Nec PX1005QL [2/185] Примечания
![Nec PX1005QL [2/185] Примечания](/views2/1763210/page2/bg2.png)
Ver. 2 11/18
• Apple, Mac и MacBook являются товарными знаками компании Apple Inc., зарегистрированными в США и других
странах.
• Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer, .NET Framework и PowerPoint являются зарегистрированными
торговыми знаками или торговыми знаками Microsoft Corporation в Соединённых Штатах и/или других странах.
• Логотипы Cinema Quality Picture, AccuBlend, NaViSet и Virtual Remote являются торговыми марками или зарегистри-
рованными торговыми марками компании NEC Display Solutions, Ltd. в Японии, США и других странах.
• Термины HDMI и HDMI High-Definition Multimedia Interface и Логотип HDMI являются товарными знаками или заре-
гистрированными товарными знаками HDMI Licensing Administrator, Inc. в Соединенных Штатах и других странах.
• DisplayPort и логотип DisplayPort Compliance являются торговыми марками ассоциации по стандартам в области
видеоэлектроники (Video Electronics Standards Association) в США и других странах.
• HDBaseT™ и логотип HDBaseT Alliance являются торговыми марками HDBaseT Alliance.
• DLP®, логотип DLP и BrilliantColor являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками
компании Texas Instruments в США и других странах.
• Товарный знак и логотип PJLink являются торговыми марками с поданной заявкой на регистрацию или уже зареги-
стрированы в Японии, Соединенных Штатах Америки, а также в других странах и регионах.
• Blu-ray является торговым знаком Blu-ray Disc Association
• CRESTRON и CRESTRON ROOMVIEW являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками
Crestron Electronics, Inc. в США и других странах.
• Ethernet является либо зарегистрированной торговой маркой, либо торговой маркой Fuji Xerox Co., Ltd.
• Extron и XTP являются зарегистрированными товарными знаками RGB Systems, Inc. в США.
• Другие названия продуктов и компаний, упоминаемые в этом руководстве пользователя, могут быть товарными
знаками или зарегистрированными товарными знаками их соответствующих владельцев.
• Virtual Remote Tool использует библиотеку WinI2C/DDC, © Nicomsoft Ltd.
ПРИМЕЧАНИЯ
(1) Запрещена частичная или полная перепечатка содержания этого руководства пользователя без разрешения.
(2) Содержимое этого руководства может быть изменено без предварительного уведомления.
(3) В процессе подготовки этого руководства пользователя были приложены большие усилия, однако если Вы заметите
какие-либо сомнительные фрагменты, ошибки или упущения, обратитесь, пожалуйста, к нам.
(4) Несмотря на утверждение в пункте (3), NEC не несет ответственности по каким-либо искам относительно потери
прибыли или других происшествий, к которым может привести использование проектора.
Содержание
- Px1005ql w px1005ql b 1
- Передняя крышка 1
- Проектор 1
- Руководство пользователя 1
- Примечания 2
- Важная информация 3
- Меры предосторожности 3
- Предостережения относительно безопасности 3
- Важная информация 4
- Важные меры безопасности 4
- Утилизация использованного изделия 4
- Важная информация 5
- Меры пожарной и электрической безопасности 5
- Установка 5
- Важная информация 6
- Важная информация 7
- Информация о кабеле 7
- Предупреждение по использованию дополнительных объективов 7
- Важная информация 8
- Меры предосторожности при установке или замене объектива который продается отдельно калибровка объектива 8
- Меры предосторожности при эксплуатации пульта дистанционного управления 8
- Модуль освещения 8
- Предостережение относительно безопасности лазера 8
- Важная информация 9
- Вертикальный угол v 9
- Диапазон лазерного излучения 9
- На рисунке ниже показан максимальный диапазон лазерного излучения единица измерения градус 9
- Применимый объектив np16fl 4k np17zl 4k np18zl 4k np19zl 4k np20zl 4k np21zl 4k np31zl 4k горизонтальный угол н 9
- Применимый объектив np39ml 4k горизонтальный угол н 9
- Важная информация 10
- Важная информация 11
- Важная информация 12
- Об авторских правах на оригинальные проецируемые изображения 12
- Важная информация 13
- Пример 1 если с обеих сторон проектора находятся стены 13
