Bort BCT-72Li [5/30] English
![Bort BCT-72Li [5/30] English](/views2/1757313/page5/bg5.png)
5
Die grinder
Intended Use
This tool is intended for high-precision grinding, sand-
ing, cutting, engraving, polishing and drilling in dierent
materials.
Technical specications (g. 1)
Product elements (g. 2)
1. On/o switch
2. Spindle-lock button
3. Collet nut
4. Speed selection wheel
5. Digital display LED
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
Read all safety warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and instructions may result
in electric shock, re and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your main-
soperated (corded) power tool or battery-operated (cord-
less) power tool.
Work area safety
• Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas
invite accidents.
• Do not operate power tools in explosive atmospheres,
such as in the presence of ammable liquids, gases or
dust. Power tools create sparks which may ignite the
dust or fumes.
• Keep children and bystanders away while operating a
power tool. Distractions can cause you to lose control.
Electrical safety
• Power tool plugs must match the outlet. Never modify
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with
earthed (grounded) power tools. Unmodied plugs and
matching outlets will reduce risk of electric shock.
• Avoid body contact with earthed or grounded surfaces,
such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There
is an increased risk of electric shock if your body is
earthed or grounded.
• Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of
electric shock.
• Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying,
pulling or unplugging the power tool. Keep cord away
from heat, oil, sharp edges and moving parts. Damaged
or entangled cords increase the risk of electric shock.
• When operating a power tool outdoors, use an exten-
sion cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable
for outdoor use reduces the risk of electric shock.
• If operating a power tool in a damp location is unavoid-
able, use a residual current device (RCD) protected sup-
ply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
Personal safety
• Stay alert, watch what you are doing and use common
sense when operating a power tool. Do not use a power
tool while you are tired or under the inuence of drugs,
alcohol or medication. A moment of inattention while
operating power tools may result in serious personal
injury.
• Use personal protective equipment. Always wear eye
protection. Protective equipment such as dust mask,
non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection
used for appropriate conditions will reduce personal
injuries.
• Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in
the o-position before connecting to power source and/
or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying
power tools with your nger on the switch or energising
power tools that have the switch on invites accidents.
• Remove any adjusting key or wrench before turning the
power tool on. A wrench or a key left attached to a rotat-
ing part of the power tool may result in personal injury.
• Do not overreach. Keep proper footing and balance at
all times. This enables better control of the power tool in
unexpected situations.
• Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery.
Keep your hair, clothing and gloves away from mov-
ing parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be
caught in moving parts.
• If devices are provided for the connection of dust extrac-
tion and collection facilities, ensure these are connected
and properly used. Use of dust collection can reduce
dust-related hazards.
Power tool use and care
• Do not force the power tool. Use the correct power tool
for your application. The correct power tool will do the
job better and safer at the rate for which it was designed.
• Do not use the power tool if the switch does not turn
it on and o. Any power tool that cannot be controlled
with the switch is dangerous and must be repaired.
• Disconnect the plug from the power source and/or the
battery pack from the power tool before making any
adjustments, changing accessories, or storing power
tools. Such preventive safety measures reduce the risk of
starting the power tool accidentally.
• Store idle power tools out of the reach of children and
do not allow persons unfamiliar with the power tool
or these instructions to operate the power tool. Power
tools are dangerous in the hands of untrained users.
• Maintain power tools. Check for misalignment or bind-
ing of moving parts, breakage of parts and any other
condition that may aect the power tool’s operation.
If damaged, have the power tool repaired before use.
Many accidents are caused by poorly maintained power
tools.
• Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained
cutting tools with sharp cutting edges are less likely to
bind and are easier to control.
• Use the power tool, accessories and tool bits etc. in
accordance with these instructions, taking into account
the working conditions and the work to be performed.
Use of the power tool for operations dierent from
those intended could result in a hazardous situation.
