Ferroli NEW ELITE 60 F30 [25/37] Регулировки и техническое обслуживание
![Ferroli NEW ELITE 60 F30 [25/37] Регулировки и техническое обслуживание](/views2/1072367/page25/bg19.png)
Содержание
- Ferroll 1
- Hasznalati beszerelesi es karbantartasi utasitas 1
- Navod na pouzitie a udrzbu 1
- Navod к pouziti instalaci a udrzbe 1
- New elite 60 f 30 1
- Руководство по эксплуатации монтажу и техобслуживанию 1
- Ferroli 2
- New elite 60 f 30 2
- Декларация соответствия 2
- New е1 не 60 р 30 3
- Реггоп 3
- Регулировки и техническое обслуживание 95 3
- Указания по эксплуатации 4 3
- Установка 83 3
- Характеристики и технические данные 01 3
- Ferroli 4
- New elite 60 f 30 4
- Указания по эксплуатации 4
- Ferroli 6
- New elite 60 f 30 6
- Включение и выключение 7
- Включение котла 7
- Есо 7
- Иис 7
- Котел выключен 7
- Сп сз 7
- Ьзз ж 7
- Ferroli 8
- New elite 60 f 30 8
- Ferroli 9
- New elite 60 f 30 9
- _ qn dun 9
- _ пп 9
- Оса 9
- Сии 9
- New е1 не 60 р 30 10
- Геггон 10
- Ferroli 11
- New elite 60 f 30 11
- Техническое обслуживание 11
- Ferroli 12
- New elite 60 f 30 12
- Ferroli 13
- New elite 60 f 30 13
- Установка 13
- New е1 не 60 р 30 15
- Гидравлические соединения 15
- Реггои 15
- New е1 не 60 р 30 16
- Геггон 16
- Жидкие антифризы добавки и ингибиторы 16
- Характеристики воды в системе 16
- New е1 не 60 р 30 17
- Газовые соединения 17
- Электрические соединения 17
- Ferroli 18
- New elite 60 f 30 18
- Ferroli 19
- New elite 60 f 30 19
- Воздуховоды 19
- New е1 не 60 р 30 20
- Геггон 20
- Подсоединение с помощью коаксиальных труб 20
- New е1 не 60 р 30 21
- Для установки 21
- Реггои 21
- New е1 не 60 р 30 22
- Геггон 22
- Подсоединение с помощью раздельных труб 22
- Ferroli 23
- Ferroli 24
- New elite 60 f 30 24
- Подсоединение к коллективным дымоходам или отдельным дымоходам с естественной тягой 24
- Ferroli 25
- New elite 60 f 30 25
- Регулировки 25
- Регулировки и техническое обслуживание 25
- Ferroli 26
- New elite 60 f 30 26
- Ferrol 27
- New elite 60 f 30 27
- Ввод в эксплуатацию 27
- Ferroli 28
- New elite 60 f 30 28
- New е1 не 60 р 30 29
- Реггои 29
- New е1 не 60 р 30 30
- Геггон 30
- Риз 30
- Рйз 30
- Устранение неисправностей 30
- New е1 не 60 р 30 31
- Габаритные размеры и места соединений 31
- Реггон 31
- Характеристики и технические данные 31
- Ferroli 32
- New elite 60 f 30 32
- Общий вид и основные узлы 32
- New е1 не 60 р 30 33
- Гидравлическая схема 33
- Реггоп 33
- New е1 не 60 р 30 34
- Геггон 34
- Таблица технических данных 34
- New е1 не 60 р 30 35
- Диаграммы 35
- Реггоп 35
- Внимание 36
- Обозначения 36
- Ferroli 37
Похожие устройства
- Grundig 42 VLE 9372 BR Инструкция по эксплуатации
- Iconbit DVR FHD Инструкция по эксплуатации
- Ferroli NEW ELITE 60 C30 Инструкция по эксплуатации
- Grundig 47 VLE 9372 BR Инструкция по эксплуатации
- Philips AJ3115/12 Инструкция по эксплуатации
- Ferroli NEW ELITE 60 C24 Инструкция по эксплуатации
- Grundig 50 VLE 931 BR Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Pocket GT-S5300 Black Инструкция по эксплуатации
- Ferroli ECONCEPT 100 Инструкция по эксплуатации
- Grundig 55 VLE 9372 BR Инструкция по эксплуатации
- HTC 7 Mozart Инструкция по эксплуатации
- Ferroli ECONCEPT 35C Инструкция по эксплуатации
- Grundig 42 VLE 9381 SR Инструкция по эксплуатации
- Ferroli ECONCEPT 35A Инструкция по эксплуатации
- Grundig 47 VLE 9381 SR Инструкция по эксплуатации
- Texet TM-5200 + чехолTM-5200 Инструкция по эксплуатации
- Ferroli ECONCEPT 25C Инструкция по эксплуатации
- Grundig 55 VLE 9381 SR Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy S Advance GT-I9070 8Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Ferroli ECONCEPT 15-25A Инструкция по эксплуатации
New Elite 60 F 30 ferroli 3 РЕГУЛИРОВКИ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 3 1 Регулировки Все операции по регулировкам и переоборудованию подлежат выполнению исключительно силами специалистов с высокой квалификацией таких как сотрудники нашего Управления по сбыту и обслуживающего Вашу территорию сервисного центра FERROLI S p A снимает ссебя всякуюответственность за ущерб причиненный людям и или имуществу в результате несанкционированного изменения конструкции агрегата неквалифицированным и неуполномоченным персоналом Перевод котла с одного вида газа на другой Агрегат рассчитан для работы как на метане так на сжиженном нефтяном газе Подготовка котла к работе на том или другом газовом топливе производится на заводе причем соответствующее указание приведено на упаковке а также на табличке технических данных установленной на самом агрегате В случае необходимости перевода котла на работу с газом отличным от газа для которого он был настроен на заводе необходимо приобрести специально предусмотренный для этой цели комплект для переоборудования и действовать как указано ниже 1 Замените форсунки на горелке установив форсунки указанные в таблице технических данных в пар 4 в соответствии с типом используемого газа 2 Измените параметр соответствующий типу газа установите котел в режим ожидания нажмите кнопку RESET и держите ее нажатой в течение 10 секунд на дисплее высветится Р01 нажмите кнопки Sanitario или Sanitario для задания параметра ООО при работе на метане или 001 при работе на сжиженном нефтяном газе нажмите кнопку RESET и держите ее нажатой в течение 10 секунд котел вернется в режим ожидания 3 Наклейте табличку входящую в состав комплекта для переоборудования рядом с табличкой технических данных для подтверждения выполненного переоборудования 4 Отрегулируйте минимальное и максимальное давление на горелке см соответствующий параграф задав значения указанные в таблице технических данных соответствующие типу используемого газа Задание режима TEST Для активации режима TEST одновременно нажмите кнопки Sanitario и Sanitario и держите их нажатыми в течение 5 с На дисплее высветится Для выхода из режима TEST одновременно нажмите кнопки Sanitario и Sanitario и держите их нажатыми в течение 5 с Режим TEST в любом случае автоматически отключится через 15 минут Регулировка давления на горелке В настоящем агрегате работающем на принципе модуляции пламени используются две постоянные величины давления минимальная и максимальная которые должны соответствовать значениям приведенным в таблице технических данных для используемого типа газа Подключите надлежащий манометр к контрольной точке измерения давления В расположенной после газового клапана Отсоедините трубку компенсации давления Н Снимите защитный колпачок D Задайте на котле режим TEST нажмите кнопки Sanitario и Sanitario и держите их нажатыми в течение 5 с Отрегулируйте максимальное давление установив его на номинальную величину с помощью винта G при повороте винта по часовой стрелке давление увеличивается против часовой стрелки уменьшается 95