- Пример 2 если сзади проектора находится стена 13
- Свободное пространство для установки проектора 13
- Важная информаци 14
- Введени 14
- Мультиэкранное проецировани 14
- Полезные функци 14
- Проецирование изображения основные операции 14
- Содержание 14
- Использование экранного мен 15
- Приложени 15
- Техническое обслуживани 15
- Установка и подключени 15
- 1 комплектация 16
- Введение 16
- Убедитесь что в комплект входят все предметы перечисленные ниже если какие либо элементы отсутствуют об ратитесь к торговому представителю пожалуйста сохраните оригинальную коробку и упаковочные материалы на случай если понадобится перевозить проектор 16
- ❶ комплектация 16
- Введение 17
- Снятие установка пылезащитного колпачка 17
- 2 знакомство с проектором 18
- Введение 18
- Источник света яркость 18
- Общие сведения 18
- Установка 18
- ❷ знакомство с проектором 18
- Введение 19
- Видео 19
- Сеть 19
- Введение 20
- Об этом руководстве пользователя 20
- 3 названия деталей проектора 21
- Введение 21
- Лицевая верхняя сторона 21
- Объектив продается отдельно описание ниже для проектора с установленным объективом np18zl 4k 21
- ❸ названия деталей проектора 21
- Введение 22
- Замок для обеспечения безопасности и защиты от кражи совместимый с кабелями оборудованием kensington изделия см на веб сайте kensington 22
- Примечание для перемещения проектора 22
- Требуется не менее двух чело век при переноске проектора беритесь только за предна значенные для этого ручки по пытка перемещения проектора в одиночку может привести к повреждению спины или другим травмам 22
- Тыльная часть 22
- 15 17 14 16 23
- 4 3 2 1 6 23
- Введение 23
- Элементы управления индикаторная панель 23
- Введение 24
- Функции разъемов 24
- 31 37 34 25
- 4 названия элементов пульта дистанционного управления 25
- Введение 25
- ❹ названия элементов пульта дистанционного управления 25
- Введение 26
- Меры предосторожности при эксплуатации пульта дистанционного управления 26
- Установка элемента питания 26
- Remote 27
- Введение 27
- Диапазон действия беспроводного пульта дистанционного управления 27
- Для проводного управления в него должны быть установлены элементы питания 27
- Инфракрасный сигнал действует по линии визирования на вышеуказанном расстоянии в пределах 60 от дистан ционного датчика расположенного на корпусе проектора 27
- Использование пульта дистанционного управления при проводном управлении 27
- Либо преграды или если на датчик падает слишком яркий свет также управление проектором с помощью пульта дистанционного управления будет затруднено при разряженных элементах питания 27
- Подключите один конец дистанционного кабеля к разъему remote а другой конец к удаленному разъему на пульте дистанционного управления 27
- Примечание когда дистанционный кабель подсоединен к разъему remote пульт дистанционного управления не работает в режиме беспроводной инфракрасной связи питание не будет подаваться на пульт дистанционного управления с проектора через разъем remote если пульт дистанционного управления используется 27
- Проектор не будет реагировать на сигнал если между пультом дистанционного управления и датчиком есть какие 27
- 1 порядок проецирования изображения 28
- Проецирование изображения основные операции 28
- Шаг 1 28
- Шаг 2 28
- Шаг 3 28
- Шаг 4 28
- Шаг 5 28
- Шаг 6 28
- Шаг 7 28
- Шаг 8 28
- ❶ порядок проецирования изображения 28
- 2 подключение компьютера подсоединение силового кабеля 29
- Внимание 29
- Предупреждение 29
- Проецирование изображения основные операции 29
- ❷ подключение компьютера подсоединение силового кабеля 29
- Внимание 30
- Использование силовых кабелей входящих в комплект поставки 30
- Использование фиксатора силового кабеля 30
- Прикрепление фиксатора силового кабеля 30
- Проецирование изображения основные операции 30
- 3 включение проектора 31
- Включение проектора 31
- Выключение проектора 31
- Проецирование изображения основные операции 31
- ❸ включение проектора 31
- Выполнение калибровки объектива 32
- Предупреждение 32
- Проецирование изображения основные операции 32
- Примечание об экране запуска экран выбора языка меню 33
- Проецирование изображения основные операции 33
