Metabo Mega 350 W [35/63] Italiano
![Metabo Mega 350 W [35/63] Italiano](/views2/1075994/page35/bg23.png)
35
ITALIANO
Set accessori
L Set accessori LPZ 7-S
contenente pistola soffiatrice, gon-
fiapneumatici, nipplo gonfiapneu-
matici, ago cavo per palloni, pistola
per verniciatura a spruzzo, pistola a
spruzzo, tubo a spirale.
Cod. art. 090 100 3858
• Set accessori LPZ 7-P
(non illustrato) contenente pistola
soffiatrice, gonfiapneumatici, nipplo
gonfiapneumatici, ago cavo per pal
-
loni, pistola per verniciatura a
spruzzo, pistola a spruzzo, tubo
flessibile in tessuto di 10
m.
Cod. art. 090 100 3890
• Set accessori LPZ 6
(non illustrato) contenente pistola
soffiatrice, gonfiapneumatici, nipplo
gonfiapneumatici, ago cavo per pal
-
loni, pistola per verniciatura a
spruzzo, tubo flessibile con rivesti
-
mento in tessuto di 5 m.
Cod. art. 090 104 4487
• Set accessori LPZ 4
(non illustrato) contenente pistola
soffiatrice, gonfiapneumatici, pistola
per verniciatura a spruzzo, tubo a
spirale.
Cod. art. 090 101 3845
• Set accessori LPZ 2
(non illustrato) contenente impugna-
tura ricambiabile con pistola soffia-
trice, gonfiapneumatici, pistola per
verniciatura a spruzzo, tubo a spi
-
rale.
Cod. art. 090 105 5971
A
Pericolo!
Prima di qualsiasi operazione
sull'apparecchio
− Spegnere l'apparecchio.
− Estrarre la spina.
− Aspettare fino a che l'apparec-
chiatura sia ferma.
− Assicuratevi che l'apparecchia-
tura e tutti gli utensili pneumatici
utilizzati e gli accessori siano
depressurizzati.
− Far raffreddare l'apparecchio e
tutti gli attrezzi ad aria compressa
utilizzati nonché gli accessori.
Dopo avere eseguito qualsiasi opera-
zione sull'apparecchiatura:
− Rimettere in funzione tutti i dispo-
sitivi di sicurezza e controllarli.
− Assicurarsi che non si trovino
utensili o materiale simile sulla
macchina o nella macchina.
Il compressore non funziona:
• Mancanza di corrente.
− Controllare il cavo, la spina, la
presa ed il fusibile.
• Tensione di alimentazione troppo
esigua.
− Utilizzate una prolunga con
sezione adeguata del conduttore
(si veda le "Caratteristiche tecni-
che"). Quando l'apparecchiatura
è fredda, evitate la prolunga.
• Il compressore è stato spento
tirando il connettore di rete mentre
era in funzione.
− Spegnere intanto il compressore
utilizzando l'interruttore di accen-
sione/spegnimento, poi riaccen-
derlo.
• È scattato l'interruttore automatico
del motore, ad esempio a causa di
raffreddamento insufficiente (alette
di raffreddamento coperte).
− Spegnere il compressore utiliz-
zando l'interruttore di accen-
sione/spegnimento ed eliminare
la causa del surriscaldamento;
attendere circa dieci minuti per il
raffreddamento, quindi premere
l'interruttore automatico del
motore e riaccendere il compres
-
sore utilizzando l'interruttore di
accensione/spegnimento.
Il compressore funziona senza riu-
scire a produrre una pressione suffi-
ciente.
• Scarico della condensa del serba-
toio a pressione non ermetico.
− Controllare la guarnizione delle
viti di scarico e se necessario
sostituirla.
− Serrare a mano le viti di scarico.
• La valvola antiritorno non è erme-
tica.
− Fare revisionare la valvola antiri-
torno in un'officina specializzata.
L'utensile pneumatico non riceve
pressione a sufficienza.
• Il regolatore di pressione non è
aperto abbastanza.
− Aprire il regolatore di pressione
ulteriormente.
• Il raccordo per tubo flessibile tra il
compressore e l'utensile pneuma
-
tico perde.
− Controllare il raccordo per tubo
flessibile; eventualmente sostitu-
ire le parti danneggiate.
