Gorenje GV62212 [4/29] Сохраните эти инструкции
![Gorenje GV62212 [4/29] Сохраните эти инструкции](/views2/1726658/page4/bg4.png)
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И СЛЕДУЙТЕ ДАННЫМ ИНСТРУКЦИЯМ
1.ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
1
ЗАЗЕМЛЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Во время эксплуатации посудомоечной машины соблюдайте
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
следующие меры предосторожности
Это устройство должно быть заземлено.
В случае неисправности или поломки,
заземление уменьшит риск поражения
электричеством.
Это устройство снабжено шнуром с
заземляющим проводом и заземленной вилкой.
Вилка должна включаться в соответствующую
розетку, которая должна быть установлена и
заземлена в соответствии с действующими
правилами
Неправильное подключение заземляющего
провода может привести к поражению
электричеством. Проверьте с квалифицированным
электриком или представителем сервисной
службы, если вы сомневаетесь в правильности
заземления.
Не переделывайте электровилку, поставляемую в
комплекте с устройством; если она не подходит к
розетке – поменяйте розетку с помощью
квалифицированного электрика
Не ломайте, не садитесь и не становитесь на
дверцу или решетку для посуды.
Не трогайте нагревательные элементы во время
или сразу после использования.
Не мойте пластиковую посуду, если на ней нет
специальной маркировки, что она пригодна для
мытья в посудомоечной машине. Для
немаркированной посуды обратитесь к
рекомендациям ее производителя.
Используйте только те средства для мытья и
полоскания посуды, которые разработаны
специально для автоматических посудомоечных
машин. Никогда не используйте мыло, средства
для стирки или средства для мытья рук в Вашей
машине. Храните эти продукты вне доступа
детей.
Не допускайте детей к моющим средствам и к
открытой дверце посудомоечной машины, внутри
может оставаться моющее средство.
Не оставляйте дверцу открытой – об нее можно
споткнуться.
Во время установки электрический провод не
должен сильно сгибаться или сплющиваться.
Не вмешивайтесь в систему управления.
Это устройство не предназначено для
использования маленькими детьми или
немощными людьми без присмотра.
Все средства для мытья посуды – щелочные и
очень опасны, если их проглотить. Избегайте
попадания в глаза или на кожу и не допускайте
детей к открытой дверце машины
Не ставьте тяжелые предметы и не становитесь
на открытую дверцу. Устройство может
опрокинуться вперед.
Во время загрузки посуды:
1) Кладите острые предметы так, чтобы они не
повредили уплотнение дверцы.
2) Острые ножи кладите ручкой вверх, чтобы не
порезаться.
Во время использования пластиковые объекты не
должны касаться нагревательных элементов.
Если электрический шнур поврежден, его должен
заменить либо производитель, либо
представитель сервиса, либо другой
квалифицированный человек во избежание
опасности.
Утилизируйте упаковку правильно.
Используйте посудомоечную машину только по
назначению.
Снимайте дверцу отсека, где располагается
машина, если Вы вынимаете машину для
обслуживания или замены.
Маленькие дети должны находится под
присмотром, чтобы они не играли с устройством.
Проверьте, пуст ли приемник для моющего
средства после завершения цикла мойки
Не включайте машину пока все защитные
панели не на месте. Во время работы машины
открывайте дверь очень осторожно, т.к. вода
может вылиться струей
Содержание
- Gv62212 1
- Внимание 2
- Добавьте ополаскиватель в отделение под крышкой в при необходимости 2
- Краткое руководство пользователя 2
- Откройте крышку а добавьте средство для основного мытья и закройте крышку средство для предварительного мытья добавьте непосредственно в моечную камеру соблюдайте указания по использованию 2
- Страница 2 2
- A смягчитель воды 3
- Внимание 3
- Прежде чем звонить в сервис 3
- Прочитайте эту инструкцию 3
- Страница 3 3
- Техника безопасности 3
- Важная информация по технике безопасности прочитайте все инструкции перед использованием 4
- Заземление 4
- Предупреждение 4
- Сохраните эти инструкции 4
- Страница 4 4
- Внимание 5
- Страница 5 5
- Утилизация 5
- Важная информация 6
- Общий вид посудомоечной машины 6
- Панель управления 6
- Страница 6 6
- Эксплуатация 6
- A смягчитель воды 7
- Перед первым использованием посудомоечной машины 7
- Примечание 7
- Примечание 1 7
- Примечание 2 7
- Регулировка потребления соли 7
- Страница 7 7
- B загрузка соли в смягчитель 8
- C добавление ополаскивателя 8
- Внимание 8
- Контейнер для ополаскивателя 8
- Примечание 8
- Страница 8 8
- Функция ополаскивателя 8
- D моющие средства 9
- Когда заполнять контейнер средством для полоскания 9
- Моющие средства 9
- Регулировка использования ополаскивателя 9
- Страница 9 9
- Добавление моющего средства 10
- Загрузка дозатора моющих средств 10
- Концентрированные моющие средства 10
- Моющие таблетки 10
- Открытие дозатора моющих средств 10
- Примечание 10
- Страница 10 10
- Внимание до или после загрузки корзин посудомоечной машины 11
- Выгрузка посуды 11
- Для мытья в посудомоечной машине столовые приборы посуда 11
