Siemens HB36GB550J [12/40] Установка таймера
![Siemens HB36GB550J [12/40] Установка таймера](/views2/1075243/page12/bgc.png)
12
Приостановка режима
Коротко нажмите кнопку
†. Духовой шкаф переходит в режим
паузы. Кнопка
† мигает. Для продолжения работы ещё раз
нажмите
†. Загорается кнопка †. Прибор возобновляет
работу.
Отмена режима
Нажмите и удерживайте кнопку
†, пока на дисплее не
появится символ
: режима «3D-Горячий воздух» и
температура 160 °C. После этого можно заново выполнить
установки.
Установка времени приготовления
См. главу «Функции времени», «Установка времени
приготовления».
Изменение времени окончания
См. главу «Функции времени», «Изменение времени
окончания».
Установка быстрого нагрева
Быстрый нагрев подходит не для всех видов нагрева.
Подходящие виды нагрева
Короткий звуковой сигнал предупреждает о том, что
выбранный вид нагрева не подходит для быстрого нагрева.
Подходящие температуры
Функция быстрого нагрева не реализуется, если установленная
температура ниже 100 °C. Если температура в рабочей камере
только немного ниже, чем установленная, использование
режима быстрого нагрева не
требуется. Он не включается.
Установка быстрого нагрева
Нажмите кнопку
h функции быстрого нагрева. Рядом с
температурой появляется символ
c. Быстрый нагрев включён.
Начинают заполняться индикаторные столбики температуры.
Заполнение всех столбиков сигнализирует о завершении
быстрого нагрева. Раздаётся короткий сигнал. Символ
c
гаснет. После этого можно ставить блюдо в рабочую камеру.
Указания
■ При изменении вида нагрева режим быстрого нагрева
прерывается.
■ Отсчёт установленного времени приготовления начинается
непосредственно после запуска независимо от быстрого
нагрева.
■ Во время быстрого нагрева можно запросить текущую
температуру в рабочей камере кнопкой ±.
■ Для достижения оптимального результата приготовления
ставьте блюдо в рабочую камеру только после завершения
быстрого нагрева.
Отмена быстрого нагрева
Нажмите кнопку
h. Символ гаснет.
Функции времени
Вызовите меню функций времени кнопкой 0. Доступны
следующие функции:
Если духовой шкаф выключен:
■ Q = установка таймера
■ 0 = установка времени
Если духовой шкаф включён:
■ Q = установка таймера
■ x = установка времени приготовления
■ y = изменение времени окончания
Кратко об установках функций времени
1.Нажимайте кнопку 0 до тех пор, пока стрелка не встанет
перед нужным символом, например, перед установкой
времени приготовления =
Nx.
2.Установите нужное значение с помощью поворотного
переключателя.
3.Нажимайте кнопку
0 до тех пор, пока не погаснет
символ
Î на индикаторе времени.
Подробное описание установки отдельных функций приводится
в конце.
Короткий звуковой сигнал
Если изменить или установить нужное вам значение
невозможно, то раздаётся короткий звуковой сигнал.
Установка таймера
Таймер работает независимо от духового шкафа. Вы можете
использовать и настраивать бытовой таймер в любое время.
1.Нажмите кнопку
0.
Открывается меню функций времени. Стрелка
N стоит слева
от символа
Q таймера. Символ Î над двоеточием
сигнализирует о том, что с помощью поворотного
переключателя можно установить время.
2.Настройте время таймера с помощью поворотного
переключателя.
3.Нажимайте кнопку
0 до тех пор, пока не погаснет
символ
Î на индикаторе времени.
Вы увидите, как на индикаторе начнётся обратный отсчёт
времени.
По истечении времени
Раздаётся сигнал. Время таймера стоит на
‹:‹‹. Нажмите
кнопку
0. Индикатор гаснет.
Отмена времени таймера
Откройте меню кнопкой
0. Установите время таймера на
‹:‹‹. Нажимайте кнопку 0 до тех пор, пока не погаснет
символ
Î на индикаторе времени.
Изменение времени таймера
Откройте меню кнопкой
0 и измените время с помощью
поворотного переключателя. Нажимайте кнопку
0 до тех пор,
пока не погаснет символ
Î на индикаторе времени. Меню
закрывается. Начинается отсчёт изменённого времени.
Установка времени
Если вы устанавливаете время приготовления для блюда,
режим автоматически завершится по истечении данного
времени. Духовой шкаф больше не нагревается.
Необходимые условия: установлены вид нагрева и температура.
Пример на рисунке: установка для режима
% «Верхний/
нижний жар», 180 °C, время приготовления 45 минут.
:
3D-горячий воздух
%
Верхний/нижний жар
'
Режим нагрева Hydro
;
Режим пиццы
Содержание
- Produktinfo 3
- Î оглавлениеru правила пользовани 3
- Оглавлени 3
- В процессе эксплуатации открытые для доступа детали прибора сильно нагреваются не прикасайтесь к раскаленным деталям не подпускайт 4
- Важные правила техники безопасности 4
- Внимательно прочитайте данное руководство оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться прибором сохраняйте руководс 4
- Всегда следите за правильностью установки принадлежностей в рабочую камеру см описание принадлежностей в руководстве по эксплуатации 4
- Данный прибор предназначен исключительно для встраивания соблюдайте специальные инструкции по монтажу 4
- Дети до 8 лет лица с ограниченными физическими умственными и психическими возможностями а также лица не обладающие достаточными знан 4
- Детям не разрешается играть с прибором очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми это допустимо только если они ст 4
- Из за струи воздуха проникающей в прибор при открывании дверцы бумага для выпечки может подняться коснуться нагревательного элемен 4
- Из открытой дверцы прибора может вырваться горячий пар осторожно откройте дверцу прибора не позволяйте детям подходить близко к гор 4
- Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу 4
- Опасность возгорания 4
- Опасность ожога 4
- Опасность ошпаривания 4
- Опасность травмирования 4
- Пары спирта в горячей рабочей камере могут вспыхнуть запрещается готовить блюда в которых используются напитки с высоким содержани 4
- Подключение прибора без штепсельной вилки должен производить только квалифицированный специалист повреждения из за неправильного по 4
- Поцарапанное стекло дверцы прибора может треснуть не используйте скребки для стекла а также едкие и абразивные чистящие средства 4
- При использовании воды в рабочей камере может образоваться горячий водяной пар запрещается наливать воду в горячую рабочую камеру 4
- Прибор становится очень горячим не прикасайтесь к горячим внутренним поверхностям прибора или нагревательным элементам всегда дав 4
- Принадлежности или посуда очень горячие чтобы извлечь горячую посуду или принадлежности из рабочей камеры всегда используйте прихв 4
- Распакуйте и осмотрите прибор не подключайте прибор если он был поврежден во время транспортировки 4
- Сложенные в рабочей камере легковоспламеняющиеся предметы могут загореться не храните в рабочей камере легковоспламеняющиеся пред 4
- Этот прибор предназначен только для домашнего использования используйте прибор только для приготовления блюд и напитков следите за п 4
- Внимание 5
- Во время использования функции очистки прибор становится снаружи очень горячим не прикасайтесь к дверце прибора дайте прибору остыть 5
- Неисправный прибор может быть причиной поражения током никогда не включайте неисправный прибор выньте из розетки вилку сетевого пр 5
- Неисправный прибор может быть причиной поражения током никогда не включайте неисправный прибор выньте из розетки вилку сетевого провода или выключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисной службы опасность ожога во время использования функции очистки прибор становится снаружи очень горячим не прикасайтесь к дверце прибора дайте прибору остыть не позволяйте детям подходить близко к горячему прибору 5
- Опасность ожога 5
- Опасность удара током 5
- При замене лампочки в рабочей камере учитывайте то что контакты в патроне находятся под напряжением перед сменой лампочки выньте ви 5
- При замене лампочки в рабочей камере учитывайте то что контакты в патроне находятся под напряжением перед сменой лампочки выньте вилку сетевого кабеля из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей 5
- При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности поэтому ремонт должен производиться только специалистом се 5
- При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности поэтому ремонт должен производиться только специалистом сервисной службы прошедшим специальное обучение если прибор неисправен выньте вилку из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисной службы 5
- При сильном нагреве прибора изоляция кабеля может расплавиться следите за тем чтобы кабель не соприкасался с горячими частями элект 5
- При сильном нагреве прибора изоляция кабеля может расплавиться следите за тем чтобы кабель не соприкасался с горячими частями электроприборов 5
- Причины повреждений 5
- Проникающая влага может привести к удару электрическим током не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистите 5
- Проникающая влага может привести к удару электрическим током не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистители 5
- Ваш новый духовой шкаф 6
- Дисплей 6
- Кнопки 6
- Панель управления 6
- Поворотный переключатель 6
- Контроль температуры 7
- Принадлежности 7
- Рабочая камера 7
- Установка принадлежностей 7
- Специальные принадлежности 8
- Номера артикулов для заказа через сервисную службу 9
- Перед первым использованием 9
- Установка времени суток 9
- Виды нагрева 10
- Включение 10
- Включение и выключение духового шкафа 10
- Выключение 10
- Нагрев рабочей камеры 10
- Настройка духового шкафа 10
- Очистка принадлежностей 10
- Выбор вида нагрева и температуры 11
- Кратко об установках функций времени 12
- Установка быстрого нагрева 12
- Установка времени 12
- Установка таймера 12
- Функции времени 12
- Изменение времени окончания 13
- Установка времени суток 13
- Блокировка для безопасности детей 14
- Запуск программ из памяти 14
- Запуск программы шаббат 14
- Память 14
- Программа шаббат 14
- Сохранение установок в памяти 14
- Базовые установки 15
- Изменение базовых установок 15
- Автоматическое отключение 16
- Перед очисткой 16
- Система очистки 16
- Установка режима очистки 16
- После очистки 17
- Уход и очистка 17
- Чистящие средства 17
- Что делать при неисправности 19
- Замена лампочки для верхней подсветки духового шкафа 20
- Замена левой лампочки в духовом шкафу 20
- Стеклянный плафон 20
- Вид нагрева горячий воздух eco 21
- Номер e и номер fd 21
- Сервисная служба 21
- Энергия и окружающая среда 21
- Посуда 22
- Правильная утилизация упаковки 22
- Программы автоматического приготовления 22
- Экономия электроэнергии 22
- Приготовление блюда 23
- Программы 23
- Выбор и настройка программы 25
- Пироги и выпечка 26
- Протестировано для вас в нашей кухне студии 26
- Рекомендации по программам автоматического приготовления 26
- Мясо птица рыба 29
- Рекомендации по выпеканию 29
- Рекомендации по жарению в гриле 31
- Щадящее приготовление 32
- Готовые продукты 33
- Запеканки гратены тосты 33
- Рекомендации по щадящему приготовлению 33
- Примеры некоторых блюд 34
- Размораживание 34
- Консервирование 35
- Сушки 35
- Акриламид в продуктах питания 36
- Выпекание 36
- Контрольные блюда 36
- Приготовление на гриле 37
- 9000759972 40
Похожие устройства
- Philips GC1930 Инструкция по эксплуатации
- Omron Walking style X Инструкция по эксплуатации
- Siemens EP616HB91E Инструкция по эксплуатации
- Philips GC1960 Инструкция по эксплуатации
- Omron Walking style Pro (HJ-720IT) Инструкция по эксплуатации
- Siemens HF25G5R2 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC4870 Инструкция по эксплуатации
- Omron BF510 Инструкция по эксплуатации
- AEG HK63415RXB Инструкция по эксплуатации
- Philips GC4610 Инструкция по эксплуатации
- Omron BF500 Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG39VXW20R Инструкция по эксплуатации
- Philips GC4620 Инструкция по эксплуатации
- Omron BF400 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGE36AW20R Инструкция по эксплуатации
- Philips GC4625 Инструкция по эксплуатации
- Omron HN-283 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC4630 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGS39XW20R Инструкция по эксплуатации
- Conqueror XR-3008 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения