Candy C2 085-RU [14/41] Po spusteni programu ize zmenit pouze ta nastaveni a funkce ktere se voll pomoci tlacitek funket drzte stisknute tlacitko start pausa asi2 sekundy blikänt kontrolek funken ich tlacitek kontrolky zbyvajici doby a kontrolky odstfedbväni znamenä ze spotfebic stoji zmente pozadovane nastaveni a znovu stisknete tlacitko start pausa kterym se pfestävka ukonci nyni zmente pozadovane nastaveni a znovu stisknete tlacitko start pausa kterym se zrusi pferuseni programu

Candy C2 095-16S [14/41] Po spusteni programu ize zmenit pouze ta nastaveni a funkce ktere se voll pomoci tlacitek funket drzte stisknute tlacitko start pausa asi2 sekundy blikänt kontrolek funken ich tlacitek kontrolky zbyvajici doby a kontrolky odstfedbväni znamenä ze spotfebic stoji zmente pozadovane nastaveni a znovu stisknete tlacitko start pausa kterym se pfestävka ukonci nyni zmente pozadovane nastaveni a znovu stisknete tlacitko start pausa kterym se zrusi pferuseni programu
2726
C
START/PAUSE BUTTON
When a programme is
selecting, wait for the “STOP”
indicator light to flash before
pressing the START button.
Press to start the selected
cycle (according to the
selected cycle one
indicator lights will go on) .
NOTE: WHEN THE START
BUTTON HAS BEEN
PRESSED,THE APPLIANCE
CAN TAKE FEW SECONDS
BEFORE STARTS
WORKING.
CHANGING THE SETTINGS
AFTER THE PROGRAMMES
HAS STARTED (PAUSE)
Once the programme has
started the settings can only
altered by pressing the
relevant buttons.
The programme may be
paused at any time during
the wash cycle by holding
down the "Start/Pause"
button for about two
seconds.When the machine
is in the paused mode,the
indicator light "Time To End",
spin speed and option
buttons will flash.
To restart the programme,
press the "Start/Pause"
button once again.
If you wish to add or remove
items during washing,wait 2
minutes until the safety
device unlocks the door.
When you have carried out
the manoeuvre,close the
door,press START button and
the appliance will continue
working where it left off.
CANCELLING THE
PROGRAMME
To cancel the programme
the programme selector
should be rotated to the
OFF position.
EN
TLAâÍTKO START/PAUSA
Po zvolení programu vyãkejte
neÏ kontrolka “STOP” zaãne
blikat, poté stisknûte tlaãítko
START.
Stisknutím tohoto tlaãítka
dojde ke spu‰tûní programu
nastaveného na voliãi
programÛ (na základû druhu
zvoleného programu se
rozsvítí jedna z kontrolek).
POZN.: PO SPU·TùNÍ
PRAâKY TLAâÍTKEM
START JE NUTNÉ VYâKAT
NùKOLIK VTE¤IN, NEÎ JE
PRAâKA UVEDENA DO
CHODU.
ZMùNA NASTAVENÍ PROGRAMU
PO SPU·TùNÍ (PAUSA)
Po spu‰tûní programu lze
zmûnit pouze ta nastavení a
funkce, které se volí pomocí
tlaãítek funkcí. DrÏte stisknuté
tlaãítko “START/PAUSA” asi 2
sekundy. Blikání kontrolek
funkãních tlaãítek, kontrolky
zb˘vající doby a kontrolky
odstfieìování znamená, Ïe
spotfiebiã stojí. ZmûÀte
poÏadované nastavení a
znovu stisknûte tlaãítko
START/PAUSA”, kter˘m se
pfiestávka ukonãí.
Nyní zmûÀte poÏadované
nastavení a znovu stisknûte
tlaãítko “START/PAUSA”,
kter˘m se zru‰í pfieru‰ení
programu.
Pokud si pfiejete vyjmout ãi
pfiidat prádlo bûhem praní, a
vyãkejte DVù minuty, dokud
bezpeãnostní zafiízení
neuvolní dvífika praãky.
Po vloÏení ãi vyjmutí prádla,
opûtovném uzavfiení dvífiek
praãky a stisknutí tlaãítka
START, bude praãka
pokraãovat v pracím cyklu od
stejného místa, ve kterém byl
cyklus pfieru‰en.
ZRU·ENÍ NASTAVENÉHO
PROGRAMU
Je moÏné kdykoli zru‰it
nastaven˘ program
pfiestavením voliãe
programÛ do polohy vypnutí
OFF.
CZ
PL
PRZYCISK START/PAUZA
Po wybraniu programu
nale˝y poczekaç a˝
kontrolka STOP zacznie
migotaç, a nast´pnie
wcisnàç przycisk START.
Nale˝y go wcisnàç aby
uruchomiç, ustawiony
wczeÊniej za pomocà
pokr´t∏a programów, cykl
prania .( W zale˝noÊci od
ustawionego cyklu zapali si´
jedna z kontrolek czasu
pozosta∏ego do
zakoƒczenia prania)
UWAGA: PO W¸ÑCZENIU
PRALKI ZA POMOCÑ
PRZYCISKU START NALE˚Y
POCZEKAå KILKA
SEKUND, A˚ PRALKA
ROZPOCZNIE CYKL
PRANIA.
Zmiana ustawieƒ po
uruchomieniu programu
(PAUZA)
Po uruchomieniu programu
mo˝na zmieniaç ustawienia i
opcje tylko przyciskami
opcji. Aby to zrobiç nale˝y
przytrzymaç wciÊni´ty
przycisk „START/PAUZA” przez
oko∏o 2 sekundy. Migajàce
kontrolki przycisków: czas
pozosta∏y do koƒca
programu i wirowanie
wskazujà, ˝e pralka jest w
fazie pauzy. Nale˝y wtedy
ustawiç nowy ˝àdany
program i na nowo wcisnàç
przycisk „START/PAUZA”, co
zlikwiduje przerw´ w pracy
pralki.
Je˝eli chcemy dodaç lub
wyjàç jakieÊ sztuki prania
gdy pralka ju˝ pracuje, i
poczekaç 2 minuty a˝ zwolni
si´ blokada drzwiczek.
Po wyj´ciu lub do∏o˝eniu
czegoÊ do prania nale˝y
zamknàç drzwiczki i
nacisnàç przycisk START.
Pralka rozpocznie pranie w
tym momencie cyklu, w
który zosta∏a zatrzymana.
SKASOWANIE USTAWIONEGO
PROGRAMU
W ka˝dym momencie
mo˝na skasowaç ustawiony
program przekr´cajàc
pokr´t∏o programatora na
pozycj´ OFF.
äçéèäÄ ëíÄêí/èAìáA
ÖÒÎË ÔÓ„‡Ïχ ‚˚·‡Ì‡, ÚÓ
ÔÂʉ ˜ÂÏ Ì‡Ê‡Ú¸ Í·‚˯Û
START, ‰ÓʉËÚÂÒ¸, ÔÓ͇ Ì ̇˜ÌÂÚ
ÏÂˆ‡Ú¸ Ë̉Ë͇ÚÓ “STOP”.
ç‡ÊÏËÚ ̇ ÍÌÓÔÍÛ ëíÄêí ‰Îfl
Á‡ÔÛÒ͇ ‚˚·‡ÌÌÓÈ ÔÓ„‡ÏÏ˚. Ç
Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ‚˚·‡ÌÌÓÈ
ÔÓ„‡ÏÏ˚ Á‡„ÓËÚÒfl
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒ‚Û˛˘ËÈ Ë̉Ë͇ÚÓ.
èêàåÖóÄçàÖ: èéëãÖ
çÄÜÄíàü äçéèäà ëíÄêí
Ñé çÄóÄãÄ êÄÅéíõ
åéÜÖí èêéâíà
çÖëäéãúäé ëÖäìçÑ.
àáåÖçÖçàÖ èÄêÄåÖíêéÇ èéëãÖ
áÄèìëäÄ èêéÉêÄååõ (èÄìáÄ)
Ç˚ÔÓÎÌÂÌË ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
ÔËÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ ‚ β·ÓÈ ÏÓÏÂÌÚ
‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÔÓÒ‰ÒÚ‚ÓÏ
̇ʇÚËfl Ë Û‰ÂʇÌËfl ‚ Ú˜ÂÌËË
ÔËÏÂÌÓ 2 ÒÂÍÛ̉ ÍÌÓÔÍË
“ëÚ‡Ú/è‡ÛÁ‡”. äÓ„‰‡ χ¯Ë̇
‚ÓȉÂÚ ‚ ÂÊËÏ Ô‡ÛÁ˚, Ë̉Ë͇ÚÓ˚
“ÇÂÏfl ‰Ó ÓÍÓ̘‡ÌËfl”, ÒÍÓÓÒÚË
ÓÚÊËχ Ë ÍÌÓÔÓÍ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ı
Ô‡‡ÏÂÚÓ‚ ·Û‰ÛÚ ÏË„‡Ú¸.
ÖÒÎË Ç˚ ıÓÚËÚÂ ‰ÓÎÓÊËÚ¸ ËÎË
‚˚ÌÛÚ¸ ·Âθ ‚ ÔÓˆÂÒÒ ÒÚËÍË,
ÔÓ‰ÓʉËÚ 2 ÏËÌÛÚ˚, ÔÓ͇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË
‡Á·ÎÓÍËÛÂÚ Á‡„ÛÁÓ˜Ì˚È Î˛Í.
ë‰Â·ÈÚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÛ˛ LJÏ
ÓÔÂ‡ˆË˛, Á‡ÍÓÈÚ Á‡„ÛÁÓ˜Ì˚È
Î˛Í Ë Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ëíÄêí.
凯Ë̇ ÔÓ‰ÓÎÊËÚ ˆËÍÎ Ò ÚÓ„Ó
ÏÓÏÂÌÚ‡, ̇ ÍÓÚÓÓÏ ÓÌ ·˚Î
ÔÂ‚‡Ì.
éíåÖçÄ èêéÉêÄååõ
ÑÎfl ÓÚÏÂÌ˚ ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ
ÛÍÓflÚÍÛ ‚˚·Ó‡ ÔÓ„‡ÏÏ ‚
ÔÓÎÓÊÂÌËÂ Ç˚ÍÎ.
RU
TECLA START/PAUSA
Después de haber
seleccionado un programa,
espere que la luz “STOP”
inicie su intermitencia antes
de accionar la tecla INICIO
(START).
Apretar para iniciar el ciclo
seleccionado con el mando
de programas (según el ciclo
introducido se iluminarán una
de los indicadores)
NOTA: DESPUÉS DE
HABER APRETADO LA
TECLA START, SE
NECESITAN UNOS
SEGUNDOS PARA QUE
LA LAVADORA INICIE EL
PROGRAMA.
MODIFICAR LA
PROGRAMACIÓN DESPUÉS DEL
INICIO DEL PROGRAMA (PAUSA)
Después del inicio del
programa pueden ser
modificados sólo las opciones y
parámetros mediante las teclas
función.Mantener pulsado la
tecla “START/PAUSAcerca de 2
segundos,la intermitencia de
los indicadores de las teclas
función ,del indicador del
tiempo restante y de la de
centrifugado,indican que la
lavadora está en pausa,
modificar lo que se desee y
poseteriormente accionar
nuevamente la tecla
START/PAUSAanulando así la
intermitencia.
