Metabo Mega 350 W [31/63] Italiano
![Metabo Mega 350 W [31/63] Italiano](/views2/1075994/page31/bg1f.png)
31
ITALIANO
1. Visione d'insieme
dell'apparecchio........................29
2. Istruzioni obbligatorie ..............30
3. Sicurezza ...................................30
3.1 Utilizzo appropriato.....................30
3.2 Prescrizioni generali -
sicurezza.....................................30
3.3 Dispositivi di sicurezza................31
4. Funzionamento .........................31
4.1 Prima del primo
funzionamento ............................31
4.2 Collegamento elettrico ................31
4.3 Produrre aria compressa ............31
5. Manutenzione / servizio ...........31
5.1 Manutenzione periodica..............32
5.2 Conservazione della
macchina ....................................32
6. Accessori disponibili su
richiesta................................32/63
7. Problemi e anomalie.................34
8. Riparazione ...............................34
9. Tutela dell'ambiente .................34
10. Caratteristiche tecniche...........35
• Prima di mettere in funzione l'appa-
recchio, leggere il presente manuale
d'usoprestando particolare atten-
zione alle indicazioni sulla sicu-
rezza.
• Se, al momento dell’apertura
dell’imballo, si notano dei danni pro-
vocati dal trasporto, mettersi imme-
diatamente in contatto col rivendi-
tore. Non mettere in funzione
l'apparecchio.
• Il materiale d’imballaggio deve
essere eliminato correttamente,
senza inquinare.portando il mate
-
riale ad un apposito centro di rac-
colta rifiuti.
• Conservare con cura il presente
manuale e tenerlo a portata di mano
per poterlo consultare. Osservare
anche i certificati relativi ai test dei
componenti ad aria compressa.
• Se si presta o si vende l'apparec-
chio, non dimenticare di includere la
relativa documentazione.
3.1 Utilizzo appropriato
Questo apparecchio serve per la produ-
zione di aria compressa per utensili ad
aria compressa.
L'uso nel settore medico, nel settore dei
prodotti alimentari o l'uso per il riempi-
mento di bombole per la respirazione
non è autorizzato.
I gas esplosivi, infiammabili o nocivi non
devono essere aspirati. In locali sottopo-
sti a pericolo d'esplosione non è consen-
tito l'uso dell'apparecchio.
Qualsiasi altro utilizzo non è autorizzato.
In caso di utilizzo improprio, di modifiche
all'apparecchio o di impiego di parti non
controllate e autorizzate dal produttore,
si possono verificare danni imprevedibili.
I bambini, gli adolescenti e le persone
non addestrate non possono utilizzare
l'apparecchiatura e gli utensili pneuma
-
tici ad essa collegati.
3.2 Prescrizioni generali -
sicurezza
Durante l'uso di questo apparecchio
elettrico, osservare le seguenti istruzioni
relative alla sicurezza per evitare qualsi
-
asi pericolo per le persone e/o danni
materiali. Osservate in particolare le pre
-
scrizioni di sicurezza speciali contenute
nei vari capitoli. Conservate con cura
tutta la documentazione allegata
all'apparecchiatura. Rispettare le even
-
tuali direttive di enti di assicurazione
contro gli infortuni sul lavoro in relazione
all'uso dei compressori e degli apparec
-
chi ad aria compressa.
A
Pericolo generico
Tenere sempre in ordine l'ambiente di
lavoro per evitare il rischio di incidenti
causati da oggetti fuori posto. Agire con
la massima attenzione,badando bene
alle azioni svolte. Ragionare sempre
durante il lavoro. Evitare di azionare
l'apparecchio elettrico in momenti di
scarsa concentrazione. Tenete in debita
considerazione i potenziali effetti
dell'ambiente circostante. Provvedere ad
una buona illuminazione. Evitare di
assumere posizioni anomale,cercare di
assumere una posizione stabile mante
-
nendo l'equilibrio.
Non utilizzare l'apparecchio in prossimità
di liquidi o gas infiammabili. Tenere i
bambini lontano dall'ambiente di lavoro.
Durante l'uso dell'apparecchio non con
-
sentire a nessuno di toccarlo o di toc-
care il cavo di alimentazione.Evitare di
esporre l'apparecchio ad un carico
eccessivo. Rispettare sempre le specifi
-
che indicate nelle caratteristiche tecni-
che.
B
Pericolo di scosse elettriche
Non esporre mai l'apparecchio elettrico
alla pioggia. Non utilizzare l'apparecchio
in ambienti umidi o bagnati. Mentre lavo
-
rate evitate di toccare con qualsiasi
parte del Vostro corpo gli elementi colle-
gati a massa (p.es. corpi riscaldanti, tubi,
piani di cottura, frigoriferi). Non utilizzate
il cavo di allacciamento alla rete per
scopi differenti da quelli cui è destinato.