English
Содержание
- Bct 72li 1
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 2
- Arbeitsplatzsicherheit 2
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 2
- Deutsch 2
- Elektrische sicherheit 2
- Graviergerät 2
- Sicherheit von personen 2
- Technische daten bild 1 2
- Werkzeug elemente bild 2 2
- Service 3
- Sicherheitshinweise für graveure 3
- Verwendung und behandlung des elektrowerkzeuges 3
- Vor der anwendung 3
- Während der anwendung 3
- Zubehör 3
- Entsorgung 4
- Geräusch vibrationsinformation 4
- Konformitätserklärung 4
- Nach der anwendung 4
- Wartung und reinigung 4
- Die grinder 5
- Electrical safety 5
- English 5
- General power tool safety warnings 5
- Intended use 5
- Personal safety 5
- Power tool use and care 5
- Product elements fig 2 5
- Technical specifications fig 1 5
- Work area safety 5
- Accessories 6
- After use 6
- Before use 6
- Declaration of conformity 6
- Disposal 6
- During use 6
- Maintenance and cleaning 6
- Noise vibration information 6
- Safety warnings for die grinders 6
- Service 6
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil 7
- Elements de l outil fig 2 7
- Français 7
- Introduction 7
- Meuleuse droite 7
- Specifications techniques fig 1 7
- Sécurité de la zone de travail 7
- Sécurité des personnes 7
- Sécurité électrique 7
- Utilisation et entretien de l outil 7
- Accessoires 8
- Apres l usage 8
- Avant l usage 8
- Instructions de sécurité pour graveurs 8
- Maintenance et entretien 8
- Nettoyage et entretien 8
- Pendant l usage 8
- Déclaration de conformité 9
- Niveau sonore et vibrations 9
- Élimination des déchets 9
- Гравер электрический 9
- Комплект поставки 9
- Назначение 9
- Русский 9
- Срок службы изделия 9
- Срок хранения 9
- Технические характеристики 9
- Транспортировка 9
- Условия хранения 9
- Устройство 9
- Безопасность людей 10
- Безопасность рабочего места 10
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 10
- Применение электроинструмента и обращение с ним 10
- Электробезопасность 10
- В процессе работы 11
- Замена цанги рис 4 11
- Сервис 11
- Следует немедленно выключить инструмент при 11
- Указания по технике безопасности для граверов использование насадок 11
- Эксплуатация подготовка к работе рис 3 11
- Данные по шуму и вибрации 12
- Заявление о соответствии 12
- Использование гибкого вала рис 6 12
- Использование инструмента рис 5 12
- Рекомендации по работе с гравером 12
- Техническое обслуживание и уход 12
- Утилизация 12
- Возможные неисправности и методы их устранения 13
- Сделано в китае 13
- Exploded view 14
- Spare parts list 15
- Гарантийный талон 21
- Действует на территории республики беларусь 21
- Сервисные центры в республике беларусь 21
- Гарантия не распространяется 22
- Рекомендации по профилактическому обслуживанию электроинструмента 22
- Условия гарантии 22
- After having read the warranty terms and pre purchase inspection i certify that i ve got no complaints in respect of the appearance and performance of the tool с условиями гарантии ознакомлен предпродажная проверка произведена к внешнему виду и качеству работы инструмента претензий не имею 24
- Bct 72li 24
- Bort global limited room 1501 15 f spa centre 53 55 lockhart road wanchai hong kong 24
- Certificat de garantie 24
- Garantieschein 24
- Guarantee certificate 24
- Гарантийный талон 24
- Bct 72li 25
- Купон 1 25
- Купон 2 25
- Купон 3 25
Похожие устройства
- Red Line iPhone 6/6S, белая рамка (УТ000008866) Инструкция по эксплуатации
- Gopro Removable Instrument Mounts (AMRAD-001) Инструкция по эксплуатации
- Braun BT3020 Black Инструкция по эксплуатации
- Fellowes Powershred LX 211 White (CRC50503) Инструкция по эксплуатации
- Zens Aluminium Dual + Watch Black (ZEDC05B/00) Инструкция по эксплуатации
- Goodyear "Атлантическая свежесть", матовый, 400 мл (GY000704) Инструкция по эксплуатации
- XYZ da Vinci Junior Инструкция по эксплуатации
- Era на солнечной батарее (ERAFS100-04) Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-568 Инструкция по эксплуатации
- Plustek OpticBook 3800L Инструкция по эксплуатации
- Motorola TalkAbout T62, 2 шт Red/Black Инструкция по эксплуатации
- KIS Filo Basket S Pink, 6 л Инструкция по эксплуатации
- RIVACASE Quick Charge 3.0 VA4110 White Инструкция по эксплуатации
- Interstep Decor New для Huawei P30 Lite Black (HDW-HWP30LTK-NP1101O-K100) Инструкция по эксплуатации
- Vivanco BMO 6020 (37977) Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 6D Mark II Body (1897C003) Инструкция по эксплуатации
- Gorenje NRK6202AXL4 Инструкция по эксплуатации
- EZ Extreme 28 (60516) Инструкция по эксплуатации
- Tefal TW3753EA Compact Power Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZACS-12 HTS N1 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
Мультипатрон для гравера Deko MC01 (0,8-3,2 мм) подойдёт для Гравера Bort BCT-72 LI. ?
2 года назад