Bort BLN-15 [6/22] Описание продукта и услуг
![Bort BLN-15 [6/22] Описание продукта и услуг](/views2/1727431/page6/bg6.png)
6
dommagespeuvententraverlaprécisiondel’appareilde
mesure.Aprèsunchoc ouune chute,comparez laligne
laserpourlavérieravecunelignederéférenceconnue
verticale ou horizontale.
● Eteignezl’appareildemesurequandvousletransportez.
Lorsquel’appareilestéteint,l’unitépendulaireseverrouille
andeprévenirunendommagementlorsdutransport.
● Ne dirigez pas le faisceau laser vers des personnes ou
desanimauxetneregardezjamaisdanslefaisceaulaser,
mêmesivousêtesàgrandedistancedecedernier.
● Nelaissezpassanssurveillancel’appareildemesureal-
luméetéteignez-leaprèsl’utilisation.D’autrespersonnes
pourraientêtreéblouiesparlefaisceaulaser.
An d’économiser l’énergie, éteignez l’appareil de mesure
quandvousnel’utilisezpas.
NIVELLEMENT AUTOMATIQUE
Unefoisl’appareilmisenmarche,lenivellementautomatique
compenseautomatiquementlesécartsdenivellementàl’inté-
rieurdelaplagedenivellementautomatiquede±4°.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
● Pourmarquer,n’utilisezquelemilieudelalignelaser.La
largeur de la ligne laser varie en fonction de la distance.
LUNETTES DE VISION DU FAISCEAU
LASER
Les lunettes de vision du faisceau laser ltrent la lumière
ambiante.L’oeilperçoitainsilalumièrerougedulasercomme
étantplusclaire.
● Nepasutiliserleslunettesdevisiondufaisceaulaseren
tantquelunettesdeprotection.Leslunettesdevisiondu
faisceaulaserserventàmieuxvisualiserlefaisceaulaser,
ellesneprotègentcependantpasdurayonnementlaser.
● Nepasutiliserleslunettesdevisiondufaisceaulaseren
tantque lunettesdesoleil ouen circulation routière.Les
lunettesdevisiondufaisceaulaserneprotègentpaspar-
faitementcontrelesrayonsultra-violetsetréduisentlaper-
ceptiondescouleurs.
ENTRETIEN ET SERVICE APRÈS-VENTE
Nettoyage et entretien
Maintenezl’appareildemesurepropre.
N’immergezjamaisl’appareildemesuredansl’eauoudans
d’autresliquides.Nettoyezl’appareilàl’aided’unchiondoux
ethumide.N’utilisezpasdedétergentsoudesolvants.
Nettoyezrégulièrementenparticulierlessurfacessetrouvant
prèsdel’ouverturedesortiedulaserenveillantàéliminerles
poussières.Si,malgrétouslessoinsapportésàlafabrication
etaucontrôledel’appareildemesure,celui-ciprésentaitun
défaut,laréparationnedoitêtreconéequ’àunestationde
ServiceAprès-Venteagréée pour l’outillage BORTGLOBAL
LIMITED.Nedémontezpasl’appareildemesurevous-même.
ÉLIMINATION DES DÉCHETS
Tout appareil électrique usé est une matière recy-
clable et ne fait pas pas partie des ordures ména-
gères!Nous vous demandonsde bien vouloir nous
souteniren contribuant activement au ménagement
desressourcesetàlaprotectiondel’environnement
endéposantcetappareildanssitesdecollecte(siexistants).
Pouréviter les dommagesliés au transport, la machineest
livrédansunemballagerobuste.L’emballageestautantque
possibleconstituédematériaurecyclable.Veuillezparconsé-
quentdestinercetemballageaurecyclage.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nousdéclaronssousnotrepropreresponsabilitéquecepro-
duit est en conformité avec les normes ou documents nor-
maliséssuivants:EN60335-1,EN60335-2-29,EN61000-3-2,
EN61000-3-3,EN55014,EN55104,conformeauxréglemen-
tations2006/42/СEE,2006/95/СEE,2004/108/СEE.
Уровень лазерный
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Для обеспечения безопасной и надежной работы с из-
мерительным инструментом должны быть прочитаны и
соблюдатьсявсеинструкции.Никогдане доводитепред-
упредительные таблички наизмерительноминструменте
до состояния неузнаваемости. СЛЕДУЕТ СОХРАНИТЬ
ДАННУЮИНСТРУКЦИЮ.
● Ненаправляйтелазерныйлучналюдейилиживотных
инесмотритесамивлазерныйлуч.Настоящийизме-
рительный инструмент создает лазерное излучение
класса 2 согласно IEC 60825-1. Этим излучением Вы
можетенепреднамеренноослепитьлюдей.
● Неприменяйтелазерныеочкивкачествезащитныхоч-
ков.Лазерныеочкислужатдлялучшегораспознавания
лазерноголуча,однакоонинезащищаютотлазерного
излучения.
●
Не применяйте лазерные очки в качестве солнечных
очковиливуличномдвижении.Лазерныеочкине да-
ютполнойзащитыотультрафиолетовогоизлученияи
ухудшаютвосприятиекрасок.
