Bort BHD-1050U-K [11/43] Nederlands
![Bort BHD-1050U-K [11/43] Nederlands](/views2/1073140/page11/bgb.png)
12
NL
Nederlands
Roterende hamerboor
INTRODUKTIE
● Deze machine is bestemd voor het klopboren in be-
ton, baksteen en steen; voor het boren in hout, metaal
en kunststof en voor het in- en uitdraaien van schroe-
ven moeten specifi eke accessoires gebruikt worden
● Het hamer-systeem in deze machine overtreft de
beton-boorprestatie van iedere traditionele klopboor-
machine
● Deze machine is zo ontworpen, dat alle standaard
SDS+ accessoires gebruikt kunnen worden
TECHNISCHE SPECIFIKATIES 1
MACHINE-ELEMENTEN 2
1 Schakelaar voor aan/uit en toerentalregeling
2 Knop voor vastzetten van schakelaar
3 Knop voor omschakelen van draairichting
4 Knop voor selecteren van functie-stand
5 Vergrendelingshuls
6 Zijhandgreep
VEILIGHEID
LET OP! Lees alle voorschriften. Wanneer de volgende
voorschriften niet in acht worden genomen, kan dit een
elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg heb-
ben.
● Draag gehoorbeschermers bij het gebruik van klop-
boormachines (blootstelling aan geluid kan tot gehoor-
verlies leiden)
● Gebruik de bij de machine geleverde zijhandgrepen
(verlies van controle kan tot verwondingen leiden)
● Voorkom schade, die kan onstaan door schroeven,
spijkers en andere voorwerpen in uw werkstuk; verwij-
der deze, voordat u aan een karwei begint
● Houd altijd het snoer verwijderd van de bewegende
delen van uw machine
● Als u uw machine wegzet moet de motor uitgescha-
keld zijn en de bewegende delen tot stilstand zijn ge-
komen
● Gebruik volledig uitgerolde en veilige verlengsnoe-
ren
met een capaciteit van 16 Ampère
● In geval van electrische of mechanische storing, de
machine onmiddellijk uitschakelen en de stekker uit het
stopcontact trekken
● SBM Group kan alleen een correcte werking van de
machine garanderen, indien originele accessoires wor-
den gebruikt
● Gebruik alleen accessoires met een toegestaan toe-
rental, dat minstens even hoog is als het hoogste onbe-
laste toerental van de machine
● Deze machine mag niet worden gebruikt door men-
sen, die jonger zijn dan 16 jaar
● Zorg ervoor, dat u niet boort of schroeft in gebieden,
waar zich electriciteitsdraden bevinden
● Raak het snoer niet aan, als dit tijdens de werkzaam-
heden wordt beschadigd of doorgesneden, maar trek
onmiddellijk de stekker uit het stopcontact
● Gebruik de machine niet, wanneer het snoer bescha-
digd is; laat dit door een erkende vakman vervangen
● Controleer of het voltage, dat vermeld staat op het
typeplaatje van de machine, overeenkomt met de net-
spanning (met 230V of 240V aangeduide machines
kunnen ook op 220V aangesloten worden)
● Schakel in geval van onverwacht blokkeren van de
boorpunt (met een gevaarlijke schokbeweging als ge-
volg) de machine onmiddellijk uit
● Vasthouden en leiden van de machine
- houd de ventilatie-openingen onbedekt
- oefen niet te veel druk uit; laat de machine het werk
voor u doen
De machine is dubbel geïsoleerd overeen-
komstig EN 60745; een aardedraad is daar-
om niet nodig.
ONDERHOUD
Zorg dat de machine niet onder spanning
staat wanneer onderhoudswerkzaamheden
aan het mechaniek worden uitgevoerd.
De machines van SBM Group zijn ontworpen om gedu-
rende lange tijd probleemloos te functioneren meteen
minimum aan onderhoud. Door de machine regelmatig
te reinigen en op de juiste wijze te behandelen, draagt u
bij aan een hoge levensduur van uw machine.
Reinig de machinebehuizing regelmatig meteen zachte
doek, bij voorkeur iedere keer na gebruik. Zorg dat de
ventilatiesleuven vrij van stof en vuil zijn. Gebruik bij
hardnekkig vuil een zachte doek bevochtigd met zeep-
water. Gebruik geen oplosmiddelen als benzine, alco-
hol, ammonia, etc. Dergelijke stoffen beschadigen de
kunststof onderdelen.
Verander om de zes maanden het smeermiddel.
