Haier HOD-PF08TGB [5/43] Общие инструкции
![Haier HOD-PF08TGB [5/43] Общие инструкции](/views2/1755356/page5/bg5.png)
Содержание
- Указания по безопасности____________________________ 2
- Заключение 4
- Использование печи 4
- Неисправностей 4
- Общие инструкции 4
- Описание изделия 4
- Очистка и уход за печью 4
- Поиск и устранение 4
- Ки 05 5
- Общие инструкции 5
- Указания по безопасности 5
- Электробезопасность 5
- Декларация соответствия 6
- Рекомендации 6
- Установка_______________________________________________ 6
- Утилизация отходов и защита окружающей среды 6
- L 11 l 7
- Дополнительные принадлежности 7
- Металлическая решетка для гриля 7
- Общий обзор 7
- Описание изделия________________________________ 7
- Поддон для стекания капель 7
- Внимание 8
- Внимание первая операция которая должна быть 8
- Времени это можно сделать следующим образом 8
- Выполнена после того как духовка была 8
- Использование печи 8
- Который показывает 12 0 установка правильного 8
- Ку 08 8
- Описание дисплея 8
- Первое использование 8
- Предварительная очистка 8
- Установлена или после прерывания электропитания 8
- Это распознается пульсирующим дисплеем 8
- Выполняет для чего нужно 9
- Как включить как выключить какие функции 9
- Режимы приготовления 10
- Функция зависит от модели духовки 10
- Внимание 11
- Дополнительные принадлежности 11
- Общие замечания по очистке 11
- Очистка и уход за печью 11
- Поддон для стекания капель 11
- Стеклянные части 11
- Уплотнитель дверцы духового шкафа 11
- Функция hydro easy clean зависит от модели духовки 11
- 3 обслуживание_______________________________ 12
- Ку 12 12
- Снятие дверного стекла 12
- Снятие и очистка боковых решёток 12
- Ки 14 14
- Поиск и устранение неисправностей 14
- Проблема возможная причина решение 14
- Часто задаваемые вопросы 14
- Обслуживание клиентов 15
- К ау1пс1зд1к женпндеп нусцау 16
- Корытынды 18
- Барлык электр к03дер1не сосуды тэж1рибел1 электриктщ немесе б1л1кт1 техникальщ маманныц орындаеанына к03 жетк13ц13 19
- Жалпы нусцаулыктар 19
- К ау1пс1зд1к жеындеп нусцау 19
- К2 19 19
- Косу 19
- Электр к ау1пс1зд1п 19
- Ескертпе 20
- Ескерту 20
- К алдыктарды кэдеге жарату жэне цоршаган ортаны коргау 20
- Кенестер_____________________________________________________________ 20
- Орнату_______________________________________________________________ 20
- Г п г 21
- С актау жэне коршаган ортаны коргау 21
- Сэйкесппнщдекларациясы 21
- Буйымнын сипаттамасы 22
- Грильге арналган металды тор 3 боковой проволочные сетки 22
- Жалпы шолу 22
- Крсымша керек жарацтар 22
- Назар аударыцыз жетюзудщ жиынтыгы с здщ духовка шкафыцыздыц модел не байланысты болады жэне барл ык модельдер уилн 61 рдей емес 22
- Тамшылардыц соргалауына арналган поддон 22
- Алгашцы пайдалану 23
- Алдыналатазарту 23
- Болады 23
- Болып табылады отан мына жолмен жетуге 23
- Дисплейдщ сипаттамасы 23
- Ескерту пешт орнатцаннан кей1н немесе цуат 23
- Жумыс бул булк лдеп жэне 12 00 сататты 23
- Кез уз лгеннен кей н орындалатын алташцы 23
- Керсетепн дисплей дурыс уацытты белплеу 23
- Назараударыцыз 23
- Пешт пайдалану 23
- Атцарымы капай досады капай сенд1ред1 кандай кызметтерд1 24
- Орындайды не уш1н кажет 24
- Дайындау тэрпптер 25
- Модельге сайкес фунциялар 25
- Духовка шкафыныц ес1пнщ ныгыздауышы 26
- Ескерту 26
- Косымша керек жарацтар 26
- Нубго еазу с1еап функциясы улг бойынша 26
- Пешт тазартужэне кут м ____________________________________ 26
- Тазарту женндеп жалпы ескертпелер 26
- Тамшылардыц аеуына арналеан поддон 26
- Эйнек б0л1ктер1 26
- Пешт1ц цабатын ал ып тастау 27
- Сацтандыружэнетазалау 27
- Техникалык цызмет керсету 27
- Эй нек ес iкте рд1 босаты п алу жэ не тазарту 28
- Ацауларды здеу жэне жою 29
- Жи цойылатын сурацтар 29
- К1шкене шамды ауыстыру 29
- Проблема ыцтимал себеб1 шеш1м1 29
- Safety indications 30
- Summary 32
- Connection 33
- Electrical safety 33
- Ensure thatan electrician or qualified technician makes the electrical connections 33
- General instructions 33
- Safety indications 33
- Warning 33
- Declaration of compliance 34
- Installation_______________________________________________ 34
- Recommendations 34
- Saving and respecting the environment 34
- Waste management and environmental protection 34
- Accessories 35
- Overview 35
- Product description 35
- Display description 36
- First use 36
- Use of the oven 36
- Cooking modes 38
- Function depends on the oven model 38
- Accessories 39
- Drip pan 39
- General notes on cleaning 39
- Glass parts 39
- Oven cleaning and maintenance______________________ 39
- Oven window seal 39
- Hydro easy clean function 40
- Maintenance 40
- Removal ofthe oven window 40
- Warning 40
- Removalandcleaning of theglassdoor 41
- Troubleshooting 42
- Орнату installation en 43
- Установка 43
Похожие устройства
- Elica Elite 14 Lux WH/A/50 Инструкция по эксплуатации
- Bosch DFS067K50 Инструкция по эксплуатации
- Elica Galaxy WHIX/A/80 (PRF0009822A) Инструкция по эксплуатации
- Redragon Cobra (75054) Инструкция по эксплуатации
- Dyson HD01 Supersonic Black Инструкция по эксплуатации
- Goodhelper KS-181C B Руководство по эксплуатации
- Sonnen KT-201, 1,7 л (451712) Инструкция по эксплуатации
- Moulinex LM181D10 FreshBoost Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2426 Инструкция по эксплуатации
- Le Creuset 26 см Citrus (20183264030422) Инструкция по эксплуатации
- Taller Брауни TR-7293 3.6 л Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-CF226A Black Инструкция по эксплуатации
- Zanussi 3-logic 3,5 Т (Кран) Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA 36T650 Инструкция по эксплуатации
- Cata VENERE VL3 BL 900 Inox Инструкция по эксплуатации
- Elica SHY BL/A/60 Инструкция по эксплуатации
- Великие Реки Томь-1 White Инструкция по эксплуатации
- Philips GC4924/20 PerfectCare Azur Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 2 Hygiene Dry SMV25AX02R Инструкция по эксплуатации
- Krups Nescafe Dolce Gusto Piccolo XS KP1A0110 Инструкция по эксплуатации
1 Общие инструкции Благодарим вас за выбор нашей продукции Для получения максимальной эффективности при эксплуатации вашей печи рекомендуем вам внимательно изучить данное руководство и держать его под рукой для использования в будущем Перед установкой печи запишите ее серийный номер чтобы в случае возникновения необходимости в ремонте сообщить его службе поддержки клиентов После того как с печи будет снят упаковочный материал убедитесь в отсутствии на ней повреждений возникших при транспортировке В случае возникновения сомнений прекратите использование печи и обратитесь за советом к квалифицированному техническому специалисту Храните весь упаковочный материал пластиковые пакеты полистирол гвозди в недоступном для детей месте При первом включении печи вы можете заметить сильное задымление вызванное нагреванием клеевого покрытия на изоляционных панелях вокруг печи Это совершенно нормально и в этом случае перед закладкой пищевых продуктов внутрь печи вам следует прокалить духовой шкаф и дождаться пока дым рассеется Производитель не будет нести ответственности в случае несоблюдения инструкций содержащихся вданномдокументе ПРИМЕЧАНИЕ Функции качества и дополнительное оборудование печи будут отличаться в зависимости от модели приобретенной вами печи 1 1 Указания по безопасности Используйте печь только по непосредственному назначению то есть только для приготовления еды любое другое применение например в качестве источника тепла расценивается как неправильное и следовательно опасное Производитель не несет ответственности за любой урон нанесенный вследствие неправильного обращения и использования не по назначению Использование любых электробытовых приборовтребует соблюдения несколькихбазовых правил при вынимании вилки из розетки не тяните за кабель не прикасайтесь к прибору мокрыми руками или ногами как правило использование переходников разветвителей и удлинителей не рекомендуется в случае неправильной и или плохой работы выключите прибор и не пытайтесь разобрать его 1 2 Электробезопасность УБЕДИТЕСЬ В ТОМ ЧТО ВСЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ВЫПОЛНЯЮТСЯ ОПЫТНЫМ ЭЛЕКТРИКОМ ИЛИ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ТЕХНИЧЕСКИМ СПЕЦИАЛИСТОМ Источник питания к которому подключается печь должен соответствовать требованиям нормативов действующих на территории страны в которой устройство будет установлено Производитель не несет ответственности за любые повреждения вызванные несоблюдением данных инструкций Печь должна подключаться к источнику питания с заземленной стенной розеткой либо к многополюсному выключателю в зависимости от нормативных требований действующих на территории страны Подключения к источникам электропитания должны быть защищены соответствующими предохранителями а поперечное сечение используемых кабелей должно обеспечивать необходимые условия для подачи питания печи ПОДКЛЮЧЕНИЕ Печь поставляется в комплекте с кабелем без вилки который следует подключать только к источнику питания 220 240 В переменного тока частотой 50 Гц между фазами или между фазой и нейтралью Перед подключением печи к источнику питания важно проверить напряжение питания показываемое измерительным прибором настройки преры вателя Кабель заземления печи подключается к клемме заземления источника питания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед подключением печи к источнику питания попросите квалифицированного электрика проверить непрерывность кабеля заземления источника питания Производитель не несет ответственности за какие либо несчастные случаи или другие проблемы вызванные неправильным подключением заземления ПРИМЕЧАНИЕ Поскольку печи может потребоваться обслуживание рекомендуется иметь в наличии еще одну стенную розетку к которой можно будет подключить печь в том случае если потребуется переносить ее в другое место Замена электрического кабеля может осуществляться только специалистами по техническому обслуживаниюлибодругими техническими специалистами с соответствующей квалификацией ки 05