Bort BHD-18Li-BLZ [9/32] Français
![Bort BHD-18Li-BLZ [9/32] Français](/views2/1727427/page9/bg9.png)
9
• Secure the workpiece. A workpiece clamped with clamp-
ing devices or in a vice is held more secure than by hand.
• Do not open the battery. Danger of short-circuiting.
• Protect the battery against heat, e. g., against continu-
ous intense sunlight, re, water, and moisture. Danger of
explosion.
• In case of damage and improper use of the battery, va-
pours may be emitted. Ventilate the area and seek medi-
cal help in case of complaints. The vapours can irritate
the respiratory system.
• Use the battery only in conjunction with your power tool.
This measure alone protects the battery against danger-
ous overload.
• The battery can be damaged by pointed objects such as
nails or screwdrivers or by force applied externally. An
internal short circuit can occur and the battery can burn,
smoke, explode or overheat
MAINTENANCE AND CLEANING
Make sure that the machine is not live when carrying
out maintenance work on the motor.
• Regularly clean the machine housing with a soft cloth,
preferably after each use. Keep the ventilation slots free
from dust and dirt.If the dirt does not come o use a soft
cloth moistened with soapy water. Never use solvents
such as petrol, alcohol, ammonia water, etc. These sol-
vents may damage the plastic parts.
• Every six months it is recommended to take your ma-
chine to Service Center to change the grease.
• Should a fault occur, e.g. after wear of a part, please con-
tact your local BORT GLOBAL LIMITED dealer.
DISPOSAL
Discarded electric appliances are recyclable and
should not be discarded in the domestic waste!
Please actively support us in conserving resources
and protecting the environment by returning this
appliance to the collection centres (if available).
In order to prevent the machine from damage during
transport, it is delivered in a sturdy packaging. Most of the
packaging materials can be recycled. Take these materials
to the appropriate recycling locations. Take your unwanted
machines to your local BORT GLOBAL LIMITED dealer. Here
they will be disposed of in an environmentally safe way.
Noise/Vibration Information
Measured in accordance with EN 60745-2-11 the sound
pressure level of this tool is 90,4 dB(A) and the sound power
level is 100,8 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the vi-
bration is 14,245 m/s
2
(hand-arm method).
Declaration of Conformity
We declare under our sole responsibility that this product
is in conformity with the following standards or standard-
ized documents: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,
EN 6100-3-3, EN 60745-1, EN 60745-2, in accordance with
the regulations 93/68/EEC, 2006/95/EEC, 98/37/EEC, 93/68/
EEC, 2004/108/EEC.
Marteau perforateur portatif
Introduction
• L’outil est conçu pour le perçage de percussion dans le
béton, la brique et dans la pierre naturelle; pour le per-
çage dans le bois, le métal et les matières plastiques ainsi
que pour le vissage il est nécessaire d’utiliser des acces-
soires spécifiques
• Le système de percussion de cet outil surpasse large-
ment la performance des perceuses à percussion tradi-
tio-nelles lorsqu’il est utilisé dans le béton
• Cet outil convient parfaitement pour une utilisation avec
tous les accessoires SDS+ standards
Specications techniques (g. 1)
Elements de l’outil (g. 2)
1. Interrupteur pour mise en marche/arrêt
2. Commutateur pour inverser le sens de rotation
3. Commutateur pour sélectionner le mode de fonction
nement
4. Douille de verrouillage
Composition:
1. Chargeur rapide
2. Batterie d’accumulateurs supplémentaire
3. Сoret de transport
4. Poignée supplémentaire
5. Butée de profondeur
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX
POUR L’OUTIL
Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les
instructions.
Ne pas suivre les avertissements et instructions peut don-
ner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une bles-
sure sérieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions
pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.
Le terme «outil» dans les avertissements fait référence à
votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon
d’alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie
(sans cordon d’alimentation).
Sécurité de la zone de travail
• Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les
zones en désordre ou sombres sont propices aux acci-
dents.
• Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmos-
phère explosive, par exemple en présence de liquides
inammables, de gaz ou de poussières. Les outils élec-
triques produisent des étincelles qui peuvent enammer
les poussières ou les fumées.
• Maintenir les enfants et les personnes présentes à l’écart
pendant l’utilisation de l’outil. Les distractions peuvent
vous faire perdre le contrôle de l’outil.
Sécurité électrique
• Il faut que les ches de l’outil électrique soient adaptées
au socle. Ne jamais modier la che de quelque façon
que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec des outils
Français
Содержание
- Bhd 18li blz 1
- 2 j 38 mm 26 mm 13 mm 3 3 kg 2
- Akku bohrhammer 5
- Arbeitsplatzsicherheit 5
- Deutsch 5
- Einleitung 5
- Lieferumfang 5
- Sicherheit 5
- Sicherheit von personen 5
- Technische daten bild 1 5
- Werkzeug elemente bild 2 5
- Entsorgung 6
- Service 6
- Sicherheitshinweise für bohrmaschinen und schrauber 6
- Verwendung und behandlung des akkuwerkzeuges 6
- Wartung und reinigung 6
- Cordless rotary hammer 7
- Electrical safety 7
- English 7
- General power tool safety warnings 7
- Geräusch vibrationsinformation 7
- Intended use 7
- Konformitätserklärung 7
- Product elements fig 2 7
- Technical specifications fig 1 7
- The complete set includes 7
- Work area safety 7
- Battery tool use and care 8
- Personal safety 8
- Power tool use and care 8
- Safety warnings for screwdrivers 8
- Service 8
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil 9
- Composition 9
- Declaration of conformity 9
- Disposal 9
- Elements de l outil fig 2 9
- Français 9
- Introduction 9
- Maintenance and cleaning 9
- Marteau perforateur portatif 9
- Noise vibration information 9
- Specifications techniques fig 1 9
- Sécurité de la zone de travail 9
- Sécurité électrique 9
- Avertissements de sécurité pour perceuses et visseuses 10
- Maintenance et entretien 10
- Sécurité des personnes 10
- Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautions d emploi 10
- Déclaration de conformité 11
- Nettoyage et entretien 11
- Niveau sonore et vibrations 11
- Élimination des déchets 11
- Комплект поставки 11
- Назначение 11
- Перфоратор аккумуляторный 11
- Русский 11
- Срок службы изделия 11
- Срок хранения 11
- Технические характеристики рис 1 11
- Условия хранения 11
- Устройство рис 2 11
- Tехника безопасности 12
- Безопасность людей 12
- Безопасность рабочего места 12
- Транспортировка 12
- Использование инструмента установка и извлечение насадки 13
- Применение и обслуживание аккумуляторного инструмента 13
- Применение электроинструмента и обращение с ним 13
- Сервис 13
- Установка дополнительной рукоятки 13
- Данные по шуму и вибрации 14
- Заявление о соответствии 14
- Переключение режимов 14
- Техническое обслуживание и уход 14
- Установка глубиномера 14
- Утилизация 14
- Возможные неисправности и методы их устранения 15
- Сделано в китае 15
- Spare parts list 17
- Гарантийный талон 23
- Действует на территории республики беларусь 23
- Сервисные центры в республике беларусь 23
- Гарантия не распространяется 24
- Рекомендации по профилактическому обслуживанию электроинструмента 24
- Условия гарантии 24
- After having read the warranty terms and pre purchase inspection i certify that i ve got no complaints in respect of the appearance and performance of the tool с условиями гарантии ознакомлен предпродажная проверка произведена к внешнему виду и качеству работы инструмента претензий не имею 26
- Bhd 18li blz 26
- Bort global limited room 1501 15 f spa centre 53 55 lockhart road wan chai hong kong 26
- Certificat de garantie 26
- Garantieschein 26
- Guarantee certificate 26
- Гарантийный талон 26
- Купон 1 27
- Купон 2 27
- Купон 3 27
Похожие устройства
- Bort BHD-1500 Инструкция по эксплуатации
- Bort BSS-1015 Инструкция по эксплуатации
- Bort BFB-1300-T Инструкция по эксплуатации
- Bort BLN-15 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-2212 (3 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Babyliss E879E Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-556 Инструкция по эксплуатации
- Tefal XA725870 Инструкция по эксплуатации
- Tefal TT761138 Инструкция по эксплуатации
- Tefal TT761838 Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KSB4026EAC Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KSB4026ECA Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KSB4026EER Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KSB4026EIB Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KSB4026EMS Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KSB4026EOB Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KSB4026EPP Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KSB4026EPT Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KSB4026ESP Инструкция по эксплуатации
- Philips MG3710/15 Инструкция по эксплуатации