Bort BAB-10.8N-Li Инструкция по эксплуатации онлайн [35/41] 67837
![Bort BAB-10.8N-Li Инструкция по эксплуатации онлайн [35/41] 67837](/views2/1073325/page35/bg23.png)
36
GB
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this
product is in conformity with the following standards
or standardized documents: EN 55014-1:2006; EN
55014-2: 1997/+A1:2001/+A2:2008 in accordance
with the regulations 2006/42/ЕEС, 2006/95/ЕEС,
2004/108/ЕEС.
NOISE/VIBRATION Measured in accordance with
EN60745 the sound pressure level of this tool is
<68,0 dB(A) and the sound power level is <79,0 dB(A)
(standard deviation: 3 dB), and the vibration is
<2,25 m/s
2
(hand-arm method).
DE
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses
Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Do-
kumenten übereinstimmt: EN 55014-1:2006; EN 55014-2:
1997/+A1:2001/+A2:2008 gemäß den Bestimmungen der
Richtlinien 2006/42/ЕG, 2006/95/ЕG, 2004/108/ЕGС.
GERÄUSCH/VIBRATION Gemessen gemäß EN 60
745 beträgt der Schalldruckpegel dieses Gerätes
<68,0 dB(A) und der Schalleistungspegel <79,0 dB(A)
(Standard- abweichung: 3 dB), und die Vibration
<2,25 m/s
2
(Hand-Arm Methode).
FR
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que
ce produit est en conformité avec les normes ou docu-
ments normalisés suivants: EN 55014-1:2006; EN
55014-2: 1997/+A1:2001/+A2:2008 conforme aux ré-
glementations 2006/42/СEE, 2006/95/СEE, 2004/108/
СEE.
BRUIT/VIBRATION Mesuré selon EN 60 745 le niveau de
la pression sonore de cet outil est <68,0 dB(A) et le niveau
de la puissance sonore <79,0 dB(A) (déviation standard:
3 dB), et la vibration <2,25 m/s
2
(méthode main-bras).
ES
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que
este producto está en conformidad con las normas
o documentos normalizados siguientes: EN 55014-
1:2006; EN 55014-2: 1997/+A1:2001/+A2:2008 de
acuerdo con las regulaciones 2006/42/СEE, 2006/95/
СEE, 2004/108/СEE.
RUIDOS/VIBRACIONES Medido según EN 60 745 el
nivel de la presión acústica de esta herramienta se el-
eva a <68,0 dB(A) y el nivel de la potencia acústica
<79,0 dB(A) (desviación estándar: 3 dB), y la vibración
a <2,25 m/s
2
(método brazo-mano).
PT
DECLARAÇÃO DE CONFIRMIDADE
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que
este producto cumpre as seguintes normas ou docu-
mentos normativos: EN 55014-1:2006; EN 55014-2:
1997/+A1:2001/+A2:2008 conforme as disposições
das directivas 2006/42/СEE, 2006/95/СEE, 2004/108/
СEE.
RUlDO/VIBR AÇÕES Medido segundo EN 60 745 o nív-
el de pressão acústica desta ferramenta é <68,0 dB(A)
e o nível de potência acústica <79,0 (espaço de erro:
3 dB), e a vibração <2,25 m/s
2
(método braço-mão).
IT
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Dichiaramo, assumendo la piena responsabilità di tale
dichiarazione, che il prodotto è conforme alle seguenti
normative e ai relativi documenti: EN 55014-1:2006;
EN 55014-2: 1997/+A1:2001/+A2:2008 in base alle
prescrizioni delle direttive 2006/42/СEE, 2006/95/СEE,
2004/108/СEE.
RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE Misurato in conformità
al EN 60 745 il livello di pressione acustica di questo
utensile è <68,0 dB(A) ed il livello di potenza acustica
è <79,0 dB(A) (deviazione standard: 3 dB), e la vi-
brazione è <2,25 m/s
2
(metodo mano-braccio).
NL
CONFORMITEITSVERKLARING
Wij verklaren, dat dit product voldoet aan de vol-
gende normen of normatieve documenten: EN 55014-
1:2006; EN 55014-2: 1997/+A1:2001/+A2:2008
overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen
2006/42/ЕEG, 2006/95/ЕEG, 2004/108/ЕEG.
GELUID/VIBRATIE Gemeten volgens EN 60 745
bedraagt het geluidsdrukniveau van deze ma-
chine <68,0 dB(A) en het geluidsvermogen-niveau
<79,0 dB(A) (standaard deviatie: 3 dB), en de vibratie
<2,25 m/s
2
(hand-arm methode).
Product managament
V. Nosik
SBM group GmbH
Kurfürstendamm 21
10719 Berlin, Germany
DK
KONFORMITETSERKLÆRING
Vi erklærer under almindeligt ansvar, at dette produkt
er i overensstemmelse med følgende normer eller nor-
mative dokumenter: EN 55014-1:2006; EN 55014-2:
1997/+A1:2001/+A2:2008 i henhold til bestemmelserne
i direktiverne 2006/42/EØF, 2006/95/EØF, 2004/108/
EØF.
STØJ/VIBRATION Måles efter EN 60 745 er lydtry-
kniveau af dette værktøj <68,0 dB(A) og lydeffekt-
niveau <79,0 dB(A) (standard deviation: 3 dB), og vi-
brationsniveauet <2,25 m/s
2
(hånd-arm metoden).
Содержание
- Bab 10 8n li 1
- Akku bohrschrauber 5
- Deutsch 5
- Einleitung 5
- Sicherheit 5
- Technische daten 1 5
- Umwelt 5
- Wartung 5
- Werkzeug elemente 2 5
- Cordless drill driver 6
- English 6
- Elements de l outil 2 7
- Entretien 7
- Environnement 7
- Français 7
- Introduction 7
- Perceuse visseuse sans fi l 7
- Securite 7
- Specifications techniques 1 7
- Español 8
- Taladro atornillador sin cable 8
- Aparafusadora berbequim sem fi o 9
- Português 9
- Italiano 10
- Trapano avvitatore a batteria 10
- Introduktie 11
- Machine elementen 2 11
- Milieu 11
- Onderhoud 11
- Oplaadbare boor schroefmachine 11
- Technische specifikaties 1 11
- Veiligheid 11
- Akkubore skruemaskine 12
- Inledning 12
- Miljø 12
- Sikkerhed 12
- Tekniske specifikationer 1 12
- Vedligeholdelse 12
- Værktøjselementer 2 12
- Delar på maskinen 2 13
- Introduktion 13
- Miljö 13
- Sladdlös borrmaskin skruvdragare 13
- Säkerhet 13
- Tekniska data 1 13
- Underhåll 13
- Introduksjon 14
- Miljø 14
- Oppladbar drill skrutrekker 14
- Sikkerhet 14
- Tekniske opplysninger 1 14
- Vedlikehold 14
- Verktøyets deler 2 14
- Akkuruuvinväännin porakone 15
- Esittely 15
- Huolto 15
- Tekniset tiedot 1 15
- Turvallisuus 15
- Työkalun osat 2 15
- Ympäristö 15
- Akutrell kruvikeeraja 16
- Keskkonnakaitse 16
- Seadme osad 2 16
- Sissejuhatus 16
- Tehniline teenindamine ja hooldus 16
- Tehnilised andmed 1 16
- Tööohutus 16
- Akumulatoraskrūvgriezis akumulatora skrūvgriezis urbjmašīna rbjmašīna 17
- Apkārtējās vides aizsardzība 17
- Ievads 17
- Instrumenta elementi 2 17
- Jūsu drošībai 17
- Tehniskie parametri 1 17
- Tehniskā apkalpošana un kopšana 17
- Akumuliatorinis gręžtuvas suktuvas 18
- Aplinkos apsauga 18
- Darbo sauga 18
- Prietaiso elementai 2 18
- Techniniai duomenys 1 18
- Techninis aptarnavimas ir priežiūra 18
- Įvadas 18
- Дрель шуруповерт аккумуляторная 19
- Комплектация 19
- Назначение 19
- Техника безопасности 19
- Технические характеристики 1 19
- Техническое обслуживание и уход 19
- Устройство 2 19
- Аккумуляторлы бұрғы бұрауыш 20
- Техникалық сипаттамалары 1 20
- Техникалық қызмет көрсету жəне күту 20
- Қауіпсіздік техникасы 20
- Қызметі 20
- Құрылғы 2 20
- Будова 2 21
- Дриль шуруповерт акумуляторний 21
- Комплектність 21
- Призначення 21
- Техніка безпеки 21
- Технічне обслуговування та догляд 21
- Технічні характеристики 1 21
- Akumulatorowa wiertarko wkrętarka 22
- Części składowe narzędzia 2 22
- Konserwacja 22
- Parametry techniczne 1 22
- Wskazówki bezpieczeństwa 22
- Wstęp 22
- Środowisko 22
- Akumulátorový vrtací šroubovák 23
- Bezpečnostní 23
- Prvky přístroje 2 23
- Technické údaje 1 23
- Údržba 23
- Životní prostředí 23
- Akumulatorska bušilica uvrtač 24