A
Pericolo!
Le riparazioni su utensili elet-
trici devono essere effettuate soltanto
da elettricisti specializzati!
Gli apparecchi elettrici da riparare pos-
sono essere inviati presso il Centro di
Assistenza Tecnica competente per il
Vostro Paese. L'indirizzo del centro è
disponibile sulla distinta delle parti di
ricambio.
Se si spedisce un articolo per una ripa-
razione, descrivere l'errore rilevato.
Il materiale dell'imballaggio della mac-
china è riciclabile al 100 %.
Le macchine e gli accessori esauriti con-
tengono grandi quantità di preziose
materie prime e di altro materiale che
possono essere addotti anch'essi ad un
processo di riciclaggio.
Queste istruzioni sono state stampate su
carta sbiancata senza cloro.
7. Problemi e anomalie
8. Riparazione
9. Tutela dell'ambiente
Содержание
- Mega 350 w 1
- Director innovation research and development dokumentationsbevollmächtigter responsible person for documentation chargé de la documentation 2
- U2k0046_30 fm 2
- Volker siegle 2
- Betriebsanleitung 3
- Das gerät im überblick 3
- Deutsch 3
- Allgemeine sicherheits hinweise 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Deutsch 4
- Inhaltsverzeichnis 4
- Sicherheit 4
- Zuerst lesen 4
- Aufstellung 5
- Betrieb 5
- Deutsch 5
- Druckluft erzeugen 5
- Sicherheitseinrichtungen 5
- Vor dem ersten betrieb 5
- Deutsch 6
- Lieferbares zubehör 6
- Maschine aufbewahren 6
- Regelmäßige wartung 6
- Wartung und pflege 6
- Deutsch 7
- Deutsch 8
- Probleme und störungen 8
- Reparatur 8
- Umweltschutz 8
- Deutsch 9
- Technische daten 9
- English 10
- Machine overview 10
- Operating instruction 10
- English 11
- General safety informa tion 11
- Please read first 11
- Safety 11
- Specified conditions of use 11
- Table of contents 11
- Care and maintenance 12
- English 12
- Generating compressed air 12
- Mains connection 12
- Operation 12
- Periodic maintenance 12
- Prior to initial operation 12
- Safety devices 12
- Available accessories 13
- Device storage 13
- English 13
- English 14
- Trouble shooting 14
- English 15
- Environmental protection 15
- Repairs 15
- Technical specifications 15
- Français 16
- Instructions d utilisation 16
- Vue d ensemble de l appareil 16
- A lire en premier 17
- Consignes générales de sécurité 17
- Français 17
- Sécurité 17
- Table des matières 17
- Utilisation conforme aux prescriptions 17
- Avant la première utilisa tion 18
- Dispositifs de sécurité 18
- Fonctionnement 18
- Français 18
- Maintenance et entretien 18
- Production d air com primé 18
- Raccordement au secteur 18
- Accessoires livrables 19
- Français 19
- Maintenance régulière 19
- Rangement de la machine 19
- Français 20
- Français 21
- Problèmes et dérange ments 21
- Protection de l environ nement 21
- Réparations 21
- Caractéristiques techniques 22
- Français 22
- Handleiding 23
- Het apparaat in een oogopslag 23
- Nederlands 23
- Algemene veiligheids voorschriften 24
- Inhoudstafel 24
- Lees dit eerst 24
- Nederlands 24
- Veiligheid 24
- Voorgeschreven gebruik van het systeem 24
- Bediening 25
- Nederlands 25
- Netaansluiting 25
- Perslucht genereren 25
- Service en onderhoud 25
- Veiligheidsvoorzieningen 25
- Voor de eerste ingebruik name 25
- Beschikbare accessoires 26
- Machine opbergen 26
- Nederlands 26
- Regelmatig onderhoud 26
- Nederlands 27
- Milieubescherming 28
- Nederlands 28
- Problemen en storingen 28
- Reparatie 28
- Nederlands 29
- Technische gegevens 29
- Italiano 30
- Manuale d istruzioni 30
- Visione d insieme dell apparecchio 30
- Istruzioni obbligatorie 31
- Italiano 31
- Prescrizioni generali sicurezza 31
- Sicurezza 31
- Sommario 31
- Utilizzo appropriato 31
- Collegamento elettrico 32
