Tefal FV2320E0 [8/72] Fv23 25 36 34 ftk_110x45 04 03 11 10 20 page8

Tefal fv 2325 [8/72] Fv23 25 36 34 ftk_110x45 04 03 11 10 20 page8
EN It is normal for the indicator light to switch on and off during ironing.
DE Es ist normal, dass die Kontrollleuchte während des Bügelns an- und ausgeht.
FR Il est normal que le voyant s’allume et s’éteigne pendant le repassage.
NL Het is normaal dat tijdens het strijken het controlelampje aan- en uitgaat.
IT È normale che la spia luminosa si accenda e si spenga durante la stiratura.
ES Es normal que el indicador se encienda y se apague durante el planchado.
PT É normal que a luz piloto acenda e apague enquanto passa a ferro.
DA Det er normalt at kontrollampen tænder og slukker under strygningen.
NO Det er normalt at indikatoren tennes og slukkes i løpet av strykingen.
SV Det är normalt att kontrollampan tänds och släcks under strykningen.
FI On normaalia että termostaatin merkkivalo syttyy ja sammuu silittämisen aikana.
EL
∂›Ó·È Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈÎfi Ë ÊˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ Î·Ù¿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÙÔ˘ ÛȉÂÚÒÌ·ÙÔ˜.
CS Svûtelná kontrolka se bûhem Ïehlení bûÏnû rozsvûcí a zhasíná.
HU Vasalás közben a kontrollámpa felgyullad és kialszik. Ez természetes folyamat.
SK Kontrolka sa pocas zehlenia bezne rozsvecuje a zhasína.
HR Normalno je da se signalno svjetlo pali i gasi tijekom glaãanja.
SL Obicajno je, da kontrolna lucka med likanjem zasveti in ugasne.
RO Este normal ca indicatorul luminos sa se aprinda.si sa se stinga în timpul calcatului.
SR Normalno je da çe se svetlosni signal paliti i gasiti tokom peglanja.
BG Нормално е светлинният индикатор да светва и да изгасва в процеса на гладене.
PL GaÊni´cie i zapalanie sie kontrolki jest normalne w czasie prasowania.
TR Ütüleme esnasında göstergenin yanıp sönmesi normaldir.
UK Увімкнення і вимкнення сигнальної лампочки під час прасування є нормальним
явищем.
ET On normaalne, et märgutuli süttib ja kustub triikimise ajal.
LV
Ir normali, ka signallampina iedegas un izsledzas gludinaéanas laika.
LT Indikatoriaus lemputė lyginimo metu užsidega ir užgęsta- tai normalu.
RU Во время глажения индикатор работы зажигается и гаснет – это нормально.
HK 顯示燈會在熨燙過程中時亮時滅,是正常現象
RC 指示灯在熨烫过程中时灭,属于正常象。
TH เป็นสิ่งปกติที่ไฟแสดงสถานะการทำงานจะติดอยู่หรือดับลงระหว่างการรีดผ้า
KO 다림질시 온도지시등의 불이 깜박거리는 것은 정상적인 현상입니다.
*DE Temperatureinstellung • FR Réglage de la température • NL Instellen temperatuur •
IT Impostazione della temperatura • ES Ajuste de temperatura • PT Regular a temperatura •
DA Temperaturindstilling NO Stille inn temperatur • SV Inställning av temperatur •
FI Lämpötilan säätö • EL
ƒ‡ıÌÈÛË Ù˘ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ CS Nastavení teploty HU HŒmérséklet
beállítás SK Nastavenie teploty HR Izbornik temperature SL Nastavitev temperature
RO Setarea temperaturii SR Pode‰avanje temperature BG Настройка на температурата
PL Ustawienia temperatury TR Isı ayarı UK Оберіть температурний режим
ET temperatuuri valikud LV
Temperatu\ras iestatêéna LT Temperatūros parinkimas
RU Установка температуры HK 溫度設定 RC 温度 TH การเลือกระดับอุณหภูมิ KO
도설정하기
1800120609 FV23-25-36-34 FTK_110x154 04/03/11 10:20 Page8

Содержание

1800120609 FV23 25 36 34 FTK_110x45 04 03 11 10 20 Page8 EN It is normal for thè indicator light to switch on and off during ironing DE Es ist normal dass die Kontrollleuchte wàhrend des Bugelns an und ausgeht FR II est normal que le voyant s allume et s éteigne pendant le repassage NL Het is normaal dat tijdens het strijken het controlelampje aan en uitgaat ГГ E normale che la spia luminosa si accenda e si spenga durante la stiratura ES Es normal que el indicador se encienda у se apague durante el planchado PT E normal que a luz piloto acenda e apague enquanto passa a ferro DA Deter normaliat kontrollampen tender og slukker understrygningen NO Det er normali at indikatoren tennes og slukkes i lopet av strykingen SV Det àr normali att kontrollampan tànds och slàcks under strykningen FI On normaalia etto termostaatin merkkivalo syttyyjasammuu silittàmisen aikana EL Eivat rpuoLoXoytKÓ q rpùiTsivf évóerEq va av i ooBqvei ката тр бгаркаа тои агбершцатод CS Svételna kontrolka se béhem zehleni bézné rozsvéci a zhasinà HU Vasalàs kòzben a kontrollàmpa felgyullad és kialszik Ez természetes folyamat SK Kontrolka sa pocas zehlenia bezne rozsvecuje a zhasina HR Normalno je da se signalno svjetlo pali i gasi tijekom glaianja SL Obicajno je da kontrolna lucka med likanjem zasveti in ugasne RO Este normal ca indicatorul luminos sa se aprinda si sa se stinga In timpul calcatului SR Normalno je da ce se svetlosni signal paliti i gasiti tokom peglanja BG Нормално e светлинният индикатор да светва и да изгасва в процеса на гладене PLGasniecie i zapalanie sie kontrolki jest norma Ine w czasie prasowania TR Ùtùleme esnasrnda gostergenin yanrp sònmesi normaldir иКУв мкнення I вимкнення сигнально лампочки п д час прасування е нормальним явищем ET On normaalne et màrgutuli siittib ja kustub triikimiseajal LV Ir normali ka signallampina iedegas un izsledzas gludinasanas laika LT Indikatoriaus lemputé lyginimo metu uzsidega iruzggsta tai normale RU Во время глажения индикатор работы зажигается и гаснет это нормально ТН гОиачипаЯ гапчаотигттта нтивгЙпаиибайиа иглптчп Ибпйт коааа ч еЕх л 0 ааачч DE Temperatureinstellung FR Réglage de la température NL Instellen temperatuur ГГ Impostazione della temperatura ES Ajuste de temperatura PT Regular a temperatura DA Temperaturindstilling NO Stille inn temperatur SV Instàllning av temperatur FI Lâmpôtilan sââto EL PùSpurri me SeppcKpaoiaq CS Nastaveni teploty HU Hômérséklet beàllitàs SK Nastavenie teploty HR Izbornik temperature SL Nastavitev temperature RO Setarea temperaturii SR Podelavanje temperature BG Настройка на температурата PL Ustawienia temperatury TR Isi ayari UK Оберйь температурний режим ET temperatuuri valikud LV Temperatures iestatîsna LT Temperatûros parinkimas RU Установка температуры HK SSISS RC 2Й Sæ TH гггяНагткгйиашилЙ KO B EtìSsPI

Скачать