- Загрузка посуды 11
- Не предназначены имеют ограниченную 11
- Пригодность 11
- Рекомендации 11
- Страница 12 11
- Для лучшего размещения кастрюль и сковород держатели в нижней корзине можно сложить как показано на рисунке 12
- Загрузка верхней корзины 12
- Загрузка нижней корзины 12
- Корзина для столовых приборов 12
- Метод загрузки обычной посуды 12
- Регулировка верхней корзины 12
- Складывание подставок для чашек 12
- Столовые приборы следует размещать в корзине для столовых приборов отдельно друг от друга в соответствующем положении при этом убедитесь что приборы не перекрывают друг друга это может ухудшить качество мытья 12
- Страница 13 12
- En50242 эта программа является тестовым циклом информация для сравнительного теста соответствует условиям en 50242 13
- Pi 0 49 вт po 0 45 вт 13
- Быстрое мытье при выборе программы загорается соответствующий индикатор закройте дверцу и посудомоечная машина начнет работать 13
- Включение посудомоечной машины 13
- Загрузка 1 комплектов посуды 13
- Запуск программы 13
- Запуск программы мытья таблица программ 13
- Знак 13
- Означает что нужно залить ополаскиватель в отделение для ополаскивателя 13
- Положение верхней корзины верхние ролики на направляющих 13
- Примечание 13
- Страница 14 13
- Уровень дозировки ополаскивателя 6 13
- Забыли загрузить какую то посуду 14
- Изменение программы 14
- Осторожно откройте дверь посудомоечной машины 14
- Отключение посудомоечной машины 14
- После завершения цикла программы 14
- Примечание 14
- Разгрузка посудомоечной машины 14
- Страница 15 14
- Страница 16 15
- Уход и очистка 15
- Внимание 16
- Защита от замерзания 16
- Очистка дверцы 16
- Очистка разбрызгивателей 16
- Очистка фильтров 16
- Примечание 16
- Проводите очистку всей системы фильтрации не реже одного раза в неделю 16
- Страница 17 16
- Уход за посудомоечной машиной 16
- Внимание 17
- Инструкция по установке 17
- Подготовка к установке 17
- Страница 18 17
- Уход за посудомоечной машиной 17
- Декоративный фасад должен соответствовать размерам указанным на рисунке 18
- Ед измерения мм 18
- Передний фасад размеры и разметка 18
- Размеры переднего фасада см рисунок 3 18
- Рисунок 1 18
- Рисунок 2 18
- Рисунок 3 18
- Страница 19 18
- Страница 20 19
- Подключение сливного шланга 20
- Регулировка пружины двери 20
- Рисунок 5 20
- Страница 21 20
- Порядок установки посудомоечной машины 21
- Рисунок 7 21
- Страница 22 21
- Заземление 22
- Предупреждение 22
- Рисунок 8 22
- Страница 23 22
- Требования к электропитанию 22
- Электрические соединения 22
- Все упаковочные и печатные материалы удалены из машины 23
- Как слить лишнюю воду из шлангов 23
- Кран подачи воды открыт 23
- Машина правильно установлена и выровнена 23
- На сливных и заливных шлангах нет перегибов 23
- Начало работы посудомоечной машины 23
- Нет протечек воды на соединениях сливного и заливного шлангов 23
- Перед первым запуском посудомоечной машины проверьте 23
- Питание включено 23
- Подключение горячей воды 23
- Подключение холодной воды 23
- Провод питания правильно подключен 23
- Размещение устройства 23
- Слив 23
- Сливной шланг 23
- Страница 24 23
- Удлинение сливного шланга 23
- Прежде чем звонить в сервис 24
- Проблема возможные причины что делать 24
- Страница 25 24
- Устранение неполадок 24
- Значение 25
- Коды возможная причина 25
- Коды ошибок 25
- Прежде чем звонить в сервис 25
- Проблема возможные причины что делать 25
- Страница 26 25
- Страница 27 26
- Техническая информация 26
- Верхняя корзина 27
- Загрузка верхней и нижней корзин 27
- Корзина для столовых приборов 27
- Нижняя корзина 27
- Страница 28 27
- Tехнические характеристики 29
- Официальный импортер и уполномоченное лицо в рф ооо горенье бт 119180 москва якиманская наб 4 стр 1 29
- Страница 29 29
Похожие устройства
- Bosch Serie | 6 PVQ612FC5E Инструкция по эксплуатации
- WMF Lumero 0412360711 Инструкция по эксплуатации
- Tristar BL-4019 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-VK 1146(501146) Инструкция по эксплуатации
- Inhouse IHB80001IW Инструкция по эксплуатации
- Steba 250200 (ZP 2) Инструкция по эксплуатации
- Bosch Unlimited Serie | 6 BCS612KA2 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RMC-MD200 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Crep\'Fun PY553O12 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 2 DHI642EQ Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ700 HB676G5S6 Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ700 HS658GXS7 Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ500 KI81RAD20R Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ700 KI82FHD20R Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ300 LC67BHM50 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 PCI6A2B90R Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 PKM652FP1E Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ700 CN678G4S6 Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ700 LC68BUV50 Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ700 KI81FPD20R Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения