AEG 67670 MMN [2/72] Уважаемая покупательница уважаемый покупатель
![AEG 67670 MMN [2/72] Уважаемая покупательница уважаемый покупатель](/views2/1076140/page2/bg2.png)
2
Óâàæàåìàÿ ïîêóïàòåëüíèöà, óâàæàåìûé
ïîêóïàòåëü,
Ïîæàëóéñòà, âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå íàñòîÿùóþ èíñòðóêöèþ ïî
ýêñïëóàòàöèè è ñîõðàíèòå åå äëÿ ïîëó÷åíèÿ íåîáõîäèìûõ
ñïðàâî÷íûõ ñâåäåíèé â áóäóùåì.
Åñëè ïðèáîð ïåðåéäåò ê äðóãîìó õîçÿèíó, ïåðåäàéòå åìó,
ïîæàëóéñòà, è ýòó èíñòðóêöèþ.
 òåêñòå èñïîëüçóþòñÿ ñëåäóþùèå ñèìâîëû:
1 Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè
Ïðåäóïðåæäåíèå! Óêàçàíèÿ, íàïðàâëåííûå íà îáåñïå÷åíèå
Âàøåé ëè÷íîé áåçîïàñíîñòè.
Âíèìàíèå! Óêàçàíèÿ, íàïðàâëåííûå íà ïðåäîòâðàùåíèå
ïîâðåæäåíèé ïðèáîðà.
3 Ðåêîìåíäàöèè è ïðàêòè÷åñêèå ñîâåòû
2 Èíôîðìàöèÿ ïî îõðàíå îêðóæàþùåé ñðåäû
Содержание
- Уважаемая покупательница уважаемый покупатель 2
- Гарантийные условия сервисные центры 3
- Инструкция по монтажу 3
- Инструкция по эксплуатации 3
- Монтаж 3
- Сервисная поддержка 3
- Содержание 3
- Инструкция по эксплуатации 4
- Меры безопасности для детей 4
- Правила техники безопасности 4
- Правильная эксплуатация 4
- Меры безопасности при пользовании прибором 5
- Общие меры безопасности 5
- Как избежать повреждений прибора 6
- Меры безопасности при чистке прибора 6
- Оборудование варочной поверхности 7
- Описание прибора 7
- Цифровая индикация 7
- Индикация остаточного тепла 8
- Включение и отключение жарочной зоны 9
- Управление прибором 9
- Установка ступени нагрева 9
- Включение и отключение функции power 10
- Применение автоматики закипания 12
- Защитное отключение 13
- Посуда для приготовления пищи на индукционных конфорках 14
- Советы по проведению варки и жарки 14
- Советы по экономии электроэнергии 15
- Данные нижеследующей таблицы являются ориентировочными 16
- Примеры применения при варке 16
- С помощью функции power можно вскипятить большое количество жидкости 17
- Внимание остатки чистящих средств повреждают прибор удаляйте их водой с моющим средством 18
- Внимание острые и абразивные чистящие средства повреждают прибор мойте прибор водой с мягким моющим средством 18
- Мытье и уход 18
- Мытье прибора после каждого использования 18
- Насухо вытрите прибор чистой тканью 18
- Осторожно остаточное тепло конфорок может причинить ожог дайте прибору остыть 18
- Поверхности 18
- Протрите прибор влажной тканью с добавлением моющего 18
- Скользящими движениями лезвия скребка удалите загрязнения 18
- Средства 18
- Удаление загрязнений 18
- Установите скребок для чистки под углом к стеклокерамической 18
- Что делать если 20
- Утилизация 21
- Инструкция по монтажу 22
- Указания по технике безопасности 22
- Гарантийные условия сервисные центры 24
- Australia 25
- Bahrain arabian gulf 25
- Bulgaria 25
- Canada 25
- Croatia 25
- Cyprus 25
- Estonia 25
- Hong kong 25
- Korea south 25
- Kuwait arabian gulf 25
- Latavia 25
- Lebanon 25
- Lithuania 25
- Mauritius 25
- Namibia 25
- New zealand 25
- Poland 25
- Russia 25
- U a e abu dhabi jordan malta 25
- Hungary 26
- Israel 26
- Malaysia 26
- Saudi arabia 26
- Singapore 26
- Slovakia rep 26
- Slovenia 26
- South africa 26
- Thailand 26
- Сервисная поддержка 27
- Bästa kund 28
- Bruksanvisning 29
- Garanti 29
- Innehàll 29
- Installationsanvisning 29
- Konsumentkontakt 29
- Montering 29
- Service och reservdelar 29
- Allmän säkerhet 30
- Bestämmelser för användning 30
- Bruksanvisning 30
- Säkerhet för barn 30
- Säkerhetsanvisningar 30
- Säkerhet under användning 31
- Säkerhet vid rengöring 31
- Undvikande av skador pä hällen 31
- Beskrivning av produkten 32
- Digital display 32
- Kokhällens funktion 32
- Restvärmevarnare 33
- Hällens betjäning 34
- Inställning av värmeläge 34
- Slä till frän stekzonen 34
- Sla pâ av power funktion 35
- Anvandning av uppkokningsautomatik 36
- Säkerhetsavstängning 37
- Kokkarl for induktionskokzoner 38
- Tips for att spara energi 38
- Tips for kokning och stekning 38
- Angivelserna i följande tabell är riktvärden 39
- Exempel pä användning vid tillagning 39
- Power funktionen lämpar sig för uppkokning av stora mängder vätska 39
- Avlâgsna hart sittande föroreningar med glaskeramik eller stälrengö ringsmedel 40
- Borttagning av föroreningar 40
- Forsiktigt risk for brânnskador genom restvârme lât hâllen kylas av 40
- I torka av hâllen med en fuktig trasa och lite diskmedel 2 torrtorka hâllen med en ren duk 40
- Observera rester av rengôringsmedel skadar hâllen avlâgsna rester med vatten och diskmedel 40
- Observera skarpa och repande rengôringsmedel skadar hâllen rengôr med vatten och diskmedel 40
- Rengöring av hâllen efter varje användning 40
- Rengöring och skötsel 40
- Rispor eller mörka fläckar i glaskeramiken kan inte avlâgsnas de pâver kar dock inte hâllens funktion 40
- Satten rengôringsskrapa snett mot glaskeramikytan 2 ta bort föroreningar genom att föra skrapan over ytan 40
- Torka av hâllen med en fuktig trasa och lite diskmedel 4 torrtorka hâllen med en ren duk 40
- Om du pa grund av handhavandefel til ikai la r kundtjanst tekniker eller fackhandlare ar deras besok inte kostnadsfritt inte heller under garan titiden 41
- Vad gör man när 41
- Vand dig till din fackhandlare eller elektrolux service om du inte lyckas avhjalpa problemet med ovan angivna atgarder 41
- Varning reparationer av ha hen far endast utfbras av en fackman fel aktiga reparationer kan medfora aiivarliga risker for anvandaren 41
- Avfallshantering 42
- I nstallationsanvisning 43
- Säkerhetsanvisningar 43
- Finland 44
- Garanti 44
- Sverige 44
- Finland 45
- Konsumentkontakt 45
- Sverige 45
- Service och reservdelar 46
- Sverige 46
- Finland 47
- Arvoisa asiakas 48
- Asennusohjeet 49
- Huolto ja varaosat 49
- Käyttöohje 49
- Laitteen asentaminen 49
- Sisällys 49
- Valtuutetut huoltoliikkeet 49
- Kàyttòohje 50
- Lasten turvallisuus 50
- Maàràystenmukainen kayttò 50
- Turvaohjeet 50
- Yleiset turvaohjeet 50
- Kãyttõturvallisuus 51
- Turvallisuus puhdistamisessa 51
- Vaurioiden estãminen 51
- Digitaaliset näytöt 52
- Keittotason kuvaus 52
- Laitteen kuvaus 52
- Jàlkilàmmòn merkkivalot 53
- Kaksoislàmpòalueen kytkentà toimintaan ja pois toimin nasta 54
- Kuumennustehon sààtò 54
- Laitteen kàyttò 54
- Power toiminnon kytkentä toimintaan ja pois toiminnasta 55
- Automaattisen kuumennuksen käyttö 56
- Vihjeità keittàmiseen ja paistamiseen 57
- Virran turvakatkaisu 57
- Energiansààstòvinkkejà 58
- Induktiokeittotasolle sopivat keittoastiat 58
- Kayttòesimerkkejà ruoanvalmistuksessa 59
- Power toiminto sopii suurien nestemaàrien keittamiseen 59
- Taulukon arvot ovat suuntaa antavia 59
- Den ja pesuaineen avulla 60
- Enââ poistaa eivât haittaa laitteen toimintaa 60
- Huomio pesuvâlineen jââmât vaurioittavat laitetta poista jââmât ve 60
- Huomio terâvât ja hankaavat puhdistusvâlineet vaurioittavat laitetta puhdista veden ja pesuaineen avulla 60
- I aseta puhdistuskaavin viistoon keraamista pintaa vasten 60
- I pyyhi laite kostutetulla liinalla kâytâ pesuvettâ johon on lisâtty hie 60
- Kuivaa laite puhtaalla liinalla 60
- Laite on puhdistettava joka kâytôn jàlkeen 60
- Man pesuainetta 60
- Poista tahrat liikuttamalla kaavinta 3 pyyhi laite kostutetulla liinalla kâytâ pesuvettâ johon on lisâtty hie 60
- Puhdistus ja hoito 60
- Puhdistusaineella 60
- Tahrojen poistaminen 60
- Varo jâlkilâmmôn aiheuttama palovammavaara anna laitteen jââhtyâ 60
- Y keraamisessa pinnassa olevat naarmuttai tummentumat joita ei voi 60
- Y poista pinttyneet tahrat keraamisille pinnoille tai terâkselle sopivalla 60
- Jos vikaa ei voi korjata ylla annettujen ohjeiden avulla ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen 61
- Mita tehdà jos 61
- Takuu ei kata korjauskuluja mikali vika on aiheutunut virheellisestà kaytòsta 61
- Varoitus laitteen korjaustyòt on jatettava ainoastaan valtuutettujen huoltohenkilòiden tehtavàksi epàasianmukaiset korjaustyòt saattavat aiheuttaa vakavia vaaratilanteita 61
- Jätehuolto 62
- Asennusohjeet 63
- Turvaohjeet 63
- Valtuutetut huoltoliikkeet 65
- Huolto ja varaosat 66
- Npm6hhaa tabnmmka typskylt arvokilpi 71
Похожие устройства
- Metabo KS 216 M Lasercut Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8750 Инструкция по эксплуатации
- Siemens EI 877501 Инструкция по эксплуатации
- Metabo KS 254 Plus Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8745 Инструкция по эксплуатации
- Siemens HW1405P2 Инструкция по эксплуатации
- Metabo KS 305 Plus Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8743 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AH 60 T X /HA Инструкция по эксплуатации
- Metabo KGT 300 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8327 Инструкция по эксплуатации
- Krona Elis 600 Met Инструкция по эксплуатации
- Metabo ES 7700 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8325 Инструкция по эксплуатации
- Shindo Aliot 90SS/G3ETC Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8323 Инструкция по эксплуатации
- Stihl MS 170 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ICBS 3156-20 Инструкция по эксплуатации
- Philips Senseo HD7810 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ICB 3166-21 Инструкция по эксплуатации
Уважаемая покупательница уважаемый покупатель Пожалуйста внимательно прочитайте настоящую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее для получения необходимых справочных сведений в будущем Если прибор перейдет к другому хозяину передайте ему пожалуйста и эту инструкцию В тексте используются следующие символы Указания по технике безопасности Предупреждение Указания направленные на обеспечение Вашей личной безопасности Внимание Указания направленные на предотвращение повреждений прибора Рекомендации и практические советы Информация по охране окружающей среды
Скачать
Случайные обсуждения