Korting KDF 60060 [4/44] Инструкция по заземлению
![Korting KDF 60060 [4/44] Инструкция по заземлению](/views2/1737722/page4/bg4.png)
4
ВНИМАНИЕ!
Изучение раздела «Советы по устранению неполадок» поможет вам решить некоторые общие
проблемы самостоятельно.
Если вам не удается сделать это самостоятельно, пожалуйста, обратитесь за помощью к квалифи-
цированному специалисту по обслуживанию и ремонту.
Производитель, придерживаясь политики постоянного развития и усовершенствования оборудо-
вания, может вносить изменения без предварительного уведомления.
Если вы потеряли руководство по эксплуатации или оно устарело, то вы можете получить новое
руководство пользователя от производителя или официального дилера.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ! ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ СОБЛЮДАЙ-
ТЕ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
Установку и ремонт может выполнять только квалифицированный специалист
Этот прибор предназначен только для применения в быту и аналогичных условиях, таких как:
- места приготовления пищи для персонала в магазинах, офисах и других
рабочих условиях.
- загородных домах;
- постояльцами в гостиницах, мотелях и других жилых объектах;
- постояльцами в условиях проживания по типу «проживание и завтрак».
Этот прибор могут использовать дети в возрасте от 8 лет и старше, а также лица с ограниченными
физическими, сниженными сенсорными или умственными способностями, или отсутствием
опыта и знаний, если они находятся под присмотром или получили инструкцию относительно
безопасного использования прибора и понимают связанные с этим риски и опасности.
Дети не должны играть с посудомоечной машиной. Дети не могут проводить чистку и ремонт
машины без присмотра. Этот прибор не предназначен для использования лицами (в том числе
детьми) с ограниченными физическими, сниженными сенсорными или умственными способ-
ностями, или недостатком опыта и знаний, только если они не находятся под присмотром или
получили инструкцию относительно безопасного использования прибора от человека, несущего
ответственность за их безопасность (согласно стандарту IEC60335-1).
Упаковочный материал может быть опасен для детей!
Данный прибор предназначен только для использования в быту домашних условиях.
Во избежание поражения электрическим током не погружайте устройство, шнур или штеп-
сель в воду или другую жидкость.
Пожалуйста, отсоедините машину от сети перед чисткой и проведением технического
обслуживания.
Используйте мягкую ткань, смоченную в мыльном растворе, а затем
используйте сухую ткань, чтобы еще раз протереть.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ
Этот прибор должен быть заземлен. Заземление уменьшит риск поражения электрическим током,
т.к. обеспечит путь наименьшего сопротивления электрического тока в случае неисправности или
поломки прибора. Этот прибор оснащен вилкой с заземляющим проводом.
Вилка вставляется в соответствующую розетку, которая в свою очередь установлена и заземле-
на в соответствии со всеми местными нормами и правилами.
Неправильное подключение оборудования с заземляющим проводом может привести к пораже-
нию электрическим током.
Обратитесь к квалифицированному электрику или к представителю сервиса, если вы сомневае-
тесь, правильно ли заземлен прибор.
Разрешается использовать только оригинальную вилку, поставляемую вместе с прибором.
Розетка должна быть установлена квалифицированным электриком.
Не опирайтесь на машину, не садитесь и не стойте на дверце или корзинах посудомоечной
машины.
Не включайте посудомоечную машину, пока все части посудомоечной машины не будут правиль-
но установлены.
Содержание
- Инструкция по заземлению 4
- Техника безопасности 4
- Утилизация 5
- Important 6
- Product overview 6
- Краткие сведения о приборе 6
- Loading the salt into the softener 7
- Using your dishwasher 7
- Warning 7
- Использование посудомоечной машины 7
- 小型分配器时需替换 7
- Уход 8
- Необходимо регулярно чистить разбрызгиватели так как осадок от жесткой воды может засорить сопла и подшипники разбрызгивателя для очистки разбрызгивателей следуйте инструкциям ниже 9
- Разбрызгиватели 9
- Необходимо регулярно чистить разбрызгиватели так как осадок от жесткой воды может засорить сопла и подшипники разбрызгивателя для очистки разбрызгивателей следуйте инструкциям ниже 10
- Обслуживание посудомоечной машины 10
- Разбрызгиватели 10
- Водоснабжению 11
- Защитный шланг 11
- Инструкция по установке 11
- Как отсоединить шланг с предохранительным клапаном 11
- Как подключить шланг с предохранительным клапаном 11
- Подключение к холодному 11
- Вставьте сливной шланг в сливную трубу диаметром не менее 4 см или положите его в раковину и дайте воде стечь постарайтесь не гнуть и не сгибать шланг высота сливной трубы должна быть не более 1000 мм свободный конец шланга не должен быть погружен в воду во избежание обратного тока воды 12
- Если вам требуется удлинитель сливного шланга обязательно используйте аналогичный сливной шланг он не должен быть длиннее 4 метров в противном случае снижается эффективность работы посудомоечной машины 12
- Если раковина находится на высоте 1000 см от пола то слить лишнюю воду из шлангов непосредственно в раковину не получится необходимо будет слить излишки воды из шлангов в емкость или подходящий контейнер снаружи ниже уровня раковины 12
- Как слить лишнюю воду из шлангов 12
- Надежно закрепите сливной шланг либо в положении a либо в положении b 12
- Отведение воды 12
- Отвод отработанной воды должен быть на уровне не выше 100 см максимум шланг для слива воды должен быть закреплен 12