A
Pericolo di ferite provocate
dalla fuoriuscita di aria compressa e
corpuscoli
Non rivolgere mai l'aria compressa su
persone o animali. Verificare che gli
utensili ad aria compressa e tutti gli
accessori siano utilizzati con la pres
-
sione richiesta o che vengano collegati
tramite dei riduttori di pressione. Quando
si stacca l'innesto, tenere presente la
fuoriuscita improvvisa di aria compressa
contenuta nel tubo flessibile. Tenere
ferma la parte terminale del tubo flessi
-
bile da staccare. Verificare che tutti i rac-
cordi a vite siano serrati saldamente.
Non riparare l'apparecchio in prima per-
sona. Solo gli esperti possono eseguire
riparazioni su compressori, serbatoi a
pressione e utensili ad aria compressa.
A
Pericoli dovuti all'aria com-
pressa contenente olio
Utilizzate l'aria compressa con olio
esclusivamente per gli utensili pneuma-
tici previsti per questo scopo. Non utiliz-
zare un tubo flessibile per aria com-
pressa contenente olio su utensili non
destinati all'uso di aria compressa con
olio.Non gonfiare pneumatici e simili con
aria compressa contenente olio.
A
Pericolo di ustioni causate
dalle superfici dei conduttori di aria
compressa
Prima di iniziare qualsiasi intervento di
manutenzione, lasciare raffreddare
l'apparecchio.
A
Pericolo di ferite e contusioni
per effetto delle parti mobili
Non attivare l'apparecchio senza l'appo-
sito dispositivo di protezione corretta-
mente montato. Tenere presente che
l'apparecchio viene avviato automatica-
mente una volta raggiunta la pressione
minima. Prima di eseguire lavori di
manutenzione, staccare l'apparecchio
dalla rete elettrica. Prima di accendere
l'apparecchio (ad esempio dopo gli inter
-
venti di manutenzione), verificare che
nel suo interno non siano stati dimenti
-
cati accessori o utensili.
A
Pericolo causato da protezione
personale insufficiente
MuniteVi di paraorecchie. Indossate un
paio di occhiali protettivi. Durante le fasi
di lavorazione in cui si solleva polvere e/
o vengono nebulizzate sostanze nocive,
munirsi di mascherina di protezione
delle vie respiratorie. Indossare indu
-
menti da lavoro idonei. Se si lavora
all'aperto è opportuno l'uso di calzature
con suola anti-scivolo.
Sommario
2. Istruzioni obbligatorie
3. Sicurezza
Содержание
- Mega 350 w 1
- Director innovation research and development dokumentationsbevollmächtigter responsible person for documentation chargé de la documentation 2
- U2k0046_30 fm 2
- Volker siegle 2
- Betriebsanleitung 3
- Das gerät im überblick 3
- Deutsch 3
- Allgemeine sicherheits hinweise 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Deutsch 4
- Inhaltsverzeichnis 4
- Sicherheit 4
- Zuerst lesen 4
- Aufstellung 5
- Betrieb 5
- Deutsch 5
- Druckluft erzeugen 5
- Sicherheitseinrichtungen 5
- Vor dem ersten betrieb 5
- Deutsch 6
- Lieferbares zubehör 6
- Maschine aufbewahren 6
- Regelmäßige wartung 6
- Wartung und pflege 6
- Deutsch 7
- Deutsch 8
- Probleme und störungen 8
- Reparatur 8
- Umweltschutz 8
- Deutsch 9
- Technische daten 9
- English 10
- Machine overview 10
- Operating instruction 10
- English 11
- General safety informa tion 11
- Please read first 11
- Safety 11
- Specified conditions of use 11
- Table of contents 11
- Care and maintenance 12
- English 12
- Generating compressed air 12
- Mains connection 12
- Operation 12
- Periodic maintenance 12
- Prior to initial operation 12
- Safety devices 12
- Available accessories 13
- Device storage 13
- English 13
- English 14
- Trouble shooting 14
- English 15
- Environmental protection 15
- Repairs 15
- Technical specifications 15
- Français 16
- Instructions d utilisation 16
- Vue d ensemble de l appareil 16
- A lire en premier 17
- Consignes générales de sécurité 17
- Français 17
- Sécurité 17
- Table des matières 17
- Utilisation conforme aux prescriptions 17
- Avant la première utilisa tion 18
- Dispositifs de sécurité 18
- Fonctionnement 18
- Français 18
- Maintenance et entretien 18
- Production d air com primé 18
- Raccordement au secteur 18
- Accessoires livrables 19
- Français 19
- Maintenance régulière 19
- Rangement de la machine 19
- Français 20
- Français 21
- Problèmes et dérange ments 21
- Protection de l environ nement 21
- Réparations 21
- Caractéristiques techniques 22
- Français 22
- Handleiding 23
- Het apparaat in een oogopslag 23
- Nederlands 23
- Algemene veiligheids voorschriften 24
- Inhoudstafel 24