Si se desea añadir o extraer
colada durante el lavado,
desactivar la tecla START,y
esperar DOS minutos hasta que
el dispositivo de seguridad
libere el bloqueo de la escotilla
Efectuada la operación,
después de haber cerrado la
escotilla y apretado la tecla
START,la lavadora volverá a
iniciar el lavado desde el punto
en que fué parada.
CANCELAR PROGRAMA
SELECCIONADO
Es possible cancelar el
programa de lavado en
cualquier momento llevando
el selector a la posición "OFF".
ES

Содержание

ES PRZYCISK START PAUZA Po wybraniu programu nalezy poczekac az kontrolka STOP zacznie migotac a nastçpnie wcisnqc przycisk START Nalezy go wcisnqc aby uruchomic ustawiony wczesniej za pomocq pokretta programów cykl prania W zaleznosci od ustawionego cyklu zapali sip jedna z kontrolek czasu pozostatego do zakoñczenia prania UWAGA PO WL CZENIU PRALKI ZA POMOCA PRZYCISKU START NALEZY POCZEKAC KILKA SEKUND AZ PRALKA ROZPOCZNIE CYKL PRANIA Zmiana ustawien po uruchomieniu programu PAUZA Po uruchomieniu programu mozna zmieniac ustawienia i opcje tylko przyciskami opc i Aby to zrobic nalezy przytrzymac wcisniety przycisk START PAUZA przez okoto 2 sekundy Migajqce kontrolki przyciskow czas pozostaty do konca programu i wirowanie wskazujq ze pralka jest w fazie pauzy Nalezy wtedy ustawic nowyzqdany program I na nowo wcisnqc przycisk START PAUZA co zlikwiduje przerwe w pracy pralki Jezeli chcemy dodac lub wyjqc jakies sztuki prania gdy pralka juz pracuje I poczekac 2 minuty az zwolni sip blokada drzwiczek Po wyjpciu lub dotozeniu czegos do prania nalezy zamknqc drzwiczki i nacisnqc przycisk START Pralka rozpocznie pranie w tym momencie cyklu w ktory zostata zatrzymana КНОПКА СТАРТ ПАУЗА Если программа выбрана то прежде чем нажать клавишу START дождитесь пока не начнет мерцать индикатор STOP Нажмите на кнопку СТАРТ для запуска выбранной программы В зависимости от выбранной программы загорится соответсвующий индикатор ПРИМЕЧАНИЕ ПОСЛЕ НАЖАТИЯ КНОПКИ СТАРТ ДО НАЧАЛА РАБОТЫ МОЖЕТ ПРОЙТИ НЕСКОЛЬКО СЕКУНД ИЗМЕНЕНИЕ ПАРАМЕТРОВ ПОСЛЕ ЗАПУСКА ПРОГРАММЫ ПАУЗА Выполнение программы может быть приостановлено в любой момент выполнения программы посредством нажатия и удержания в течении примерно 2 секунд кнопки Старт Пауза Когда машина войдет в режим паузы индикаторы Время до окончания скорости отжимай кнопок дополнительных параметров будут мигать Если Вы хотите доложить или вынуть белье в процессе стирки подождите 2 минуты пока устройство безопасности разблокирует загрузочный люк Сделайте необходимую Вам операцию закройте загрузочный люк и нажмите кнопку СТАРТ Машина продолжит цикл с того момента на котором он был прерван ОТМЕНА ПРОГРАММЫ SKASOWANIE USTAWIONEGO PROGRAMU W kazdym momencie mozna skasowac ustawiony program przekrpcajqc pokretto programatora na pozycje OFF Для отмены программы установите рукоятку выбора программ в положение Выкл MD TECLA START PAUSA Después de haber seleccionado un programa espere que la luz STOP inicie su intermitencia antes de accionar la tecla INICIO START Apretar para iniciar el ciclo seleccionado con el mando de programas según el ciclo introducido se iluminarán una de los indicadores NOTA DESPUÉS DE HABER APRETADO LA TECLA START SE NECESITAN UNOS SEGUNDOS PARA QUE LA LAVADORA INICIE EL PROGRAMA TLACÍTKO START PAUSA Po zvoleníprogramu vyckejte nez kontrolka STOP zacne blikat poté stisknéte tlacitko START Stisknutím tohoto tlacítka dojde ke spustení programu nastaveného na volici programó na základé druhu zvoleného programu se rozsvítíjedna z kontrolek POZN PO SPUSTENÍ PRACKY TLAOÍTKEM START JE NUTNÉ VYCKAT NÉ KOLIK VTERIN NE JE PRAOKA UVEDENA DO CHODU MODIFICAR LA PROGRAMACIÓN DESPUÉS DEL INICIO DEL PROGRAMA PAUSA Después del inicio del programa pueden ser modificados sólo las opciones y parámetros mediante las teclas función Mantener pulsado la tecla START PAUSA cerca de 2 segundos la intermitencia de los indicadores de las teclas función del indicador del tiempo restante y de la de centrifugado indican que la lavadora está en pausa modificar lo que se desee y poseteriormente accionar nuevamente la tecla START PAUSA anulando así la intermitencia ZMENA NASTAVENI PROGRAMU POSPUSTENi PAUSA Si se desea añadir o extraer colada durante el lavado desactivar la tecla START y esperar DOS minutos hasta que el dispositivo de seguridad libere el bloqueo de la escotilla Efectuada la operación después de haber cerrado la escotilla y apretado la tecla START la lavadora volverá a iniciar el lavado desde el punto en que fué parada Pokud si pfejete vyjmout ci pfidat prädlo behem prani a vyckejte DVE minuty dokud bezpeenostni zafizeni neuvolni dvirka pracky Po vlozeni ci vyjmuti prddla opetovnem uzavfeni dvifek pracky a stisknuti tlacitko START bude pracka pokracovat v pracim cyklu od stejneho mista ve kterem byl cyklus pferusen CANCELAR PROGRAMA SELECCIONADO Es possible cancelar el programa de lavado en cualquier momento llevando el selector a la posición OFF ZRUSENI NASTAVENEHO PROGRAMU Je mozne kdykoli zrusit nastaveny program pfestavenim volice programu do polohy vypnuti OFF Po spusteni programu Ize zmenit pouze ta nastaveni a funkce ktere se voll pomoci tlacitek funket Drzte stisknute tlacitko START PAUSA asi2 sekundy Blikänt kontrolek funken ich tlacitek kontrolky zbyvajici doby a kontrolky odstfedbväni znamenä ze spotfebic stoji Zmente pozadovane nastaveni a znovu stisknete tlacitko START PAUSA kterym se pfestävka ukonci Nyni zmente pozadovane nastaveni a znovu stisknete tlacitko START PAUSA kterym se zrusi pferuseni programu START PAUSE BUTTON When a programme is selecting wait for the STOP indicator light to flash before pressing the START button Press to start the selected cycle according to the selected cycle one indicator lights will go on NOTE WHEN THE START BUTTON HAS BEEN PRESSED THE APPLIANCE CAN TAKE FEW SECONDS BEFORE STARTS WORKING CHANGING THE SETTINGS AFTER THE PROGRAMMES HAS STARTED PAUSE Once the programme has started the settings can only altered by pressing the relevant buttons The programme may be paused at any time during the wash cycle by holding down the Start Pause button for about two seconds When the machine is in the paused mode the indicator light Time To End spin speed and option buttons will flash To restart the programme press the Start Pause button once again If you wish to add or remove items during washing wait 2 minutes until the safety device unlocks the door When you have carried out the manoeuvre close the door press START button and the appliance will continue working where it left off CANCELLING THE PROGRAMME To cancel the programme the programme selector should be rotated to the OFF position 27

Скачать