Bort BAB-10.8N-Li — akkumulátoros fúró és csavarozó: Használati útmutató és biztonsági előírások [25/41]
![Bort BAB-10.8N-LiD [25/41] Technikai adatok 1](/views2/1073325/page25/bg19.png)
26
HU
Akkumulátoros fúró/
csavarozó
BEVEZETÉS
• A készülék fában, fémekben, kerámiákban és
müanyagokban végzett fúrásra szolgál; az elektronikus
sebességszabályozóval és forgásirányátkapcsolóval fel-
szerelt készülékek csavarok be- és kihajtására, valamint
menetvágásra is alkalmazhatók
TECHNIKAI ADATOK 1
A KÉSZÜLÉK ALKOTÓELEMEI 2
1 Be/Ki kapcsoló és sebességszabályozó kapcsoló
2 A forgásirány változtatására szolgáló kapcsoló
3 Gyorstokmány
4 Forgatónyomaték szabályozó kapcsoló
BIZTONSÁG
FIGYELEM! Olvassa el valamennyi előírást.
A következőkben leírt előírások helytelen betartása áramüté-
sekhez, tuzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.
• Győződjön meg róla, hogy a készülék ki van kapcsolva,
mielőtt beszerelné a készülékbe az akkumulátort. Ha egy
bekapcsolt elektromos kéziszerszámba szerel be egy ak-
kumulátort, ez balesetekhez vezethet.
• Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőkészülé-
kekben töltse fel. Ha egy bizonyos akkumulátortípus feltöl-
tésére szolgáló töltőkészülékben egy másik akkumulátort
próbál feltölteni, tűz keletkezhet.
• Az elektromos kéziszerszámban csak az ahhoz tartozó
akkumulátort használja. Más akkumulátorok használata
személyi sérüléseket és tüzet okozhat.
• Ügyeljen arra, hogy a munkadarabban lévő csavar, szög
vagy hasonló sérüléseket ne okozhasson; a munka meg-
kezdése előtt eltávolítandó
• Mindig ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegye-
zik-e a gép adattábláján feltüntetett értékkel (a 230V vagy
240V jelzésű töltőkészülékep 220V feszültségre is csatla-
koztathatók)
• Normálistól eltérő működés vagy szokatlan, idegen hangok
esetén a gépét azonnal kapcsolja ki vagy a töltőkészülék
csatlakozóját húzza ki a konnektorból
• SBM Group cég kizárólag eredeti alkatrészek és kiegészí-
tők alkalmazása esetén tudja garantálni a gép probléma-
mentes működését
• Csak olyan tartozékot használjon, amelyek legmagasabb
megengedett fordulatszáma legalább akkora, mint a be-
rendezés legmagasabb üresjárati fordulatszáma
• A készüléket csak 16 éven felüli személy használja
• Fúrásnál vagy csavarozásnal kerülje el az elektromos ve-
zetékeket
• Győződjön meg róla, hogy a irányváltó-kapcsoló
a kö-
zépső (rögzített) állásban van, mielőtt beállításokat végez
vagy tartozékokat cserél, illetve amikor a gépet szállítja
vagy tárolja
• A töltőkészülékben lévő érintkezőket nem szabad megérin-
teni
• A gépet/töltőkészüléket/akkumulátort óvja a nedvességtől,
különösen esőtől
• A töltési műveletet kizárólag zárt helyiségben végezze
• A gépet/töltőkészüléket/akkumulátort ne tárolja 40°C feletti
és 0°C alatti helyiségben
• Robbanásveszély miatt az akkumulátort semmi esetre sem
szabad felmelegíteni
• Az akkumulátor házának sérülése esetén előfordulhat,
hogy a benne található folyadék kifolyik
- amennyiben ez a folyadék testfelülettel került érintkezés-
be, azt azonnal szappannal mossa le, és alaposan öblítse
citromlével vagy ecettel, hogy a lúgot közönbösiteni tudja
- amennyiben ez a folyadék szembe került, azonnal legalább
10 percig tiszta vizzal öblítse, majd haladéktalanul keresse
fel orvosát nedvességtől
• Ha az akkumulátor nem a gépben vagy a töltőkészüléken
van, kerülje, hogy az szeggel, csavarral, kulccsal stb. érint-
kezzen a kóboráram elkerülése miatt
• Hibás töltőkészüléket nem szabad üzembe helyezni; ilyen
esetben forduljon a SBM Group hivatalos szakszervizéhez
• A hibás akkumulátor haladéktalanul cserélje ki
• A töltőkészüléket vagy az akkumulátor tilos szétszedni
• Soha ne próbáljon töltőkészülékkel nem tölthető akkumulá-
tort ujra tölteni
Új akkumulátor üzembe állításához az alábbiak
szükségesek:
1) teljes mértékben le kell meríteni az akkumulátort munka
közben
2) fel kell tölteni az akkumulátort a készlet részét képező töl-
tőkészülék segítségével, 3-5 óra alatt
3) a fenti (1. és 2.) műveleteket 3-5 alkalommal meg kell is-
mételni az akkumulátor méretezési teljesítményének eléré-
séhez.
KARBANTARTÁS
Győződjön meg róla, hogy a készülék nincs áram,
alatt amikor a motoron karbantartási munkát vé-
gez.
A SBM Group készülékeket hosszú élettartamra és minimális
karbantartási igénnyel tervezték. A folyamatos, kielégítő mű-
ködés a rendszeres ápoláson és tisztításon múlik.
Rendszeresen, lehetőleg minden használat után puha rongy-
gyal tisztítsa le a készülék házát. A szellőzőnyílásokat óvja
portól és szennyeződéstől. Használjon szappanos vízzel
megnedvesített puha rongyot, ha a szennyeződést nem lehet
eltávolítani. Soha ne használjon oldószereket pl. petróleumot,
alkoholt, ammóniás vizet stb. Az oldószerek károsíthatják a
műanyag részeket.
A készülék nem igényel kiegészítő kenést.
Ha meghibásodást észlel, keresse fel helyi SBM Group
viszonteladóját.
KÖRNYEZETVÉDELEM
A szállításból eredő lehetséges károk csökkentésére a gépet
erős csomagolásban szállítják. A csomagolás nagyrészt újra
felhasználható anyagból készült. Használja ki tehát a cso-
magolás újrahasznosításának lehetőségét. A már felesleges
készülékeket vigye el a helyi SBM Group viszonteladóhoz. Itt
biztosított környezetbarát ártalmatlanításuk.
Li-Ion akkumulátorok újrahasznosíthatóak. Adja le őket a ve-
gyi hulladékot gyűjtő helyeken, így azokat újra lehet hasznosí-
tani, vagy a környezetet kímélően gyűjteni.
Содержание
- Bab 10 8n li p.1
- Werkzeug elemente 2 p.5
- Wartung p.5
- Umwelt p.5
- Technische daten 1 p.5
- Sicherheit p.5
- Einleitung p.5
- Deutsch p.5
- Akku bohrschrauber p.5
- English p.6
- Cordless drill driver p.6
- Introduction p.7
- Français p.7
- Environnement p.7
- Entretien p.7
- Elements de l outil 2 p.7
- Specifications techniques 1 p.7
- Securite p.7
- Perceuse visseuse sans fi l p.7
- Taladro atornillador sin cable p.8
- Español p.8
- Português p.9
- Aparafusadora berbequim sem fi o p.9
- Trapano avvitatore a batteria p.10
- Italiano p.10
- Veiligheid p.11
- Technische specifikaties 1 p.11
- Oplaadbare boor schroefmachine p.11
- Onderhoud p.11
- Milieu p.11
- Machine elementen 2 p.11
- Introduktie p.11
- Værktøjselementer 2 p.12
- Vedligeholdelse p.12
- Tekniske specifikationer 1 p.12
- Sikkerhed p.12
- Miljø p.12
- Inledning p.12
- Akkubore skruemaskine p.12
- Underhåll p.13
- Tekniska data 1 p.13
- Säkerhet p.13
- Sladdlös borrmaskin skruvdragare p.13
- Miljö p.13
- Introduktion p.13
- Delar på maskinen 2 p.13
- Miljø p.14
- Introduksjon p.14
- Verktøyets deler 2 p.14
- Vedlikehold p.14
- Tekniske opplysninger 1 p.14
- Sikkerhet p.14
- Oppladbar drill skrutrekker p.14
- Ympäristö p.15
- Työkalun osat 2 p.15
- Turvallisuus p.15
- Tekniset tiedot 1 p.15
- Huolto p.15
- Esittely p.15
- Akkuruuvinväännin porakone p.15
- Sissejuhatus p.16
- Seadme osad 2 p.16
- Keskkonnakaitse p.16
- Akutrell kruvikeeraja p.16
- Tööohutus p.16
- Tehnilised andmed 1 p.16
- Tehniline teenindamine ja hooldus p.16
- Tehniskā apkalpošana un kopšana p.17
- Tehniskie parametri 1 p.17
- Jūsu drošībai p.17
- Instrumenta elementi 2 p.17
- Ievads p.17
- Apkārtējās vides aizsardzība p.17
- Akumulatoraskrūvgriezis akumulatora skrūvgriezis urbjmašīna rbjmašīna p.17
- Techninis aptarnavimas ir priežiūra p.18
- Techniniai duomenys 1 p.18
- Prietaiso elementai 2 p.18
- Darbo sauga p.18
- Aplinkos apsauga p.18
- Akumuliatorinis gręžtuvas suktuvas p.18
- Įvadas p.18
- Дрель шуруповерт аккумуляторная p.19
- Комплектация p.19
- Устройство 2 p.19
- Техническое обслуживание и уход p.19
- Технические характеристики 1 p.19
- Техника безопасности p.19
- Назначение p.19
- Құрылғы 2 p.20
- Қызметі p.20
- Қауіпсіздік техникасы p.20
- Техникалық қызмет көрсету жəне күту p.20
- Техникалық сипаттамалары 1 p.20
- Аккумуляторлы бұрғы бұрауыш p.20
- Дриль шуруповерт акумуляторний p.21
- Будова 2 p.21
- Технічні характеристики 1 p.21
- Технічне обслуговування та догляд p.21
- Техніка безпеки p.21
- Призначення p.21
- Комплектність p.21
- Środowisko p.22
- Wstęp p.22
- Wskazówki bezpieczeństwa p.22
- Parametry techniczne 1 p.22
- Konserwacja p.22
- Części składowe narzędzia 2 p.22
- Akumulatorowa wiertarko wkrętarka p.22
- Technické údaje 1 p.23
- Prvky přístroje 2 p.23
- Bezpečnostní p.23
- Akumulátorový vrtací šroubovák p.23
- Životní prostředí p.23
- Údržba p.23
- Zaštita životne sredine p.24
- Uputstvo p.24
- Tehničko održavanje i briga p.24
- Tehnički podaci 1 p.24
- Delovi alatke 2 p.24
- Bezbednost p.24
- Akumulatorska bušilica uvrtač p.24
- Technikai adatok 1 p.25
- Környezetvédelem p.25
- Karbantartás p.25
- Biztonság p.25
- Bevezetés p.25
- Akkumulátoros fúró csavarozó p.25
- A készülék alkotóelemei 2 p.25
- Protecţie p.26
- Protecţia mediului ambiant p.26
- Maşină de găurit şurubelniţă cu acumulatori p.26
- Introducere p.26
- Elementele sculei 2 p.26
- Deservirea tehnică şi întreţinerea p.26
- Caracteristici tehnice 1 p.26
- Slovenski p.27
- Akumulatorski vrtalnik vijačnik p.27
- Tehnički podaci 1 p.28
- Sigurnost p.28
- Hrvatski p.28
- Hr bos p.28
- Dijelovi alata 2 p.28
- Bos hr p.28
- Akumulatorski izvijač p.28
- Zaštita okoliša p.28
- Tehničko održavanje i skrb p.28
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 p.29
- Περιβαλλον p.29
- Μερη του εργαλειου 2 p.29
- Επαναφορτιζόμενο δραπανοκατσάβιδο p.29
- Εισαγωγη p.29
- Ασφαλεια p.29
- Çevre koruma p.30
- Tekni k veri ler 1 p.30
- Tekni k bakim ve servi s p.30
- Güvenli k p.30
- Gi ri ş p.30
- Aleti n kisimlari 2 p.30
- Akülü delme vidalama makinesi p.30
- Exploded view bab 10 8n li p.33
- Spare parts list bab 10 8n li p.34
- Återvinning se p.39
- Ympäristönsuojelu fi p.39
- Richtlijnen voor milieubescherming nl p.39
- Miljøvern no p.39
- Keskonnakaitse ee p.39
- Informations sur la p.39
- Indicações para a protecção p.39
- Hinweise zum umweltschutz de p.39
- Environmental protection gb p.39
- Do meio ambiente pt p.39
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it p.39
- Aplinkos apsauga lt p.39
- Apkārtējās vides aizsardzība lv p.39
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk p.39
- Advertencia para la p.39
- Қоршаған ортаны қорғау kz p.40
- Указания по защите окружающей среды ru p.40
- Навколишнього середовища p.40
- Вказівки по захисту p.40
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr p.40
- Çevre koruma bilgileri tr p.40
- Uputstvo o zaštiti okoline cs p.40
- Upute o zaštiti okolišai hr bos p.40
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz p.40
- Napotki za zaščito okolja si p.40
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl p.40
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro p.40
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu p.40
- Sbm group p.41
Похожие устройства
-
Bort BSM-250Руководство по настройке -
Bort BAB-12-PРуководство по эксплуатации -
Bort BSM-250Инструкция по эксплуатации -
Bort BAB-18Ix2-DKИнструкция по эксплуатации -
Bort BAB-14.4U-LiKИнструкция по эксплуатации -
Bort BAB-12-PИнструкция по эксплуатации -
Bort BAB-14U-DKИнструкция по эксплуатации -
Bort BAB-10.8N-LiDИнструкция по эксплуатации -
Bort BAB-14-DZKИнструкция по эксплуатации -
Bort BAB-14Ux2-DKИнструкция по эксплуатации -
Bort AB-18Ix2-DKИнструкция по эксплуатации -
Bort BAB-18Ux2-DKИнструкция по эксплуатации
Ismerje meg az akkumulátoros fúró és csavarozó használatát, technikai adatait és a biztonsági előírásokat. Fontos tudnivalók a balesetek elkerüléséhez.