Metabo Mega 350 W [34/63] Italiano
![Metabo Mega 350 W [34/63] Italiano](/views2/1075994/page34/bg22.png)
34
ITALIANO
• Applicatore di chiodi a testa schiac-
ciata SKN 50
(non illustrato) per chiodi a testa
schiacciata (tipo SKN) da 20 a
50
mm.
Cod. art. 090 105 4738
Verniciatura
E Pistola per verniciatura a spruzzo
FB 2200 HVLP
La caratteristica High-Volume-Low-
Pressure riduce il ritorno del getto
nebulizzato, provvedendo a conte-
nere il consumo di vernice con uno
spreco di materiale minimo.
Cod. art. 090 105 4460
• Pistola per verniciatura a spruzzo
FB 2200
(non illustrata)
con serbatoio a scorrimento da 0,5 l;
pistola per verniciatura a spruzzo
professionale; regolazione continua
per erogazione a getto circolare o
nel senso della larghezza.
Cod. art. 090 105 4452
• Pistola per verniciatura a spruzzo
SB 200
(non illustrata) con serbatoio ad
aspirazione da 1,0 l.
Cod. art. 090 100 3882
• Pistola per verniciatura a spruzzo
FB 150
(non illustrata) con serbatoio a scor-
rimento da 0,5 l; per fondi e vernici
di viscosità differente.
Cod. art. 090 100 3874
• Pistola per verniciatura a spruzzo
FB 90
(non illustrata) con serbatoio a scor-
rimento da 0,75 l; per fondi e vernici
di viscosità differente.
Cod. art. 090 105 6064
Scalpellatura
F Set di martelli scalpellatori
MHS
450
per il settore dell'edilizia e per la
carrozzeria.
Cod. art. 090 100 9210
• Set di martelli scalpellatori MHS 315
(non illustrato) per battitura di into-
naci e di piastrelle e per lavori di
presellatura leggera.
Cod. art. 090 100 6911
Gonfiaggio/Misurazione pneumatici
G Manometro per pneumatici RF 480
versione professionale (tarato).
Cod. art. 090 105 4630
• Manometro per pneumatici RF 363
(non illustrato) come RF 480, ma
non tarato.
Cod. art. 090 105 4622
• Manometro per pneumatici RF 200
(non illustrato) per gonfiare pneuma-
tici e palloni (tarato).
Cod. art. 090 105 6188
• Manometro per pneumatici RF 100
(non illustrato)come RF 200, ma
non tarato.
Cod. art. 090 102 6724
Pulizia
H Pistola soffiatrice BP 200
versione realizzata interamente in
plastica.
Cod. art. 090 105 4606
• Pistola soffiatrice BP 300 (non illu-
strata)
versione realizzata interamente in
plastica; quantità d'aria molto ele
-
vata grazie all'ugello di Venturi.
Cod. art. 090 105 4614
• Pistola soffiatrice BP 70
(non illustrata) versione in metallo
leggero (con prolunga di 100 mm).
Cod. art. 090 102 6726
• Pistola soffiatrice BP 60
(non illustrata) versione in metallo
leggero (corta).
Cod. art. 090 102 6718
Applicazione di viti
I Avvitatrice a impulsi SR 230
versione robusta idonea per appli-
cazioni nel settore delle riparazioni
domestiche e della costruzione di
autoveicoli.
Cod. art. 090 105 6170
• Set SR 340 di avvitatrici a impulsi
(non illustrato) versione professio-
nale con vari accessori.
Cod. art. 090 105 6137
• Set SR 140 di avvitatrici a impulsi
(non illustrato) massima versatilità
d'uso nel settore del fai-da-te e della
costruzione di autoveicoli; vari
accessori.
Cod. art. 090 100 8582
• Set SR 120 di avvitatrici a impulsi
(non illustrato) adatte anche per
compressori di piccolo formato per il
fabbisogno ridotto di aria; vari
accessori.
Cod. art. 090 100 6750
• Avvitatrice a cricco RS 320
(non illustrata) particolarmente ido-
nea per il settore della costruzione
dei veicoli grazie alla forma sottile e
alla testa del cricco gommata.
Cod. art. 090 105 4541
• Set RS 220 di avvitatrici a cricco
(non illustrato);
set completo con vari accessori.
Cod. art. 090 100 6717
• Avvitatrice rotante DS 1610
(non illustrata) rotazione destrorsa/
sinistrorsa a commutazione rapida.
Cod. art. 090 101 2440
Applicazione a spruzzo
J Pistola a spruzzo SPP 161
utile per l'applicazione di detergenti
per lavaggio a freddo, olio, cera
fluida, ecc.
Cod. art. 090 105 4525
• Pistola a spruzzo Kombi UBS 820
(non illustrata) per cartucce ad avvi-
tamento da 1,0 l di tipo comune-
mente reperibile in commercio.
Cod. art. 090 105 4479
Tubi flessibili
K Avvolgitubo ST 200
ruotabile di 360°; con tubo flessibile
per aria compressa in PU da 30 m.
Cod. art. 090 105 4568
• Tubo flessibile per aria compressa
con riporto in tessuto (non illustrato);
attacco rapido e nipplo di innesto;
lunghezza 5
m; diametro esterno
12 mm; diametro interno 6 mm.
Cod. art. 090 105 4908
• Tubo flessibile per aria compressa
con riporto in tessuto (non illustrato);
attacco rapido e nipplo di innesto;
lunghezza 10
m; diametro esterno
12
mm; diametro interno 6 mm.
Cod. art. 090 105 4916
• Tubo flessibile per aria compressa
con riporto in tessuto (non illustrato);
attacco rapido e nipplo di innesto;
lunghezza 10 m; diametro esterno
15 mm; diametro interno 9 mm.
Cod. art. 090 105 4924
• Tubo flessibile per aria compressa
con riporto in tessuto (non illustrato);
lunghezza 50 m; diametro esterno
15 mm; diametro interno 9 mm.
Cod. art. 090 105 4932
• Tubo a spirale, Rilsan
(non illustrato); attacco rapido e
imboccatura di innesto; lunghezza
2,5
m; diametro esterno 8 mm; dia-
metro interno 6 mm.
Cod. art. 090 105 4940
• Tubo a spirale, Rilsan
(non illustrato); attacco rapido e
imboccatura di innesto; lunghezza
7,5
m; diametro esterno 8 mm; dia-
metro interno 6 mm.
Cod. art. 090 105 4959
• Tubo a spirale, Rilsan
(non illustrato); attacco rapido e
imboccatura di innesto; lunghezza
10,0
m; diametro esterno 10 mm;
diametro interno 8 mm.
Cod. art. 090 105 4967
• Avvolgitubo SA 100
(non illustrato); tubo flessibile in tes-
suto lungo 20,0 m; diametro esterno
15
mm; diametro interno 9 mm.
Cod. art. 090 105 4975
• Avvolgitubo SA 200
(non illustrato); idoneo per fissaggio
a parete o soffitto; avvolgimento
automatico con semplice trazione;
tubo flessibile per aria compressa in
PU di 8
m; diametro esterno 13 mm;
diametro interno 8
mm.
Cod. art. 090 105 4550
Содержание
- Mega 350 w 1
- Director innovation research and development dokumentationsbevollmächtigter responsible person for documentation chargé de la documentation 2
- U2k0046_30 fm 2
- Volker siegle 2
- Betriebsanleitung 3
- Das gerät im überblick 3
- Deutsch 3
- Allgemeine sicherheits hinweise 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Deutsch 4
- Inhaltsverzeichnis 4
- Sicherheit 4
- Zuerst lesen 4
- Aufstellung 5
- Betrieb 5
- Deutsch 5
- Druckluft erzeugen 5
- Sicherheitseinrichtungen 5
- Vor dem ersten betrieb 5
- Deutsch 6
- Lieferbares zubehör 6
- Maschine aufbewahren 6
- Regelmäßige wartung 6
- Wartung und pflege 6
- Deutsch 7
- Deutsch 8
- Probleme und störungen 8
- Reparatur 8
- Umweltschutz 8
- Deutsch 9
- Technische daten 9
- English 10
- Machine overview 10
- Operating instruction 10
- English 11
- General safety informa tion 11
- Please read first 11
- Safety 11
- Specified conditions of use 11
- Table of contents 11
- Care and maintenance 12
- English 12
- Generating compressed air 12
- Mains connection 12
- Operation 12
- Periodic maintenance 12
- Prior to initial operation 12
- Safety devices 12
- Available accessories 13
- Device storage 13
- English 13
- English 14
- Trouble shooting 14
- English 15
- Environmental protection 15
- Repairs 15
- Technical specifications 15
- Français 16
- Instructions d utilisation 16
- Vue d ensemble de l appareil 16
- A lire en premier 17
- Consignes générales de sécurité 17
- Français 17
- Sécurité 17
- Table des matières 17
- Utilisation conforme aux prescriptions 17
- Avant la première utilisa tion 18
- Dispositifs de sécurité 18
- Fonctionnement 18
- Français 18
- Maintenance et entretien 18
- Production d air com primé 18
- Raccordement au secteur 18
- Accessoires livrables 19
- Français 19
- Maintenance régulière 19
- Rangement de la machine 19
- Français 20
- Français 21
- Problèmes et dérange ments 21
- Protection de l environ nement 21
- Réparations 21
- Caractéristiques techniques 22
- Français 22
- Handleiding 23
- Het apparaat in een oogopslag 23
- Nederlands 23
- Algemene veiligheids voorschriften 24
- Inhoudstafel 24
- Lees dit eerst 24
- Nederlands 24
- Veiligheid 24
- Voorgeschreven gebruik van het systeem 24
- Bediening 25
- Nederlands 25
- Netaansluiting 25
- Perslucht genereren 25
- Service en onderhoud 25
- Veiligheidsvoorzieningen 25