- Lees dit eerst 24
- Nederlands 24
- Veiligheid 24
- Voorgeschreven gebruik van het systeem 24
- Bediening 25
- Nederlands 25
- Netaansluiting 25
- Perslucht genereren 25
- Service en onderhoud 25
- Veiligheidsvoorzieningen 25
- Voor de eerste ingebruik name 25
- Beschikbare accessoires 26
- Machine opbergen 26
- Nederlands 26
- Regelmatig onderhoud 26
- Nederlands 27
- Milieubescherming 28
- Nederlands 28
- Problemen en storingen 28
- Reparatie 28
- Nederlands 29
- Technische gegevens 29
- Italiano 30
- Manuale d istruzioni 30
- Visione d insieme dell apparecchio 30
- Istruzioni obbligatorie 31
- Italiano 31
- Prescrizioni generali sicurezza 31
- Sicurezza 31
- Sommario 31
- Utilizzo appropriato 31
- Collegamento elettrico 32
- Dispositivi di sicurezza 32
- Funzionamento 32
- Italiano 32
- Manutenzione servizio 32
- Prima del primo funzio namento 32
- Produrre aria compressa 32
- Accessori disponibili su richiesta 33
- Conservazione della macchina 33
- Italiano 33
- Manutenzione periodica 33
- Italiano 34
- Italiano 35
- Problemi e anomalie 35
- Riparazione 35
- Tutela dell ambiente 35
- Caratteristiche tecniche 36
- Italiano 36
- Español 37
- Manual de uso 37
- Vista general del aparato 37
- Aplicación de acuerdo a la finalidad 38
- Español 38
- Indice del contenido 38
- Instrucciones generales de seguridad 38
- Leer esto en primer lugar 38
- Seguridad 38
- Antes de la primera puesta en servicio 39
- Conexión a la red 39
- Dispositivos de seguridad 39
- Español 39
- Generar aire comprimido 39
- Mantenimiento y cuidado 39
- Operación 39
- Accesorios disponibles 40
- Conservación de la máquina 40
- Español 40
- Mantenimiento periódico 40
- Español 41
- Español 42
- Problemas y averías 42
- Protección ecológica 42
- Reparación 42
- Características técnicas 43
- Español 43
- Betjeningsvejledning 44
- Maskinen i overblik 44
- Generelle sikkerhedsan visninger 45
- Indholdsfortegnelse 45
- Korrekt anvendelse 45
- Læs først 45
- Sikkerhed 45
- Før første ibrugtagning 46
- Producer trykluft 46
- Regelmæssig vedligehol delse 46
- Sikkerhedsindretninger 46
- Strømtilslutning 46
- Vedligeholdelse og pleje 46
- Leverbart tilbehør 47
- Opbevaring af maskinen 47
- Problemer og forstyrrel ser 48
- Miljøbeskyttelse 49
- Reparation 49
- Tekniske data 49
- Bruksanvisning 50
- Maskinens uppbyggnad 50
- Svenska 50
- Allmänna säkerhetsan visningar 51
- Använd maskinen enligt anvisningarna 51
- Innehållsförteckning 51
- Läs detta först 51
- Svenska 51
- Säkerhet 51
- Före första start 52
- Nätanslutning 52
- Regelbundet underhåll 52
- Reparation och underhåll 52
- Svenska 52
- Säkerhetsanordningar 52
- Tryckluft 52
- Förvaring av maskinen 53
- Svenska 53
- Tillgängliga tillbehör 53
- Felsökningsschema 54
- Svenska 54
- Miljöskydd 55
- Reparation 55
- Svenska 55
- Tekniska data 55
- Käyttökäsikirja 56
- Laitteen yleiskuvaus 56
- Lue ensin 57
- Sisällysluettelo 57
- Tarkoituksenmukainen käyttö 57
- Turvallisuus 57
- Yleisiä turvallisuusoh jeita 57
- Ennen ensimmäistä käyttöä 58
- Huolto ja hoito 58
- Käyttö 58
- Paineilman tuottaminen 58
- Säännöllinen huolto 58
- Turvalaitteet 58
- Verkkoliitäntä 58
- Laitteen säilytys 59
- Toimitettavissa olevat lisätarvikkeet 59
- Ongelmat ja häiriöt 60
- Korjaus 61
- Tekniset tiedot 61
- Ympäristönsuojelu 61
Похожие устройства
- Philips HD7448 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7583 Инструкция по эксплуатации
- Metabo Mega 370/100 D Инструкция по эксплуатации
- Bosch SMS53N12RU Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7400 Инструкция по эксплуатации
- Metabo Mega 370/100 W Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LST 11477 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7402 Инструкция по эксплуатации
- Metabo Mega 490/100 W Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZDV14001FA Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7404 Инструкция по эксплуатации
- Metabo PowerAir 350 Инструкция по эксплуатации
- Brandt VS1009J Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7406 Инструкция по эксплуатации
- Metabo PowerAir V400 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7450 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EKC54505OW Инструкция по эксплуатации
- Metabo TPS 14000 S Combi Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7622 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HCE745850R Инструкция по эксплуатации