● РемонтВашегоизмерительногоинструментапоручай-
те только квалифицированному персоналу, используя
толькооригинальныезапасныечасти.Этимобеспечи-
ваетсябезопасностьизмерительногоинструмента.
● Не разрешайте детям пользоваться лазерным изме-
рительным инструментомбезнадзора. Они могут не-
умышленноослепитьлюдей.
● Неработайтесизмерительныминструментомвовзры-
воопасной среде, поблизости от горючих жидкостей,
газовипыли.Визмерительноминструментемогутоб-
разоваться искры, от которых может воспламениться
пыльилипары.
ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА И УСЛУГ
Применениепоназначению
Настоящийизмерительныйприборпредназначендляпо-
строенияиконтролягоризонтальныхивертикальныхли-
ний.Измерительныйинструментпригоденисключительно
дляэксплуатациивзакрытыхпомещениях.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Рабочийдиапазон,мин.
15м
Точностьнивелирования
±1мм/ 5
м
Типичный диапазон автоматиче-
скогонивелирования
±3°
Типичноевремянивелирования
3с.
Рабочаятемпература
+5 °C...+40 °C
Температурахранения
–10 °C...+50 °C
Относительнаявлажностьвоздуха
неболее
90 %
Класслазера
2
Типлазера
635нм,<5мВт
Резьбадляштатива
5/8"
Батарейки
3x1.5VLR6(AA)
Продолжительностьработы,ок.
>3ч.
Вес
1.00кг
Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED
ROOM 1501, 15/F., SPA CENTRE, 53-55 LOCK HART ROAD, WANCHAI HONG KONG
Тел/Факс +85 258 194 891
Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй»
125222, г. Москва, Пенягинская ул., д. 18, т +7 (499) 700-10-34
Содержание
- Bln 15 1
- Abgebildete komponenten 2
- Arbeitshinweise 2
- Betrieb 2
- Kreuzlinienlaser 2
- Montage 2
- Nivellierautomatik 2
- Produkt und leistungsbeschreibung 2
- Sicherheitshinweise 2
- Technische daten 2
- Cross line laser 3
- Entsorgung 3
- Konformitätserklärung 3
- Laser sichtbrille 3
- Product description and specifications 3
- Safety notes 3
- Technical data 3
- Wartung und service 3
- Assembly 4
- Automatic levelling 4
- Declaration of conformity 4
- Disposal 4
- Laser viewing glasses 4
- Maintenance and service 4
- Operation 4
- Product features 4
- Working advice 4
- Avertissements de sécurité 5
- Description et performances du produit 5
- Eléments de l appareil 5
- Fonctionnement 5
- Laser croix 5
- Montage 5
- Specifications techniques 5
- Déclaration de conformité 6
- Entretien et service après vente 6
- Instructions d utilisation 6
- Lunettes de vision du faisceau laser 6
- Nivellement automatique 6
- Élimination des déchets 6
- Описание продукта и услуг 6
- Технические данные 6
- Указания по безопасности 6
- Уровень лазерный 6
- Автоматическое нивелирование 7
- Дата изготовления 7
- Заявление о соответствии 7
- Изображенные составные части 7
- Комплект поставки 7
- Очки для работы с лазерным инструментом 7
- Работа с инструментом 7
- Сборка 7
- Срок службы изделия 7
- Срок хранения 7
- Техобслуживание и сервис 7
- Транспортировка 7
- Указания по применению 7
- Условия хранения 7
- Утилизация 7
- Spare parts list 8
- Гарантийный талон 15
- Действует на территории республики беларусь 15
- Сервисные центры в республике беларусь 15
- Гарантия не распространяется 16
- Рекомендации по профилактическому обслуживанию электроинструмента 16
- Условия гарантии 16
- After having read the warranty terms and pre purchase inspection i certify that i ve got no complaints in respect of the appearance and performance of the tool с условиями гарантии ознакомлен предпродажная проверка произведена к внешнему виду и качеству работы инструмента претензий не имею 18
- Bln 15 18
- Bort global limited room 1501 15 f spa centre 53 55 lockhart road wanchai hong kong 18
- Certificat de garantie 18
- Garantieschein 18
- Guarantee certificate 18
- Гарантийный талон 18
- Bln 15 19
- Купон 1 19
- Купон 2 19
- Купон 3 19
Похожие устройства
- Kitfort КТ-2212 (3 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Babyliss E879E Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-556 Инструкция по эксплуатации
- Tefal XA725870 Инструкция по эксплуатации
- Tefal TT761138 Инструкция по эксплуатации
- Tefal TT761838 Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KSB4026EAC Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KSB4026ECA Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KSB4026EER Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KSB4026EIB Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KSB4026EMS Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KSB4026EOB Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KSB4026EPP Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KSB4026EPT Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KSB4026ESP Инструкция по эксплуатации
- Philips MG3710/15 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje WEI843S Инструкция по эксплуатации
- Dyson AM09 Hot+Cool Инструкция по эксплуатации
- Haier HRF236NFRU Инструкция по эксплуатации
- Oursson EK1530W/RD Инструкция по эксплуатации