- Подсоедините шланг для слива воды сливной шланг должен быть правильно установлен во избежание протечек убедитесь что шланг для слива воды не перекручен и не сдавлен 12
- Сифон 12
- Удлинительный шланг 12
- Установка между шкафчиками 13
- Установка отдельностоящей посудомоечной машины 13
- Монтаж встраиваемой посудомоечной машины 14
- Под уже имеющуюся столешницу 14
- Шаг 1 выбор наиболее подходящего места для посудомоечной машины 14
- Размерами указанными на рисунке 15
- Шаг 2 размеры и установка декоративной панели 15
- Шаг 3 регулировка натяжения пружины дверцы 15
- Шаг 3 регулировка натяжения пружины дверцы 16
- Шаг 5 выравнивание посудомоечной машины 18
- Cоветы по устранению неисправностей 19
- Перед обращением в службу технической поддержки 19
- Загрузка корзин по инструкции en50242 23
- Cutlery basket 24
- Filling the dispenser selecting a program and running the dishwasher 26
- Inside outside 26
- Install the dishwasher please check the section 5 installation instruction 26
- Loading the baskets 26
- Of part ⅰ generic version 26
- Please read the corresponding content on the instruction manual for detailed operating method 26
- Quick user guide 26
- Removing the larger residue on the cutlery 26
- Краткое руководство пользователя 26
- Control panel 27
- Operation button 27
- Using your dishwasher 27
- Использование посудомоечной машины 27
- Control panel 28
- Display 28
- Operation button 28
- Using your dishwasher 28
- Смягчитель воды 29
- Подготовка и загрузка посуды 30
- Do not let any item extend through the bottom always load sharp utensils with the sharp point down 31
- Loading the cutlery basket 31
- Loading the lower basket 31
- Loading the upper basket 31
- Warning 31
- Назначение моющего средства 31
- Ополаскиватель и моющие средства 31
- Повторное заполнение дозатора ополаскивателя 31
- Filling the rinse aid reservoir 33
- Добавление ополаскивателя в диспенсер 33
- Filling the detergent dispenser 34
- Добавление моющего средства в диспенсер 34
- Display 35
- En 50242 программа является тестовой для соответствия регламенту представляет собой цикл тестирования 35
- В приведенной ниже таблице показано какие программы подходят для посуды с разным уровнем загрязненности и какое количество моющего средства понадобится в таблице можно найти ин формацию о разных программах мойки 35
- Необходимо залить ополаскиватель в диспенсер значение указанные в таблице носят информативный характер и могут отличаться 35
- Программы посудомоечной машины 35
- Таблица циклов мойки 35
- Changing the program mid cycle 36
- Forget to add a dish 36
- It is dangerous to open the door mid cycle as hot steam may scald you 36
- Starting a cycle wash 36
- Warning 36
- Display 37
- Быстро мигает переполнение в посудомоечной машине где то есть протечка 37
- Быстро мигает проблема с подачей воды закрыт вентиль подача воды ограничена или низкое давление воды 37
- Быстро мигают не достигается необходимая температура неисправен нагревательный элемент 37
- Внимание в случае протечки отключите питание и перекройте воду а затем позвоните в сервисный центр 37
- Если в нижнем поддоне есть вода вследствие переполнения или не большой утечки то перед повторным запуском посудомоечной маши ны необходимо слить воду 37
- Коды значение возможные причины 37
- Коды ошибок 37
- При возникновении некоторых неисправностей на приборе отображаются коды ошибок 37
- Technical information 38
- Технические характеристики 38
- Информация от производителя 40
- Сервисная поддержка 41
- Вырезать по пунктиру 42
- Дата установки мастер 42
- Для установки подключения техники мы рекомендуем обращаться в авторизованные сервисные центры вы можете воспользоваться услугами любых других квалифицированных специалистов или выполнить это самостоятельно воспользовавшись рекомендациями инструкции по эксплуатации однако изготовитель продавец не несет ответственности за возникшие дефекты в следствие не правильной установки 42
- Организация установщик работу принял подпись заказчика 42
- Перед установкой и использованием изделия обязательно внимательно прочтите инструк цию по эксплуатации 42
- Сведения об установке прибора заполняется только для приборов подлежащих установке 42
- Специалисты осуществляющие подключение установку делают отметку в соответствующем раз деле гарантийного талона 42
- Фирма производитель оставляет за собой право без предварительного предупреждения вносить изменения в конструкцию дизайн комплектацию или технологию изготовления без смены основ ных характеристик изделия 42
Похожие устройства
- Arnica Bora 5000 Blue (ARN005B) Инструкция по эксплуатации
- Arnica Bora 5000 Red (ARN005R) Инструкция по эксплуатации
- Arnica Hydra Green (ARN006G) Инструкция по эксплуатации
- Arnica Tesla Premium Rose (ARN36R) Инструкция по эксплуатации
- Arnica Pika ET14400 Purple (ARN040P) Инструкция по эксплуатации
- Binatone BVC-201W Инструкция по эксплуатации
- KRAFT KF-KVC245 Инструкция по эксплуатации
- KRAFT KFC-VC587 WR Инструкция по эксплуатации
- Mie Acqua Plus Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC18M3160VG Инструкция по эксплуатации
- Samsung VS8014NKW/EV Инструкция по эксплуатации
- Thomas DryBOX+AquaBOX Cat & Dog (786554) Инструкция по эксплуатации
- Thomas DryBOX+AquaBOX Parkett (786555) Инструкция по эксплуатации
- Thomas Junior 1516 (786846) Инструкция по эксплуатации
- Thomas Super 30 S Aquafilter (788067) Инструкция по эксплуатации
- Thomas Parkett Master XT (788570) Инструкция по эксплуатации
- Nilfisk Buddy II 18 (18451124) Инструкция по эксплуатации
- Karcher FP 303 (1.056-820) Инструкция по эксплуатации
- Einhell TC-VC 1812 S (2342370) Инструкция по эксплуатации
- Einhell TC-VC 1930 SA (2342190) Инструкция по эксплуатации