tefal598 13 07 11 10 29 page7 10
- Выключение пароварки 10
- Извлечение блюда 10
- Овощи фрукты 10
- Овощи фрукты короткое время приготовления 10
- Подготовка 10
- Таблица времени приготовления 10
- Tefal611 steamersteamn light_nc00025047_tefal598 13 07 11 10 30 page8 11
- Мясо птица 11
- Овощи фрукты длительное время приготовления 11
- Подготовка 11
- Рыба моллюски и ракообразные 11
- Яйца 11
- Tefal611 steamersteamn light_nc00025047_tefal598 13 07 11 10 30 page9 12
- Как доставать форму для выпечки пирогов 12
- Как приготовить пирог с начинкой 12
- Пироги с начинкой 12
- Подготовка 12
- Рис тесто злаки 12
- Tefal611 steamersteamn light_nc00025047_tefal598 13 07 11 10 30 page10 13
- Запрещается погружать в воду и мыть непосредственн о под краном 13
- Техника приготовления на пару и рекомендации 13
- Техническое обслуживание и чистка чистка пароварки 13
- Tefal611 steamersteamn light_nc00025047_tefal598 13 07 11 10 30 page11 14
- Порушення в роботі 14
- Порушення в роботі ответы 14
- Удаление накипи 14
- Хранение 14
- Tefal611 steamersteamn light_nc00025047_tefal598 13 07 11 10 30 page12 15
- Пирог с йогуртом 15
- Рецепты пирог из красных ягод 15
- Tefal611 steamersteamn light_nc00025047_tefal598 13 07 11 10 30 page13 16
- Пирог попровансальски 16
- Шоколадный пирог 16
- Tefal611 steamersteamn light_nc00025047_tefal598 13 07 11 10 30 page14 17
- Пирог с морковью и зстрагоном 17
- Tefal t fal международная ограниченная гарантия 19
- Tefal611 steamersteamn light_nc00025047_tefal598 13 07 11 10 30 page16 19
- Tefal611 steamersteamn light_nc00025047_tefal598 13 07 11 10 30 page17 20
- Tefal611 steamersteamn light_nc00025047_tefal598 13 07 11 10 30 page34 21
- Tefal611 steamersteamn light_nc00025047_tefal598 13 07 11 10 30 page35 22
- Tefal611 steamersteamn light_nc00025047_tefal598 13 07 11 10 30 page36 23
- Tefal611 steamersteamn light_nc00025047_tefal598 13 07 11 10 30 page37 24
- Tefal611 steamersteamn light_nc00025047_tefal598 13 07 11 10 30 page38 25
- Tefal611 steamersteamn light_nc00025047_tefal598 13 07 11 10 30 page39 26
Похожие устройства
- Бастион SKAT-V.16 RACK Инструкция по эксплуатации
- Vaillant MAG...X Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT 330 BC Инструкция по эксплуатации
- Vaillant MAG...XW Инструкция по эксплуатации
- Бастион SKAT-V.8 RACK Инструкция по эксплуатации
- Asus X54C-SX035O Инструкция по эксплуатации
- Vaillant MAG-SINE...W Инструкция по эксплуатации
- Бастион SKAT-V.32 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo Idea Pad B570e 59329546 Инструкция по эксплуатации
- Бастион SKAT-V.24x12VDC Инструкция по эксплуатации
- Vaillant MAG 275/12 XZ Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion g7-1311er Инструкция по эксплуатации
- Бастион SKAT-V.16 Инструкция по эксплуатации
- Vaillant MAG 350/12 XZ Инструкция по эксплуатации
- HP dv6-7052er B3N21EA Инструкция по эксплуатации
- Vaillant MAG 440/12 XZ Инструкция по эксплуатации
- Бастион SKAT-V.8 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion dv6-7057er Инструкция по эксплуатации
- Бастион SKAT-V.4 Инструкция по эксплуатации
- Vaillant VIH 115/3 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Скажите,пожалуйста, какой гарантийный срок на пользование блендером PREP LINE RET 2550542-01
10 лет назад
Ответы 1
Какие меры безопасности и рекомендации предоставлены для использования электрического прибора на фермах и в гостиницах?
1 год назад
Ответы 1
Какие действия необходимо предпринять для начала приготовления блюда в пароварке?
2 года назад