Indien zich een storing voordoet als gevolg van bijvoor-
beeld slijtage van een onderdeel, neem dan contact op
met uw plaatselijke SBM Group-dealer.
MILIEU
Om transportbeschadiging te voorkomen, wordt de
machine in een stevige verpakking geleverd. De ver-
pakking is zo veel mogelijk gemaakt van recyclebaar
materiaal. Maak daarom gebruik van de mogelijkheid
om de verpakking te recyclen.
Breng oude machines wanneer u ze vervangt naar uw
plaatselijke SBM Group-dealer. Daar zal de machine op
milieuvriendelijke wijze worden verwerkt.
NL
Содержание
- Bhd 1050u k 1
- Bohrhammer 5
- Einleitung 5
- Sicherheit 5
- Technische daten 1 5
- Umwelt 5
- Wartung 5
- Werkzeug elemente 2 5
- English 6
- Environment 6
- Intended use 6
- Maintenance 6
- Product elements 2 6
- Rotary hammer 6
- Safety 6
- Technical specifications 1 6
- Elements de l outil 2 7
- Entretien 7
- Environnement 7
- Français 7
- Introduction 7
- Marteau perforateur 7
- Securite 7
- Specifications techniques 1 7
- Español 8
- Martillo perforador 8
- Martelete perfurador 9
- Português 9
- Italiano 10
- Martello perforatore 10
- Nederlands 11
- Roterende hamerboor 11
- Borehammer 12
- Borrhammare 13
- Svenska 13
- Borhammer 14
- Poravasara 15
- Perforaator elektriline 16
- Elektriskais perforators 17
- Elektrinis perforatorius 18
- Lietuvių 18
- Перфоратор электрический 19
- Русский 19
- Аспапты мына жағдайларда дереу сөндіру қажет 20
- Жұмыс процессі кезінде 20
- Жұмысқа кіріспес бұрын мынаған көз жеткізіңіз 20
- Техникалықө сипаттамалар 1 20
- Электр перфораторы 20
- Қауіпсіздік техникасы 20
- Қолданылуы 20
- Құрылғы 2 20
- Перфоратор електричний 21
- Українська 21
- Młot udarowo obrotowy 22
- Polski 22
- Vrtací kladivo 23
- Srpski 24
- Udarna bušilica električna 24
- Fúró vésőkalapács 25
- Magyar 25
- Ciocan rotopercutor 26
- Română 26
- Električni ročni vrtalni stroj 27
- Slovenski 27
- Hrvatski 28
- Udarna bušilica električna 28
- Ασφαλεια προειδοποιησ 29
- Δράπανο μπαταρίασ 29
- Εισαγωγη 29
- Ελληνικά 29
- Μερη του εργαλειου 2 29
- Περιβαλλον 29
- Συντηρηση 29
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 29
- Delici kırıcı 30
- Türkçe 30
- Exploded view 33
- Parts list 34
- 108 ec 2006 95 ec 2006 42 ec 38
- 6 m s² 101 db a 38
- En 55014 1 2006 en 55014 2 a1 2001 en 61000 3 2 2006 en 61000 3 3 a2 2005 38
- Advertencia para la 39
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 39
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 39
- Aplinkos apsauga lt 39
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 39
- Do meio ambiente pt 39
- Environmental protection gb 39
- Hinweise zum umweltschutz de 39
- Indicações para a protecção 39
- Informations sur la 39
- Keskonnakaitse ee 39
- Miljøvern no 39
- Protección del medio ambiente 39
- Protection de l environnement 39
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 39
- Ympäristönsuojelu fi 39
- Återvinning se 39
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 40
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 40
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 40
- Napotki za zaščito okolja si 40
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 40
- Upute o zaštiti okolišai hr 40
- Uputstvo o zaštiti okoline sk 40
- Çevre koruma bi lgi leri tr 40
- Υποδειξεισ για την προστασια του περιβαλλοντοσ gr 40
- Вказівки по захисту 40
- Навколишнього середовища 40
- Указания по защите окружающей среды ru 40
- Қоршаған ортаны қорғау kz 40
Похожие устройства
- Buderus LOGANO G125 WS Инструкция по эксплуатации
- Tefal D8211012 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-900 Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO G225 SE Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-700 Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO GE434 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-800N Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-2200U-S Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO G334WS Инструкция по эксплуатации
- Rondell RD-267 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-2000U-S Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO G234 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1400N Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO G234 WS Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1200U-SR Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO G124 WS Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1100U-S Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO SK645 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-900U-R Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO SK745 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения