Sharkoon Skiller SGS4 Black [19/24] Seat height adjustment
![Sharkoon Skiller SGS4 Black [19/24] Seat height adjustment](/views2/1743695/page19/bg13.png)
19
EN
Seat Height Adjustment
The seat height can be adjusted via the right handle underneath the seat base.
The chair will move into a lower position if simultaneous pressure is placed
on the seat base surface while the handle is pulled. The chair will move into a
higher position if no simultaneous pressure is placed on the seat base surface
while the handle is pulled. Once the seat is at the desired height, release the
handle to lock the seat into place.
DE
Einstellen der Sitzhöhe
Die Höhe des Stuhls wird mittels des Justierhebels rechts unterhalb der
Sitzfläche angepasst. Wird nach Betätigung des Justierhebels Druck auf die
Sitzfläche ausgeübt, fährt der Stuhl in eine tiefere Position. Die Betätigung des
Justierhebels, ohne gleichzeitigen Druck auf der Sitzfläche, fährt den Stuhl in
eine höhere Position. Wenn der Stuhl in der gewünschten Höhe ist, lassen Sie
den Justierhebel los, um die Sitzfläche zu sperren.
FR
Réglage de la hauteur du siège
Vous pouvez ajuster la hauteur du siège via la poignée droite située sous
l‘assise. Le siège s‘abaissera si une pression simultanée est exercée sur l‘as-
sise lorsque la poignée est tirée. Le siège se réhaussera si aucune pression
simultanée est exercée sur l‘assise lorsque la poignée est tirée. Une fois le
siège à la hauteur désirée, relâchez la poignée pour verrouiller le siège jusqu‘à
ce que vous sentiez un déclic.
IT
Regolazione dell‘altezza della sedia
L‘altezza della sedia può essere regolata tramite la leva posizionata a destra
sotto il sedile. La sedia sarà regolata verso il basso in caso di pressione simul-
tanea del sedile e della leva. La sedia sarà regolata verso l‘alto in caso di sola
pressione della leva, senza effettuare nessuna pressione sul sedile.
Una volta regolata la sedia all‘altezza desiderata rilasciare la leva.
ES
Ajuste de la altura del asiento
La altura del asiento se puede ajustar a través del asa derecho situado debajo
de la base del asiento. La silla desciende a una posición baja si aplicamos
simultáneamente presión sobre la superficie del asiento al tirar del asa. La
silla alcanza altura si no aplicamos simultáneamente presión sobre la super-
ficie del asiento al tirar del asa. Una vez el asiento está colocado a la altura
deseada, suelte el asa para fijarlo en el lugar pertinente.
PT
Ajuste da altura da cadeira
A altura da cadeira pode ser ajustada através da alavanca do lado direito por
baixo da base do assento. A cadeira se move para uma posição mais baixa
se aplicar pressão sobre o assento, puxando a alavanca simultaneamente. A
cadeira vai para uma posição mais elevada se não houver pressão simultânea
no banco enquanto a alavanca é puxada. Uma vez que a cadeira estiver na
altura desejada, solte a alavanca para travar o assento no lugar.
NL
Zithoogte aanpassen
De zithoogte kan via het rechter handvat onder het zitvlak worden aangepast.
De stoel gaat in een lagere positie als er gelijktijdig druk op het zitvlak van de
stoel wordt geplaatst en er op de handgreep wordt gedrukt.
De stoel gaat naar een hogere positie als er geen gelijktijdige druk op het
zitvlak van de stoel is en er aan de handgreep omhoog wordt getrokken.
Zodra de zitting op de gewenste hoogte is, laat u de handgreep los om de
zitting op zijn plaats te zetten.
PL
Regulacja Wysokości Fotela
Wysokość fot ela można regulować za pomocą pr awego uchwytu pod
podstawą fot ela. Fotel przesunie się na niższą pozycję jeśli równocz eśnie
uchwyt zostanie pociągnięty oraz zrobim y nacisk na podstawę fotela.
F otel przesunie się na wyższą pozycję jeśli równiecześnie pociągniem y
za uchwyt oraz nie będzie nacisku na podstawę f otela. Gdy fotel będzie
już na żądanej wysokości, to zwolnij uchwyt aby zablokować siedzenie
w danej pozycji.
RU
Регулировка высоты кресла
Высоту кресла можно отрегулировать
с помощью рычага справа под
сиденьем. Кресло переместится
в нижнее положение, если
одновременно нажать на рычаг
и надавить на сиденье.
Кресло переместится в верхнее
положение, если нажат рычаг,
но давление на сиденье не
оказывается. Когда сиденье находится на
требуемой высоте, отпустите ручку, чтобы
зафиксировать сиденье на месте.