- Voor de eerste ingebruik name 25
- Beschikbare accessoires 26
- Machine opbergen 26
- Nederlands 26
- Regelmatig onderhoud 26
- Nederlands 27
- Milieubescherming 28
- Nederlands 28
- Problemen en storingen 28
- Reparatie 28
- Nederlands 29
- Technische gegevens 29
- Italiano 30
- Manuale d istruzioni 30
- Visione d insieme dell apparecchio 30
- Istruzioni obbligatorie 31
- Italiano 31
- Prescrizioni generali sicurezza 31
- Sicurezza 31
- Sommario 31
- Utilizzo appropriato 31
- Collegamento elettrico 32
- Dispositivi di sicurezza 32
- Funzionamento 32
- Italiano 32
- Manutenzione servizio 32
- Prima del primo funzio namento 32
- Produrre aria compressa 32
- Accessori disponibili su richiesta 33
- Conservazione della macchina 33
- Italiano 33
- Manutenzione periodica 33
- Italiano 34
- Italiano 35
- Problemi e anomalie 35
- Riparazione 35
- Tutela dell ambiente 35
- Caratteristiche tecniche 36
- Italiano 36
- Español 37
- Manual de uso 37
- Vista general del aparato 37
- Aplicación de acuerdo a la finalidad 38
- Español 38
- Indice del contenido 38
- Instrucciones generales de seguridad 38
- Leer esto en primer lugar 38
- Seguridad 38
- Antes de la primera puesta en servicio 39
- Conexión a la red 39
- Dispositivos de seguridad 39
- Español 39
- Generar aire comprimido 39
- Mantenimiento y cuidado 39
- Operación 39
- Accesorios disponibles 40
- Conservación de la máquina 40
- Español 40
- Mantenimiento periódico 40
- Español 41
- Español 42
- Problemas y averías 42
- Protección ecológica 42
- Reparación 42
- Características técnicas 43
- Español 43
- Betjeningsvejledning 44
- Maskinen i overblik 44
- Generelle sikkerhedsan visninger 45
- Indholdsfortegnelse 45
- Korrekt anvendelse 45
- Læs først 45
- Sikkerhed 45
- Før første ibrugtagning 46
- Producer trykluft 46
- Regelmæssig vedligehol delse 46
- Sikkerhedsindretninger 46
- Strømtilslutning 46
- Vedligeholdelse og pleje 46
- Leverbart tilbehør 47
- Opbevaring af maskinen 47
- Problemer og forstyrrel ser 48
- Miljøbeskyttelse 49
- Reparation 49
- Tekniske data 49
- Bruksanvisning 50
- Maskinens uppbyggnad 50
- Svenska 50
- Allmänna säkerhetsan visningar 51
- Använd maskinen enligt anvisningarna 51
- Innehållsförteckning 51
- Läs detta först 51
- Svenska 51
- Säkerhet 51
- Före första start 52
- Nätanslutning 52
- Regelbundet underhåll 52
- Reparation och underhåll 52
- Svenska 52
- Säkerhetsanordningar 52
- Tryckluft 52
- Förvaring av maskinen 53
- Svenska 53
- Tillgängliga tillbehör 53
- Felsökningsschema 54
- Svenska 54
- Miljöskydd 55
- Reparation 55
- Svenska 55
- Tekniska data 55
- Käyttökäsikirja 56
- Laitteen yleiskuvaus 56
- Lue ensin 57
- Sisällysluettelo 57
- Tarkoituksenmukainen käyttö 57
- Turvallisuus 57
- Yleisiä turvallisuusoh jeita 57
- Ennen ensimmäistä käyttöä 58
- Huolto ja hoito 58
- Käyttö 58
- Paineilman tuottaminen 58
- Säännöllinen huolto 58
- Turvalaitteet 58
- Verkkoliitäntä 58
- Laitteen säilytys 59
- Toimitettavissa olevat lisätarvikkeet 59
- Ongelmat ja häiriöt 60
- Korjaus 61
- Tekniset tiedot 61
- Ympäristönsuojelu 61
Похожие устройства
- Philips HD7448 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7583 Инструкция по эксплуатации
- Metabo Mega 370/100 D Инструкция по эксплуатации
- Bosch SMS53N12RU Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7400 Инструкция по эксплуатации
- Metabo Mega 370/100 W Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LST 11477 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7402 Инструкция по эксплуатации
- Metabo Mega 490/100 W Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZDV14001FA Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7404 Инструкция по эксплуатации
- Metabo PowerAir 350 Инструкция по эксплуатации
- Brandt VS1009J Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7406 Инструкция по эксплуатации
- Metabo PowerAir V400 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7450 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EKC54505OW Инструкция по эксплуатации
- Metabo TPS 14000 S Combi Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7622 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HCE745850R Инструкция по эксплуатации