Samsung HDC6145BX/BWT [15/32] Français
![Samsung HDC6145BX/BWT [15/32] Français](/views2/1357344/page15/bgf.png)
GÉNERALITÉS
Lire attentivement le contenu du mode d’emploi puisqu’il
fournit des indications importantes concernant la sécurité
d’installation, d’emploi et d’entretien. Le conserver pour d’
ultérieures consultations. L’appareil a été conçu pour être
utilisé dans le modèle aspirant (évacuation de l’air à l’extérieur
– Fig.1B), ltrant (retour de l’air à l’intérieur – Fig.1A) ou doté
d’un moteur externe (Fig.1C).
CONSEILS POUR LA SÉCURITÉ
1. Attention, lorsque dans la même pièce vous utilisez si-
multanément la hotte à évacuation avec un brûleur ou une
cheminée alimentés par une énergie autre que l’électricité,
vous pouvez créer un problème “d’inversion de ux”. Dans
ce cas la hotte aspire l’air nécessaire à leur combustion. La
dépression dans le local ne doit pas dépasser les 4 Pa (4x10-5
bar). Pour un fonctionnement en toute sécurité, n’oubliez pas
de prévoir une ventilation susante du local.
Pour l’évacuation vers l’extérieur, veuillez vous référer aux
dispositions en vigueur dans votre pays.
Avant de brancher la hotte au réseau de distribution
électrique :
- lire les données reportées sur la plaquette d’identication
(appliquée à l’intérieur de la hotte) pour vérier si le voltage
et la puissance correspondent à ceux du réseau. Contrôler
aussi si la prise est adaptée. En cas de doutes, contacter un
électricien qualié.
- Si le câble d’alimentation est abîmé, il faut le remplacer par
un autre câble ou par un ensemble, spécialement prévus, que
vous pouvez commander au fabricant ou à un de ses services
d’assistance technique.
- Raccorder le dispositif au secteur à l’aide d’une prise avec
fusible 3A ou aux deux ls du diphasé protégés par un
fusible 3A.
2. Attention !
Dans certaines circonstances les électroménagers peuvent
être dangereux.
A) N’essayez pas de contrôler l’état des ltres quand la
hotte est en marche.
B) Ne jamais toucher les lampes et les zones adjacentes,
pendant et tout de suite après l’utilisation prolongée de
l’éclairage.
C) Il est absolument interdit de amber sous la hotte.
D) Évitez de laisser des flammes libres, elles sont
dangereuses pour les filtres et pour les risques
d’incendie.
E) Surveillez constamment les fritures pour éviter que
l’huile surchauée prenne feu.
F) Avant de procéder à toute opération d’entretien, coupez
l’alimentation électrique de la hotte.
G) Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfants ou
par des personnes nécessitant une surveillance.
H) Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec
l’appareil.
I) Lorsque la hotte est utilisée en présence d’appareils
utilisant du gaz ou d’autres combustibles, la pièce doit
être correctement ventilée.
L) Si le nettoyage n’est pas réalisé conformément aux
instructions, un incendie peut se déclarer.
Cet appareil est marqué conformément à la Directive
européenne 2002/96/CE sur les déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE). Assurez-vous que
cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en
vigueur, vous éviterez ainsi des conséquences néfastes sur
l’environnement et la santé.
Le symbole appliqué sur le produit ou sur la documentation
jointe rappelle que cet appareil ne doit pas être traité comme
un déchet domestique mais faire l’objet d’une collecte
sélective dans une déchetterie spécialisée dans le recyclage
des appareils électriques et électroniques.
Conformez-vous aux réglementations locales sur la collecte
et l’élimination des déchets.
Pour tout autre renseignement sur le traitement, la
récupération et le recyclage de cet appareil, veuillez contacter
le bureau concerné de votre ville, le service de collecte des
déchets domestiques ou le magasin où vous avez acheté
votre appareil.
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION
Le montage et le branchement électrique doivent être
eectués par un personnel spécialisé.
• Connexion électrique
L’appareil est construit en classe II, pour cela aucun cable ne
doit être connecté avec la prise terre.
La connection avec le réseau électrique doit être éxécutée
comme suit:
MARRON = L ligne
BLEU = N neutre
Si elle n’a pas été prévue, monter sur le cable une che nor-
malisée pour la charge indiquée sur l’etiquette des caractéris-
tiques. Si elle est dotée d’une che, la hotte doit être installée
en sorte que la che soit accessible.
En cas de connection directe avec le réseau électrique, il est
nécessaire d’interposer entre l’appareil et le réseau un inter-
rupteur omnipolaire avec une ouverture minimale entre les
contacts de 3 mm, proportionnel à la charge et correspondant
aux normes en vigueur.
• La distance minimum entre la surface de support des réci-
pients de cuisson sur le dispositif de cuisson et la partie la plus
basse de la hotte pour cuisine doit être de 65 cm au moins.
