Ferroli DOMITECH F32 [19/29] Оомкеси е 32

Ferroli DOMITECH F32 [19/29] Оомкеси е 32
DOMItech F 32
99RU
cod. 3540L680 - 03/2008 (Rev. 01)
3.2 $  &
B
 ,      ,    
 ,            
      :
 &" 
       (   ),    .
   ,         
   .
      (. sez. 4.4).
         
,      
(  )  ,      .
       ,   ,      .
       
,      
   
          
>   " 
 ,    sez. 1.3.
       .
    (      )  
 .
        .
,           
,   
     .
  ,          
        .
   ,     ,    
  sez. 4.4.
,   
          
. ,             
        .
    ,  ,   (
, ,   ..) 
  .
3.3 < 
 
           
       :
     ( , ,   ..)  
.
        .
(   : , 
  .. -     :
,    ..)
(   :  ,      ..)
 (      )       
   
  
  ;      .     
    .
        .
       .
        1 ;     
  .
     .
    .
      ,    .
A
 ,             ,
    .       
.

Содержание

Похожие устройства

ООМкесИ Е 32 ГеггоН 3 2 Ввод в эксплуатацию А Контрольные операции которые следует выполнять перед первым розжигом а также после проведения технического обслуживания во время которого котел был отсоединен от сетей питания или были произведены работы на предохранительных устройствах или деталях котла Перед включением котла Откройте отсекающие вентили между котлом и системами контурами отопления и ГВС если таковые вентили имеются Проверьте герметичность газовых соединений действуя тщательно и осторожно и используя мыльный раствор для поиска возможных утечек газа Проверьте правильность предварительной накачки расширительного бака см зег 4 4 Заполните водой систему и полностью спустите воздух котла и из системы открыв воздуховыпускной вентиль на котле и если таковые имеются воздуховыпускные вентили установленные в различных местах системы отопления Удостоверьтесь в отсутствии утечек воды в системе отопления в контуре ГВС в местах соединений и в котле Проверьте правильность выполнения электрических соединений и эффективность заземления Удостоверьтесь что величина давления газа для системы отопления соответствуют требуемому значению Проверьте отсутствие огнеопасных жидкостей или материалов в непосредственной близости от котла Контрольные операции во время работы Включите агрегат как описано в зег 1 3 Удостоверьтесь в герметичности камеры сгорания и гидравлической системы Проверьте эффективность функционирования дымоходов для притока воздуха и удаления продуктов сгорания во время работы котла Удостоверьтесь в правильности циркуляции воды между котлом и системой Удостоверьтесь что газовый клапан осуществляет правильную модуляцию пламени как в режиме отопления так и в режиме выработки горячей воды для ГВС Проверьте зажигание горелки осуществив различные испытания по включению и выключению котла с помощью термостата температуры воздуха в помещении или устройства дистанционного управления Удостоверьтесь по показаниям счетчика что расход газа соответствует величине указанной в таблице технических данных в зег 4 4 Удостоверьтесь что при отсутствии запроса на отопление горелка зажигается всякий раз при открытии крана горячей воды Удостоверьтесь что во время работы в режиме отопления при открытии крана горячей воды останавливается циркуляционный насос системы отопления и производится выработка воды ГВС Проверьте правильность задания параметров и при необходимости отрегулируйте параметры компенсационная характеристика мощность температура и т д на нужную Вам величину 3 3 Техническое обслуживание Периодические проверки Для обеспечения эффективной работы агрегата в течение продолжительного времени необходимо обеспечить выполнение квалифицированными специалистами следующих проверок один раз в год Органы управления и предохранительные устройства газовый клапан расходомер термостаты и т д должны работать нормально Система удаления дымовых газов должна находиться в исправном состоянии Котел с герметичной камерой вентилятор реле давления и т д Герметичность камеры сгорания не нарушена прокладки кабельные сальники и т д Котел с открытой камерой прерыватель тяги термостат температуры дымовых газов и т д Воздуховоды для притока воздуха и удаления дымовых газов и соответствующие оголовки не должны быть засорены и не иметь утечек Горелка и теплообменник должны быть чистыми на них не должно быть накипи Для их чистки не применяйте химические средства или металлические щетки Электрод должен не иметь накипи и быть правильно установленным Герметичность газовых систем и водяных контуров не нарушена Давление воды в холодной системе должно составлять около 1 бар в противном случае приведите его к этой величине Циркуляционный насос не должен быть заблокированным Расширительный бак должен быть заполнен Пасход и давление газа должны соответствовать значениям приведенным в соответствующих таблицах 4 0 ни Чистку кожуха панели управления и других внешних частей котла можно производить с помощью мягкой тряпки смоченной в мыльном растворе воды Запрещается применение любых абразивных моющих средств и растворителей сой 35401680 03 2008 Реу 01 99