CN
坐墊高度調整
坐墊高度可藉由坐墊下方右側的調整桿來調整 。
如果再拉起調整桿時對坐墊表面施加壓力,坐墊將移動到較低的位置 。
如果再拉起調整桿時對坐墊表面不施加壓力,坐墊將移動到較高的位置 。
當坐墊調整到想要的位置後,鬆開調整桿讓坐墊定位 。
JP
座面の高さ調整
座部右下のレバーで座面の高さを調整します。
レバーを引きながら座面に圧力をかけると、チェアが低くなります。
圧力をかけない場合、チェアが高くなります。
ご希望の高さになったら、レバーを離して座面がそのままで止まります。
12 Seat Height Adjustment
Содержание
- 139 cm 52 cm 2
- Dimensions 2
- Package contents 4
- Verpackungsinhalt 4
- Contenidos del paquete 5
- Contenu de l emballage 5
- Contenuto della confezione 5
- Conteúdo da embalagem 5
- Verpakkingsinhoud 5
- Содержимое упаковки 5
- Safety instructions 6
- Instrukcje bezpieczeństwa 7
- Instruções de segurança 7
- Veiligheidsinstructies 7
- Инструкция по безопасности 7
- 安全上の注意事項 7
- 安全守則 7
- Five star base and gas lift piston 8
- Base a stella e pistone a gas 9
- Base de cinco estrelas e pistão de elevação a gás 9
- Base de cinco radios y pistón de gas 9
- Base à cinq branches et vérin à gaz 9
- Five star base and gas lift piston 9
- Fußkreuz und gasdruckfeder 9
- Pięcoramienna podstawa oraz tłok gazowy do podnoszenia 9
- Vijf sterren basis en gasveer 9
- Пятилучевая опора и газлифт 9
- 五本足ベースとガスシリンダー 9
- 鋁合金五星椅腳及氣桿 9
- Almofada lombar opcional 10
- Cojín lumbar opcional 10
- Coussin lombaire en option 10
- Cuscino lombare opzionale 10
- Opcjonalna poduszka lędźwiowa 10
- Optional lumbar cushion 10
- Optionales lendenkissen 10
- Optionele onderrug kussen 10
- 取り外し可能なランバーサポートクッション 10
- 可拆卸式腰枕 10
- Almofada lombar opcional 11
- Cojín lumbar opcional 11
- Coussin lombaire en option 11
- Cuscino lombare opzionale 11
- Opcjonalna poduszka lędźwiowa 11
- Optional lumbar cushion 11
- Optionales lendenkissen 11
- Optionele onderrug kussen 11
- Опциональная подушечка под поясницу 11
- 取り外し可能なランバーサポートクッション 11
- 可拆卸式腰枕 11
- Connect seat back with seat base 12
- Connection du dossier avec la base de l assise 12
- Juntar o assento com a base do assento 12
- Montaggio dello schienale alla base del sedile 12
- Połącz oparcie z podstawą fotela 12
- Rückenlehne und sitzfläche verbinden 12
- Unión del respaldo del asiento con la base del asiento 12
- Verbind de rugleuning met het zitvlak 12
- 背もたれ部と座部の組み付け 12
- 連接椅背和坐墊 12
- Connect seat back with seat base 13
- Connection du dossier avec la base de l assise 13
- Juntar o assento com a base do assento 13
- Montaggio dello schienale alla base del sedile 13
- Połącz oparcie z podstawą fotela 13
- Rückenlehne und sitzfläche verbinden 13
- Unión del respaldo del asiento con la base del asiento 13
- Verbind de rugleuning met het zitvlak 13
- Соедините спинку кресла с сиденьем 13
- 背もたれ部と座部の組み付け 13
- 連接椅背和坐墊 13
- Boczne osłony 14
- Cubiertas laterales 14
- Flasques latéraux 14
- Scocche laterali 14
- Seitenabdeckungen 14
- Side covers 14
- Tampas laterais 14
- Zijdeksels 14
- サイドカバー 14
- 側蓋 14
- Mecanismo de montagem 15
- Mecanismo de montaje 15
- Mechanism mounting 15
- Montage du mécanisme 15
- Montaggio del meccanismo della sedia 15
- Montaż mechanizmu 15
- Stoelmechanisme monteren 15
- Stuhlmechanik montieren 15
- 安裝座椅調節機構 15
- 調整機構の取り付け 15
- Collegamento delle parti 16
- De onderdelen verbinden 16
- Liaison les éléments 16
- Linking the parts 16
- Teile zusammenführen 16
- Uniendo las partes 16
- Unindo as partes 16
- Łączenie części 16
- 組合部件 16
- 部品の接合 16
- Almofada opcional de encosto para a cabeça 17
- Cojín reposacabezas opcional 17
- Coussin repose tête en option 17
- Cuscino poggiatesta opzionale 17