S’il doit être utilisé un tuyau de connection composé de deux
ou plusieurs parties, la partie superieure doit être à l’exterieur
de celle inférieure.
Ne pas relier le tuyau d’échappement de la hotte à un conduit
dans lequel circule de l’air chaud ou employé pour évacuer
les fumées des appareils alimentés par une énergie dierente
de celle électrique.
En vue d’une manœuvrabilité de l’appareil plus facile, avant
d’exécuter les opérations de montage, déconnecter le ltre/
les ltres anti-graisse (Fig.7).
S’il s’agit d’une hotte aspirante, il faudra prévoir une ouverture
pour l’évacuation de l’air.
• Nous conseillons d’utiliser un tuyau d’évacuation de l’air
de même diamètre que l’orice de sortie de l’air. L’utilisation
d’une réduction pourrait diminuer les performances du
produit et augmenter le niveau sonore.
FRANÇAIS
F
- 15 -
Содержание
- Hdc6145bx 1
- Camino 5
- Cappa per cucina 5
- Comandi 5
- Italiano 5
- Pannelli in alluminio illuminazione 5
- Specifiche tecniche 5
- Avvertenze per la sicurezza 6
- Generalita 6
- Istruzioni per l installazione 6
- Italiano 6
- Uso e manutenzione 7
- Alupaneele beleuchtung 8
- Bedienelemente 8
- Deutsch 8
- Kaminschächte 8
- Küchenabzugshaube 8
- Technische spezifikationen 8
- Allgemeines 9
- Deutsch 9
- Installationsanleitung 9
- Sicherheitshinweise 9
- Benutzung und wartung 10
- Campana de cocina 11
- Chimeneas 11
- De aluminio iluminación 11
- Español 11
- Especificaciones técnicas 11
- Mandos 11
- Paneles 11
- Español 12
- Generalidades 12
- Instrucciones para la instalación 12
- Sugerencias para la seguridad 12
- Uso y mantenimiento 13
- Cheminées 14
- Commandes 14
- Eclairage 14
- En aluminium 14
- Français 14
- Hotte de cuisine 14
- Panneaux 14
- Spécifications techniques 14
- Conseils pour la sécurité 15
- Français 15
- Géneralités 15
- Instructions pour l installation 15
- Emploi et entretien 16
- Aluminium panels 17
- Controls 17
- English 17
- Range hood 17
- Technical specifications 17
- English 18
- General 18
- Installation instructions 18
- Safety precaution 18
- Use and maintenance 19
- Afzuigkap voor keuken 20
- Aluminium 20
- Bedieningen 20
- Nederlands 20
- Panelen 20
- Schoorstenen 20
- Technische eigenschappen 20
- Verlichting 20
- Algemeen 21
- Installatie instructies 21
- Nederlands 21
- Veiligheidsvoorschriften 21
- Gebruik en onderhoud 22
- Chaminés 23
- Comandos 23
- De alumínio 23
- Especificações técnicas 23
- Exaustor de cozinha 23
- Iluminação 23
- Painéis 23
- Português 23
- Advertências para a segurança 24
- Generalidades 24
- Istruções para a instalação 24
- Português 24
- Uso e manutenção 25
- Hdc6145bx 26
- Алюминиевые 26
- Каналы 26
- Кухонная вытяжка 26
- Органы управления 26
- Освещение 26
- Панели 26
- Русский 26
- Технические характеристики 26
- Инструкции по установке 27
- Меры предосторожности 27
- Общие сведения 27
- Русский 27
- Алюмінієві панелі освітлення 29
- Димовий канал 29
- Засоби керування 29
- Кухоння витяжка 29
- Технічні характеристики 29
- Українською мовою 29
- Інструкції з установки 30
- Загальні зауваження 30
- Заходи безпеки 30
- Українською 30
- Використання та обслуговування 31
- Belgium 32
- Code no de68 32
- Country call or visit us online at 32
- Lik0629 32
- Questions or comments 32
Похожие устройства
- Bosch BSGL 2MOVE6 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GHS 64 SC-S Инструкция по эксплуатации
- Miele KM5845 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BO 87 ORA B Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EO1455 White/Black Инструкция по эксплуатации
- Miele F9252 i Инструкция по эксплуатации
- Delonghi ECAM 23.420SB Инструкция по эксплуатации
- Delonghi ECAM 23.450S ex:3 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi ECAM 23.210B Инструкция по эксплуатации
- AEG L 12843 VIT Инструкция по эксплуатации
- Nord ДХ 221-7-010 Инструкция по эксплуатации
- Miele GW 222 Black Инструкция по эксплуатации
- Brother Prestige200 Инструкция по эксплуатации
- AEG SK98800-6I Инструкция по эксплуатации
- Krona Alisa 600 copperelect Инструкция по эксплуатации
- Bosch DWB099751 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAE20443OE Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAE20163OE Инструкция по эксплуатации
- Bosch WLM20440OE Инструкция по эксплуатации
- Bosch WLF16170CE Инструкция по эксплуатации