- Dispositivi di sicurezza 32
- Funzionamento 32
- Italiano 32
- Manutenzione servizio 32
- Prima del primo funzio namento 32
- Produrre aria compressa 32
- Accessori disponibili su richiesta 33
- Conservazione della macchina 33
- Italiano 33
- Manutenzione periodica 33
- Italiano 34
- Italiano 35
- Problemi e anomalie 35
- Riparazione 35
- Tutela dell ambiente 35
- Caratteristiche tecniche 36
- Italiano 36
- Español 37
- Manual de uso 37
- Vista general del aparato 37
- Aplicación de acuerdo a la finalidad 38
- Español 38
- Indice del contenido 38
- Instrucciones generales de seguridad 38
- Leer esto en primer lugar 38
- Seguridad 38
- Antes de la primera puesta en servicio 39
- Conexión a la red 39
- Dispositivos de seguridad 39
- Español 39
- Generar aire comprimido 39
- Mantenimiento y cuidado 39
- Operación 39
- Accesorios disponibles 40
- Conservación de la máquina 40
- Español 40
- Mantenimiento periódico 40
- Español 41
- Español 42
- Problemas y averías 42
- Protección ecológica 42
- Reparación 42
- Características técnicas 43
- Español 43
- Betjeningsvejledning 44
- Maskinen i overblik 44
- Generelle sikkerhedsan visninger 45
- Indholdsfortegnelse 45
- Korrekt anvendelse 45
- Læs først 45
- Sikkerhed 45
- Før første ibrugtagning 46
- Producer trykluft 46
- Regelmæssig vedligehol delse 46
- Sikkerhedsindretninger 46
- Strømtilslutning 46
- Vedligeholdelse og pleje 46
- Leverbart tilbehør 47
- Opbevaring af maskinen 47
- Problemer og forstyrrel ser 48
- Miljøbeskyttelse 49
- Reparation 49
- Tekniske data 49
- Bruksanvisning 50
- Maskinens uppbyggnad 50
- Svenska 50
- Allmänna säkerhetsan visningar 51
- Använd maskinen enligt anvisningarna 51
- Innehållsförteckning 51
- Läs detta först 51
- Svenska 51
- Säkerhet 51
- Före första start 52
- Nätanslutning 52
- Regelbundet underhåll 52
- Reparation och underhåll 52
- Svenska 52
- Säkerhetsanordningar 52
- Tryckluft 52
- Förvaring av maskinen 53
- Svenska 53
- Tillgängliga tillbehör 53
- Felsökningsschema 54
- Svenska 54
- Miljöskydd 55
- Reparation 55
- Svenska 55
- Tekniska data 55
- Käyttökäsikirja 56
- Laitteen yleiskuvaus 56
- Lue ensin 57
- Sisällysluettelo 57
- Tarkoituksenmukainen käyttö 57
- Turvallisuus 57
- Yleisiä turvallisuusoh jeita 57
- Ennen ensimmäistä käyttöä 58
- Huolto ja hoito 58
- Käyttö 58
- Paineilman tuottaminen 58
- Säännöllinen huolto 58
- Turvalaitteet 58
- Verkkoliitäntä 58
- Laitteen säilytys 59
- Toimitettavissa olevat lisätarvikkeet 59
- Ongelmat ja häiriöt 60
- Korjaus 61
- Tekniset tiedot 61
- Ympäristönsuojelu 61
Похожие устройства
- Philips HD7448 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7583 Инструкция по эксплуатации
- Metabo Mega 370/100 D Инструкция по эксплуатации
- Bosch SMS53N12RU Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7400 Инструкция по эксплуатации
- Metabo Mega 370/100 W Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LST 11477 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7402 Инструкция по эксплуатации
- Metabo Mega 490/100 W Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZDV14001FA Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7404 Инструкция по эксплуатации
- Metabo PowerAir 350 Инструкция по эксплуатации
- Brandt VS1009J Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7406 Инструкция по эксплуатации
- Metabo PowerAir V400 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7450 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EKC54505OW Инструкция по эксплуатации
- Metabo TPS 14000 S Combi Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7622 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HCE745850R Инструкция по эксплуатации