- Opcjonalna poduszka na głowę 17
- Optional headrest cushion 17
- Optionales kopfkissen 17
- Optioneel hoofdsteunkussen 17
- 取り外し可能なヘッドクッション 17
- 可拆卸式頭枕 17
- Adjustment of armrests 11 seat backrest adjustment 18
- Ajuste del respaldo del asiento 18
- Ajuste do assento 18
- Einstellen der rückenlehne 18
- Regolazione dello schienale della sedia 18
- Regulacja oparcia fotela 18
- Réglage du dossier du siège 18
- Seat backrest adjustment 18
- Zitting van de rugleuning 18
- 背もたれの角度調整 18
- 調整椅背 18
- Ajuste da altura da cadeira 19
- Ajuste de la altura del asiento 19
- Einstellen der sitzhöhe 19
- Regolazione dell altezza della sedia 19
- Regulacja wysokości fotela 19
- Réglage de la hauteur du siège 19
- Seat height adjustment 19
- Zithoogte aanpassen 19
- 坐墊高度調整 19
- 座面の高さ調整 19
- Adjustment of armrests 13 tilt mechanism adjustment 20
- Ajuste del mecanismo de inclinación 20
- Ajuste do mecanismo de inclinação 20
- Einstellen der wippmechanik 20
- Kantelmechanisme aanpassing 20
- Mechanizm regulacji pochylenia 20
- Regolazione del meccanismo basculante 20
- Réglage du mécanisme d inclinaison 20
- Tilt mechanism adjustment 20
- ロッキング機能の調節 20
- 傾斜機構調整 20
- Ajuste del mecanismo de inclinación 21
- Ajuste do mecanismo de inclinação 21
- Einstellen der wippmechanik 21
- Kantelmechanisme aanpassing 21
- Mechanizm regulacji pochylenia 21
- Regolazione del meccanismo basculante 21
- Réglage du mécanisme d inclinaison 21
- Tilt mechanism adjustment 21
- Регулировка механизма наклона 21
- ロッキング機能の調節 21
- 傾斜機構調整 21
- Aanpassen van armleuningen 22
- Adjustment of armrests 22
- Adjustment of armrests 14 adjustment of armrests 22
- Ajuste de los reposabrazos 22
- Ajuste do apoio para os braços 22
- Einstellen der armlehnen 22
- Regolazione dei braccioli 22
- Regulacja podłokietników 22
- Réglage des accoudoirs 22
- アームレストの調整 22
- 調整扶手 22
- Aanpassen van armleuningen 23
- Adjustment of armrests 23
- Ajuste de los reposabrazos 23
- Ajuste do apoio para os braços 23
- Einstellen der armlehnen 23
- Regolazione dei braccioli 23
- Regulacja podłokietników 23
- Réglage des accoudoirs 23
- Регулировка подлокотников 23
- アームレストの調整 23
- 調整扶手 23
Похожие устройства
- Sharkoon Skiller SGS4 Black/Red Инструкция по эксплуатации
- Sharkoon Skiller SGS4 Black/Green Инструкция по эксплуатации
- Sharkoon Skiller SGS4 Black/White Инструкция по эксплуатации
- Sharkoon Skiller SGS5 Black Инструкция по эксплуатации
- Interstep FSC для Oppo A5s/AX7 Black Инструкция по эксплуатации
- Resonans PWH25 Инструкция по эксплуатации
- Resonans PWH24 Инструкция по эксплуатации
- Resonans PWH30 Инструкция по эксплуатации
- Resonans PS811 Инструкция по эксплуатации
- Xiaomi Mi Wireless Car Charger (WCJ02ZM) Инструкция по эксплуатации
- Xiaomi Mi Power Strip 1,8м (NRB4030GL/XMCXB04QM) Инструкция по эксплуатации
- Wd 24TB MyCloudPro( Инструкция по эксплуатации
- Aftershokz Xtrainerz Ruby Red (AS700RR) Инструкция по эксплуатации
- Aftershokz Xtrainerz Aquamarine (AS700A) Инструкция по эксплуатации
- Wd 500GB My Passport WL( Инструкция по эксплуатации
- Wd 1TB My Passport WL ( Инструкция по эксплуатации
- Wd 2TB My Passport WL ( Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 1TB Canvio SlimSilver(HDTD310ES3DA) Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 2TB Canvio SlimSilver(HDTD320ES3EA) Инструкция по эксплуатации
- Xiaomi Mi Portable Mouse Gold Инструкция по эксплуатации