- Bezbednost 24
- Delovi alatke 2 24
- Tehnički podaci 1 24
- Tehničko održavanje i briga 24
- Uputstvo 24
- Zaštita životne sredine 24
- A készülék alkotóelemei 2 25
- Akkumulátoros fúró csavarozó 25
- Bevezetés 25
- Biztonság 25
- Karbantartás 25
- Környezetvédelem 25
- Technikai adatok 1 25
- Caracteristici tehnice 1 26
- Deservirea tehnică şi întreţinerea 26
- Elementele sculei 2 26
- Introducere 26
- Maşină de găurit şurubelniţă cu acumulatori 26
- Protecţia mediului ambiant 26
- Protecţie 26
- Akumulatorski vrtalnik vijačnik 27
- Slovenski 27
- Akumulatorski izvijač 28
- Bos hr 28
- Dijelovi alata 2 28
- Hr bos 28
- Hrvatski 28
- Sigurnost 28
- Tehnički podaci 1 28
- Tehničko održavanje i skrb 28
- Zaštita okoliša 28
- Ασφαλεια 29
- Εισαγωγη 29
- Επαναφορτιζόμενο δραπανοκατσάβιδο 29
- Μερη του εργαλειου 2 29
- Περιβαλλον 29
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 29
- Akülü delme vidalama makinesi 30
- Aleti n kisimlari 2 30
- Gi ri ş 30
- Güvenli k 30
- Tekni k bakim ve servi s 30
- Tekni k veri ler 1 30
- Çevre koruma 30
- Exploded view bab 10 8n li 33
- Spare parts list bab 10 8n li 34
- Advertencia para la 39
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 39
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 39
- Aplinkos apsauga lt 39
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 39
- Do meio ambiente pt 39
- Environmental protection gb 39
- Hinweise zum umweltschutz de 39
- Indicações para a protecção 39
- Informations sur la 39
- Keskonnakaitse ee 39
- Miljøvern no 39
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 39
- Ympäristönsuojelu fi 39
- Återvinning se 39
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 40
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 40
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 40
- Napotki za zaščito okolja si 40
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 40
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 40
- Uputstvo o zaštiti okoline cs 40
- Çevre koruma bilgileri tr 40
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 40
- Вказівки по захисту 40
- Навколишнього середовища 40
- Указания по защите окружающей среды ru 40
- Қоршаған ортаны қорғау kz 40
- Sbm group 41
Похожие устройства
- Vektor Lux КОГВ 11, 6 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-10.8N-LiD Инструкция по эксплуатации
- Explay Informer 801 Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPP-36 MAXIMUS ELECTRONIC Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-14U-DK Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPJ 3, 5 OPTIMUS Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-12-P Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPJ 4, 4 OPTIMUS Инструкция по эксплуатации
- Asus TF300T-1A128A 32Gb White Dock Инструкция по эксплуатации
- Bort BAS-36N-LT Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPJ 5, 5 OPTIMUS Инструкция по эксплуатации
- Asus TF300T-1K133A 32Gb Blue Dock Инструкция по эксплуатации
- Bort BAS-48N-LT Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPJ.P- 4, 4 Инструкция по эксплуатации
- Asus EeePAD Slate B121 White Инструкция по эксплуатации
- Bort BAS-36-Li-T Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPJ.P- 5, 5 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo H420 RUR331(7B)10068 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAS-36N-Li Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.D-4 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения