Metabo PSE 1200 [14/64] Vue d ensemble
![Metabo PSE 1200 [14/64] Vue d ensemble](/views2/1075626/page14/bge.png)
14
FRANÇAIS
F
respiratoires chez l'utilisateur ou les personnes se
trouvant à proximité.
Certaines poussières provenant par exemple du
chêne ou du hêtre sont considérées comme cancé-
rigènes, particulièrement lorsqu'elle sont associées
à des adjuvants de traitement du bois (chromate,
produit de protection du bois). Seuls des spéciali-
stes sont habilités à traiter les matériaux contenant
de l'amiante.
- Veiller à une bonne aération du site de travail.
- Il est recommandé de porter un masque anti-
poussières avec filtre à particules de classe 2.
Respecter les directives nationales en vigueur
relatives aux matériaux à traiter.
Débrancher le cordon d'alimentation de la prise de
courant avant toute opération de réglage ou de
maintenance.
Portez toujours des lunettes de protection, des
gants de travail et des chaussures de sécurité
lorsque vous travaillez avec cet outil !
Vérifiez que l'endroit où vous allez intervenir ne
comporte
aucune conduite électrique, d'eau ou
de gaz
(par ex. à l'aide d'un détecteur de métaux).
Avant de scier une conduite d'eau, toujours vérifier
qu'elle est bien vide.
Pour des travaux de longue durée, une protec-
tion acoustique est nécessaire.
Des nuisances
acoustiques intenses et prolongées peuvent
provoquer une perte d'audition.
Le sciage de matériaux produisant des poussières
ou vapeurs nocives (p. ex. amiante) au moment de
la découpe est proscrit.
Ne jamais saisir la pièce par en dessous pendant
la coupe.
Ne pas essayer de découper des pièces de trop
petite taille.
Correctement serrer la pièce à scier. En aucun cas
soutenir la pièce à l'aide de la main ou du pied.
N'utiliser que des lames de scie intactes et bien
aiguisées, en aucun cas des lames fendillées ou
déformées.
Lors de l'opération de sciage, la butée doit être
bien appliquée contre la pièce.
Eviter les démarrages intempestifs : l'outil doit
toujours être arrêté lorsque l'on retire le connec-
teur de la prise ou après une coupure de courant.
Tenir toujours l'outil avec les deux mains au niveau
des poignées, veiller à un bon équilibre et travailler
de manière concentrée.
Toujours diriger le cordon d'alimentation vers
l'arrière de l'outil électrique.
Risque de blessure par la lame de scie très tran-
chante.
Ne pas toucher la lame lorsque la machine est en
marche ! Eliminer sciures de bois et autres unique-
ment lorsque la machine est à l'arrêt.
Voir page 3.
1 Butée
2 Dispositif de serrage rapide de la lame
3 Douille de serrage
4 Levier de serrage pour fixation de la butée
5 Poignée avant
6 Bouton rotatif pour mouvement pendulaire
7 Gâchette
8 Poignée arrière
Avant la mise en service, comparez si tension
secteur et la fréquence secteur indiquées sur
la plaque signalétique correspondent aux carac-
téristiques de votre réseau de courant.
6.1 Insertion/remplacement de la lame
de scie
Ne touchez pas la lame immédiatement
après le sciage. En effet, la lame pourrait être
extrêmement chaude et occasionner des brûlures
cutanées.
Pour accéder au dispositif de serrage rapide de la
lame (2), positionner celui-ci à fond vers l'extérieur.
Appuyer légèrement sur la gâchette (7) en cas de
besoin pour que le dispositif de serrage rapide de
la lame se place sur cette position extrême.
Retirer le cordon de la prise de courant.
Afin de pouvoir accéder au dispositif de serrage
rapide de la lame (2), déplacer si nécessaire la
butée (1).
1 Tourner la douille de serrage (3) dans le sens
de la flèche et la maintenir ainsi.
2 Insérer la lame de scie jusqu'à la butée ou
retirer la lame.
3 Relâcher la douille de serrage (3) (la douille
revient alors à sa position initiale).
4 Contrôler si la lame est correctement insérée.
Nota :
Au cas où une lame de scie casserait et
qu'elle ne pourrait pas être extraite du dispositif de
serrage rapide à la main : tourner la douille de
serrage dans le sens de la flèche et la maintenir
5Vue d'ensemble
6 Montage,
mise en marche, réglage
17026824_0511 PSE 1200.book Seite 14 Montag, 2. Mai 2011 1:24 13
Содержание
- Pse 1200 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Deutsch 5
- Inhalt 5
- Konformitätserklärung 5
- Originalbetriebsanleitung 5
- Spezielle sicherheitshinweise 5
- Deutsch 6
- Montage inbetriebnahme einstellen 6
- Sägeblatt einsetzen wechseln 6
- Überblick 6
- Anschlag einstellen 7
- Arbeitshinweise 7
- Benutzung 7
- Deutsch 7
- Ein und ausschalten 7
- Pendelbewegung des sägeblattes 7
- Stufenlose hubzahlregulierung 7
- Tipps und tricks 7
- Deutsch 8
- Reparatur 8
- Technische daten 8
- Umweltschutz 8
- Wartung 8
- Zubehör 8
- Conformity declaration 9
- Contents 9
- English 9
- General safety instructions 9
- Original instructions 9
- Special safety instructions 9
- Specified use 9
- English 10
- Initial operation setting 10
- Inserting replacing the saw blade 10
- Overview 10
- Setting the guide 10
- Accessories 11
- English 11
- Maintenance 11
- Pendulum action of the saw blade 11
- Repairs 11
- Stepless stroke rate setting 11
- Switching on and off 11
- Tips and tricks 11
- Working directions 11
- English 12
- Environmental protection 12
- Technical specifications 12
- Consignes de sécurité particulières 13
- Consignes générales de sécurité 13
- Déclaration de conformité 13
- Français 13
- Notice originale 13
- Sommaire 13
- Utilisation conforme à la destination 13
- Français 14
- Insertion remplacement de la lame de scie 14
- Montage mise en marche réglage 14
- Vue d ensemble 14
- Conseils et astuces 15
- Consignes pur le travail 15
- Français 15
- Maintenance 15
- Mise en route et arrêt 15
- Mouvement pendulaire de la lame 15
- Réglage de la butée 15
- Réglage en continu de la vitesse 15
- Utilisation 15
- Accessoires 16
- Caractéristiques techniques 16
- Français 16
- Protection de l environnement 16
- Réparations 16
- Algemene veiligheidsvoorschriften 17
- Conformiteitsverklaring 17
- Gebruik volgens de voorschriften 17
- Inhoud 17
- Nederlands 17
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 17
- Speciale veiligheidsvoorschriften 17
- Montage inbedrijfstelling instellen 18
- Nederlands 18
- Overzicht 18
- Zaagblad inbrengen vervangen 18
- Aanslag instellen 19
- Gebruik 19
- Handige tips 19
- In en uitschakelen 19
- Nederlands 19
- Pendelbeweging van het zaagblad 19
- Traploze regeling van het aantal slagen 19
- Werkinstructies 19
- Milieubescherming 20
- Nederlands 20
- Onderhoud 20
- Reparatie 20
- Technische gegevens 20
- Toebehoren 20
- Avvertenze generali di sicurezza 21
- Avvertenze specifiche di sicurezza 21
- Dichiarazione di conformità 21
- Indice 21
- Istruzioni originali 21
- Italiano 21
- Utilizzo regolamentare 21
- Inserimento sostituzione lama 22
- Italiano 22
- Montaggio messa in funzione regolazione 22
- Panoramica generale 22
- Accensione e spegnimento 23
- Indicazioni per la lavorazione 23
- Italiano 23
- Manutenzione 23
- Movimento oscillante della lama 23
- Regolazione battuta 23
- Regolazione continua del numero di corse 23
- Suggerimenti pratici 23
- Utilizzo 23
- Accessori 24
- Dati tecnici 24
- Italiano 24
- Riparazione 24
- Tutela dell ambiente 24
- Aplicación de acuerdo a la finalidad 25
- Contenido 25
- Declaración de conformidad 25
- Español 25
- Instrucciones especiales de seguridad 25
- Instrucciones generales de seguridad 25
- Manual original 25
- Descripción general 26
- Español 26
- Inserción o sustitución de la hoja de sierra 26
- Montaje puesta en marcha ajuste 26
- Ajuste del tope 27
- Conexión y desconexión 27
- Consejos y trucos 27
- Español 27
- Indicaciones de funcionamiento 27
- Manejo 27
- Movimiento pendular de la hoja de sierra 27
- Regulación progresiva del número de carreras 27
- Accesorios 28
- Español 28
- Especificaciones técnicas 28
- Mantenimiento 28
- Protección ecológica 28
- Reparación 28
- Declaração de conformidade 29
- Manual original 29
- Notas de segurança especiais 29
- Português 29
- Recomendações gerais de segurança 29
- Utilização autorizada 29
- Índice 29
- Montagem colocação em operação ajustes 30
- Montagem mudança das lâminas de serra 30
- Português 30
- Vista geral 30
- Ajustar o batente 31
- Conselhos úteis 31
- Indicações sobre a utilização 31
- Ligar e desligar 31
- Manutenção 31
- Movimento orbital da lâmina de serra 31
- Português 31
- Regulação contínua do número de rotações 31
- Utilização 31
- Acessórios 32
- Dados técnicos 32
- Português 32
- Protecção do meio ambiente 32
- Reparações 32
- Allmänna säkerhetsanvisningar 33
- Avsedd användning 33
- Bruksanvisning i original 33
- Försäkran om överensstämmelse 33
- Innehåll 33
- Svenska 33
- Särskilda säkerhetsanvisningar 33
- Inställning av anslaget 34
- Montering användning inställningar 34
- Svenska 34
- Sätta in eller byta sågblad 34
- Översikt 34
- Användning 35
- Arbetsanvisningar 35
- Reparationer 35
- Råd och tips 35
- Start och stopp 35
- Steglös reglering av slaghastigheten 35
- Svenska 35
- Sågbladets pendelrörelse 35
- Tillbehör 35
- Underhåll 35
- Miljöskydd 36
- Svenska 36
- Tekniska data 36
- Alkuperäiset ohjeet 37
- Erityiset turvallisuusohjeet 37
- Määräystenmukainen käyttö 37
- Sisältö 37
- Vaatimustenmukaisuusvakuu tus 37
- Yleiset turvallisuusohjeet 37
- Asennus käyttöönotto asetus 38
- Ohjaimen asetus 38
- Sahanterän kiinnitys vaihto 38
- Yleiskuva 38
- Huolto 39
- Korjaus 39
- Käyttö 39
- Lisätarvikkeet 39
- Neuvot ja ohjeet 39
- Portaaton iskuluvunsäätö 39
- Päälle poiskytkentä 39
- Sahanterän heiluriliike 39
- Työohjeet 39
- Tekniset tiedot 40
- Ympäristönsuojelu 40
- Generelle sikkerhetshenvisninger 41
- Hensiktsmessig bruk 41
- Innhold 41
- Original bruksanvisning 41
- Samsvarserklæring 41
- Spesielle sikkerhetshenvisninger 41
- Innsetting utskifting av sagblad 42
- Justering av anslaget 42
- Montering første gangs bruk innstilling 42
- Oversikt 42
- Arbeidsanvisninger 43
- Reparasjon 43
- Sagbladets pendelbevegelse 43
- Start og stopp 43
- Tilbehør 43
- Tips og triks 43
- Trinnløs regulering av slagfrekvensen 43
- Vedlikehold 43
- Miljøvern 44
- Tekniske data 44
- Generelle sikkerhedsanvisninger 45
- Indhold 45
- Konformitetserklæring 45
- Original brugsanvisning 45
- Særlige sikkerhedsanvisninger 45
- Tiltænkt formål 45
- Indstilling af anslag 46
- Isætning udskiftning af savklinge 46
- Montering idrifttagning indstilling 46
- Oversigt 46
- Anvendelse 47
- Arbejdsanvisninger 47
- Reparationer 47
- Savklingens pendulbevægelse 47
- Til og frakobling 47
- Tilbehør 47
- Tips og tricks 47
- Trinløs regulering af slagtal 47
- Vedligeholdelse 47
- Miljøbeskyttelse 48
- Tekniske data 48
- Instrukcja oryginalna 49
- Ogólne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania 49
- Oświadczenie zgodności 49
- Polski 49
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania 49
- Spis treści 49
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 49
- Montaż uruchomienie ustawianie parametrów 50
- Polski 50
- Przegląd 50
- Zakładanie wymiana brzeszczotu 50
- Bezstopniowa regulacja liczby suwów 51
- Polski 51
- Ruch oscylacyjny brzeszczotu 51
- Ustawianie ogranicznika 51
- Użytkowanie 51
- Wskazówki dotyczące pracy urządzenia 51
- Wskazówki i zalecenia 51
- Włączanie i wyłączanie 51
- Akcesoria 52
- Dane techniczne 52
- Konserwacja 52
- Naprawa 52
- Ochrona środowiska 52
- Polski 52
- Γενικές υπ δεί εις ασφαλείας 53
- Δήλωση πιστ τητας 53
- Ειδικ ς υπ δε εις ασφαλε ας 53
- Ελληνικα 53
- Περιε μενα 53
- Πρωτ τυπ δηγιών ρήσης 53
- Ρ ση σ μφωνα με τ σκ π πρ ρισμ 53
- Ελληνικα 54
- Επισκ πηση 54
- Συναρμ λ γηση θ ση σε λειτ υργ α ρ θμιση 54
- Αδια άθμητη ρύθμιση τ υ αριθμ ύ των παλινδρ μήσεων 55
- Ελληνικα 55
- Ενεργ π ίηση και απενεργ π ίηση 55
- Ρήση 55
- Ρύθμιση τ υ δηγ ύ 55
- Ταλάντωση της πρι ν λαμας 55
- Υπ δεί εις εργασίας 55
- Ε αρτήματα 56
- Ελληνικα 56
- Επισκευή 56
- Πρ στασία περι άλλ ντ ς 56
- Συμ υλές και τε νάσματα 56
- Συντήρηση 56
- Τε νικά στ ι εία 56
- Ελληνικα 57
- Ρησιμ π ιείτε πρ στασία ακ ής ωτασπίδες 57
- Eredeti üzemeltetési útmutató 58
- Különleges biztonsági szabályok 58
- Magyar 58
- Megfelelőségi nyilatkozat 58
- Rendeltetésszerű használat 58
- Tartalom 58
- Általános biztonsági szabályok 58
- Fűrészlap behelyezése cseréje 59
- Magyar 59
- Szerelés üzembe helyezés beállítás 59
- Áttekintés 59
- Ütköző beállítása 59
- A fűrészlap lengőmozgása 60
- Be és kikapcsolás 60
- Fokozatmentes löketszám állítás 60
- Használat 60
- Karbantartás 60
- Magyar 60
- Néhány jótanács és gyakorlati fogás 60
- Tartozékok 60
- Útmutató a munkához 60
- Javítás 61
- Környezetvédelem 61
- Magyar 61
- Műszaki adatok 61
Похожие устройства
- Philips DVP 3310K/51 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC9256 Инструкция по эксплуатации
- Metabo Ta E 2019 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC9264 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DVD-K33 EE-S Инструкция по эксплуатации
- Metabo Ta E 3030 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC9252 Инструкция по эксплуатации
- Soundmax SM-DVD5107 Black Инструкция по эксплуатации
- Metabo Ta M 3034 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8258 Инструкция по эксплуатации
- Iconbit STB330DVBT2 Инструкция по эксплуатации
- Metabo H 16-500 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8146 Инструкция по эксплуатации
- Philips HSB 4383/12 Инструкция по эксплуатации
- Metabo HE 20-600 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8140 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RF-3200 4Gb Инструкция по эксплуатации
- Metabo HE 23-650 Control Инструкция по эксплуатации
- LG DM5320Jck Инструкция по эксплуатации
- Philips FC9205 Инструкция по эксплуатации