- 4 выбор источника 34
- Выбор компьютера или источника видеосигнала 34
- Использование кнопки прямого подключения 34
- Нажмите кнопку прямого подключения на проекторе или пульте дис танционного управления выберите вход соответствующий соединительному разъему 34
- Примечание включите компьютер или другое устройство передающее видеосигнал подсоединенное к проектору 34
- Проецирование изображения основные операции 34
- ❹ выбор источника 34
- Автоматическое обнаружение сигнала 35
- Проецирование изображения основные операции 35
- Выбор источника по умолчанию 36
- Проецирование изображения основные операции 36
- 5 регулировка размера и положения изображения 37
- Проецирование изображения основные операции 37
- ❺ регулировка размера и положения изображения 37
- Внимание 38
- Настройка положения проецируемого изображения по вертикали сдвиг объектива 38
- Настройка с помощью кнопок на корпусе 38
- Проецирование изображения основные операции 38
- Проецирование изображения основные операции 39
- Проецирование изображения основные операции 40
- Регулировка с помощью пульта дистанционного управления 40
- Применимый объектив np16fl 4k np17zl 4k np18zl 4k np19zl 4k np20zl 4k np21zl 4k 41
- Проецирование изображения основные операции 41
- Фокус 41
- Применимый объектив np31zl 4k 42
- Проецирование изображения основные операции 42
- Проецирование изображения основные операции 43
- Применимый объектив np39ml 4k 44
- Проецирование изображения основные операции 44
- Проецирование изображения основные операции 45
- Масштабирование применимые объективы np17zl 4k np18zl 4k np19zl 4k np20zl 4k np21zl 4k np31zl 4k 46
- Проецирование изображения основные операции 46
- Проецирование изображения основные операции 47
- Регулирование ножки для регулирования наклона 47
- 6 выключение проектора 48
- Внимание 48
- Проецирование изображения основные операции 48
- ❻ выключение проектора 48
- 7 после использования 49
- Проецирование изображения основные операции 49
- ❼ после использования 49
- 1 выключение источника света проектора затвор объектива 50
- 2 выключение изображения av mute 50
- 3 выключение экранного меню отключение экрана 50
- Полезные функции 50
- ❶ выключение источника света проектора затвор объектива 50
- ❷ выключение изображения av mute 50
- ❸ выключение экранного меню отключение экрана 50
- 4 изменение положения отображения экранного меню 51
- Полезные функции 51
- ❹ изменение положения отображения экранного меню 51
- 5 стоп кадр 52
- Полезные функции 52
- ❺ стоп кадр 52
- 6 увеличение изображения 53
- Полезные функции 53
- ❻ увеличение изображения 53
- 7 регулировка яркости и энергосберегающего эффекта 54
- Откройте экран режим источника света 54
- Полезные функции 54
- ❼ регулировка яркости и энергосберегающего эффекта 54
- Выполните операцию настройка света 55
- Измените режим ор го света 55
- Полезные функции 55
- Атмосферного давления обнаружит что высота превышает 600 м символ 56
- Будет отображаться одновременно внизу меню 56
- В режиме принудительный эко режим источник света не изменяется даже если изменяется параметр режим источника света когда датчик 56
- Высокий отобразится внизу меню 56
- Данный проектор оснащен датчиком атмосферного давления и температуры и проектор управляет питанием на основании регистрируемых значе ний когда проектор используется высоко над уровнем моря и при высокой температуре яркость источника света снижается независимо от значения параметра режим источника света это называется принудительный эко режим условия эксплуатации и выходная мощность в принудительном эко режиме указаны в следующей таблице 56
- Когда проектор находится в режиме принудительный эко режим яркость изображения немного уменьшается а индикатор temp горит оранжевым 56
- Полезные функции 56
- Примечание наработку светового модуля можно проверить в меню время использования выберите инф время использования по истечении 1 минуты после того как на экране проектора отобразится заставка синего или черного цвета или логотип режим ор го света авто матически переключится на эко 56
- Цветом символ термометра 56
- Полезные функции 57
- Проверка энергосберегающего эффекта измерение со2 57
- 8 коррекция горизонтальных и вертикальных трапецеидальных искажений угловая коррекция 58
- Полезные функции 58
- ❽ коррекция горизонтальных и вертикальных трапецеидальных искажений угловая коррекция 58
- Полезные функции 59
- Полезные функции 60
- 9 предупреждение несанкционированного использования проектора безопасность 61
- Полезные функции 61
- Предупреждение несанкционированного использования проектора безопасность 61
- Чтобы включить функцию безопасности 61
- Включение проектора когда функция безопасность включена 62
- Полезные функции 62
- Полезные функции 63
- Чтобы отключить функцию безопасность 63
- 10 управление проектором с помощью http браузера 64
- Возможные операции на экране http сервера 64
- Для просмотра экрана http сервера 64
- Общий обзор 64
- Подготовка перед началом работы 64
- Полезные функции 64
- ❿ управление проектором с помощью http браузера 64
- Полезные функции 65
- Управление адресом для работы через браузер 65
- 11 сохранение изменений для сдвига объектива масштабирования и фокусировки пам объектива 66
- Для объектива np16fl 4k функция пам объектива сохраняет только фокусировку фокусировка функция пам объектива недоступна для объектива np39ml 4k 66
- Объектива после замены объектива стр 17 110 66
- Отрегулированные значения можно сохранить в памяти проектора с помощью кнопок lens shift zoom и focus на проекторе отрегулированные значения можно применить к выбираемому сигналу это устраняет необходимость настраивать сдвиг объектива фокус и масштабирование во время выбора источника существуют два способа со хранения отрегулированных значений для сдвига объектива масштабирования и фокуса 66
- Полезные функции 66
- Примечание для использования объектива np16fl 4k np17zl 4k np18zl 4k np19zl 4k np20zl 4k np21zl 4k и np31zl 4k обязательно выполните функцию калибровка 66
- ⓫ сохранение изменений для сдвига объектива масштабирования и фокусировки пам объектива 66
- Полезные функции 67
- Чтобы сохранить отрегулированные значения в параметре ссыл пам об 67
- Полезные функции 68
- Полезные функции 69
- Чтобы вызвать отрегулированные значения из параметра ссыл пам об 69
- Полезные функции 70
- Полезные функции 71
- 1 что можно сделать благодаря мультиэкранному проецированию 72
- Мультиэкранное проецирование 72
- Пример подключения и проецируемое изображение 72
- Случай 1 72
- Случай 2 72
- ❶ что можно сделать благодаря мультиэкранному проецированию 72
- 2 использование одного проектора для одновременного проецирования двух или четырех типов видеороликов картинка в картинке 73
- Мультиэкранное проецирование 73
- Проецирование четырех экранов 73
- ❷ использование одного проектора для одновременного проецирования двух или четырех типов видеороликов картинка в картинке 73
- Мультиэкранное проецирование 74
- Ограничения 74
- 3 совмещение изображений с нескольких проекторов для отображения с высоким разрешением на большом экране управ окнами 75
- Мультиэкранное проецирование 75
- ❸ совмещение изображений с нескольких проекторов для отображения с высоким разрешением на большом экране управ окнами 75
- Мультиэкранное проецирование 76
- На что обратить внимание при установке проекторов 76
- Предупреждение 76
- Мультиэкранное проецирование 77
- Настройка функции управ окнами 77
- Мультиэкранное проецирование 78
- 4 отрегулируйте границы проецируемого изображения смешивание краев 79
- Мультиэкранное проецирование 79
- ❹ отрегулируйте границы проецируемого изображения смешивание краев 79
- Мультиэкранное проецирование 80
- Настройка наложения проекционных экранов ① включите смешивание краев 80
- Выберите соответствующий пункт из верх низ лево и право для выбора области накладывающихся 81
- Краев и включите управление 81
- Мультиэкранное проецирование 81
- Мультиэкранное проецирование 82
- При включении функции метка метки будут отображены пурпурным и зеленым цветом пурпурная метка используется для параметра диапазон а зеленая для положение 82
- ② отрегулируйте параметры диапазон и положение чтобы определить область накладывающихся краев изображений проецируемых с каждого проектора 82
- Мультиэкранное проецирование 83
- При выборе опции для параметра сопрячь кривую 83
- Сопрячь кривую 83
- Мультиэкранное проецирование 84
- Регулировка уровня черного 84
- Мультиэкранное проецирование 85
- 1 использование меню 86
- Использование экранного меню 86
- ❶ использование меню 86
- 2 элементы меню 87
- Использование экранного меню 87
- ❷ элементы меню 87
- 3 список пунктов меню 88
- Использование экранного меню 88
- Некоторые пункты меню недоступны в зависимости от источника входящего сигнала 88
- ❸ список пунктов меню 88
- Использование экранного меню 89
- Использование экранного меню 90
- Использование экранного меню 91
- Использование экранного меню 92
- 5 параметр контроль id будет отображен когда будет установлен параметр контроль id 93
- Использование экранного меню 93
- 4 описания и функции меню ввод 94
- Displayport1 94
- Displayport2 94
- Hdbaset 94
- Использование экранного меню 94
- Список ввода 94
- Тест шабл 94
- ❹ описания и функции меню ввод 94
- Использование списка ввода 95
- Использование экранного меню 95
- Использование экранного меню 96
- Использование тестового шаблона тест шабл 97
- Использование экранного меню 97
- 5 описания и функции меню настр 98
- Изображение 98
- Использование экранного меню 98
- Предварит установка 98
- Режим 98
- ❺ описания и функции меню настр 98
- Выбор режима гамма коррекции гамма коррекция 99
- Использование экранного меню 99
- Общие настройки сохранение ваших пользовательских установок ссылка 99
- Подробные установки 99
- Brilliant color 100
- Выбор размера экрана для dicom sim размер экрана 100
- Использование экранного меню 100
- Настройка цветовой температуры цвет температура 100
- Настройка яркости и контраста динамический контраст 100
- Настройка яркости режим источника света 100
- Восст 101
- Использование экранного меню 101
- Контраст 101
- Корректировка цвета 101
- Корректирует цвет всех сигналов настраивает тон для красного зеленого синего желтого пурпурного и бирюзового цветов 101
- Настройка баланса белого баланс белого 101
- Оттенок 101
- Параметры и настройки в меню изображение вернутся к заводским значениям по умолчанию за исключением следующих предварительно установленные значения и параметр ссылка на экране предварит установка параметры и настройки в меню подробные установки на экране предварит установка которые в данный момент не выбраны не будут сброшены 101
- Примечание при отображении тест шабл параметры контраст яркость резкость цвет и оттенок не могут быть настроены 101
- Резкость 101
- С помощью этой опции можно настраивать баланс белого контраст каждого цвета rgb служит для настройки уровня белого на экране яркость каждого цвета rgb служит для настройки уровня черного на экране 101
- Служит для изменения уровня цвета от зеленого до синего уровень красного цвета служит для справки 101
- Служит для настройки интенсивности изображения в соответствии с входным сигналом 101
- Служит для настройки уровня яркости или интенсивности обратного растра 101
- Служит для увеличения или уменьшения уровня насыщенности цветов 101
- Управляет деталями изображения 101
- Цвет 101
- Яркость 101
- Использование экранного меню 102
- Настр изобр 102
- Настройка горизонтального вертикального положения горизонтально вертикальное 102
- Бланкирование 103
- Выбор процентного соотношения функции просмотреть 103
- Использование экранного меню 103
- Выбор соотношения сторон соотношение сторон 104
- Для сигнала компьютера 104
- Для сигналов hdtv sdtv 104
- Использование экранного меню 104
- Использование экранного меню 105
- Видео 106
- Выбор режима процесса преобразования из чересстрочного в прогрессивный видеорежим рассоединение 106
- Использование экранного меню 106
- Усиление контраста 106
- Видео уровень 107
- Использование экранного меню 107
- Режим hdr 107
- Тип сигнала 107
- Использование функции память объектива пам объектива 108
- Использование экранного меню 108
- Использование экранного меню 109
- 6 описания и функции меню отображ 110
- Ввод sub1 ввод sub2 ввод sub3 110
- Использование экранного меню 110
- Картинка в картинке 110
- Режим 110
- Угол портрета 110
- ❻ описания и функции меню отображ 110
- Использование экранного меню 111
- Основная позиция доп позиция 111
- Отрегулируйте вертикальное положение изображения при отображении на двух экранах 111
- Вертикальное регулировка при проецировании на экран сверху или снизу 112
- Геометр коррекция 112
- Горизонтально регулировка при проецировании на экран по диагонали 112
- Использование экранного меню 112
- Наклон корректировка искажения при выполнении коррекции трапецеидальных искажений когда экран смещен в вертикальном на 112
- Настройка в соответствии с проекционным отношением используемого дополнительного объектива 112
- Откорректируйте искажение в горизонтальном и вертикальном направлениях 112
- Правлении с помощью сдвига объектива 112
- Примечание когда питание подается на устройство значение регулировки параметра трапеция использованное ранее сохраняется даже после того как наклон 112
- Проекционное отношение 112
- Режим 112
- Так как трапеция выполняет электрическую коррекцию яркость может уменьшиться а иногда может ухудшиться качество экрана 112
- Трапеция 112
- Установите шаблон для коррекции искажения если выбрано выкл то геометр коррекция становится неэффек тивной если необходимо изменить угол меню обязательно измените его перед выполнением операции геометр коррек ция если угол меню изменяется после выполнения геометр коррекция скорректированные значения будут сброшены до значений по умолчанию 112
- Устройства изменяется 112
- Горизонт угол вертикальный угол 113
- Использование экранного меню 113
- Угловая коррекция 113
- Использование экранного меню 114
- Метод регулировки 114
- Искривление 115
- Использование экранного меню 115
- Метод регулировки 115
- Верх низ лево право 116
- Восст 116
- Использование экранного меню 116
- Метка 116
- Режим 116
- Смешивание краев 116
- Сопрячь кривую 116
- Уровень черного 116
- Использование экранного меню 117
- Настройка изображения 117
- Устанавливает условия разделения для уменьшения или увеличения области изображения и отображения его в жела емом положении или для проецирования при использовании комбинации нескольких проекторов см раздел 4 мультиэкранное проецирование стр 57 для получения более подробной информации 117
- Использование экранного меню 118
- Условия для использования функции управления окнами 118
- Баланс белого 119
- Использование экранного меню 119
- Мультиэкран 119
- 7 описания и функции меню вкл 120
- Включение выключение вкл выкл контроля id дисплей id 120
- Включение выключение дисплея источника дисплей ввода 120
- Включение и выключение сообщений индикатор сообщения 120
- Выбор времени показа меню время показа 120
- Выбор цвета меню выбор цвета 120
- Выбор языка меню язык 120
- Использование экранного меню 120
- Меню 1 120
- ❼ описания и функции меню вкл 120
- Использование экранного меню 121
- Меню 2 121
- Положение меню 121
- Угол меню 121
- Выбор ориентации проектора с помощью параметра ориентация 122
- Выбор соотношения сторон и положения экрана тип экрана 122
- Использование экранного меню 122
- Установка 1 122
- Выбор режима вентилятора режим вентилятора 123
- Использование экранного меню 123
- Режим ор го света 123
- Ссыл баланс белого 123
- Включение и отключение функции затвор объектива вы можете также установить длительность появления и за тухания света при нажатии кнопки shutter 124
- Использование экранного меню 124
- Установка 2 124
- Установки затвора 124
- Использование функции ссылочная память объектива ссыл пам объектива 125
- Использование экранного меню 125
- Калибровка объектива 125
- Положение объектива 125
- Здесь можно выбрать режим меню сохранить настройки и установить пароль для режима администратора 126
- Инструменты 126
- Использование экранного меню 126
- Режим администратора 126
- Управление 126
- Использование экранного меню 127
- Таймер программы 127
- Использование экранного меню 128
- Использование экранного меню 129
- Блокировка кнопок на корпусе проектора блок панели управл 130
- Включение функции безопасности безопасность 130
- Выбор скорости коммуникации скорость коммуникации 130
- Использование экранного меню 130
- Настр даты и времени 130
- Использование экранного меню 131
- Установка идентификатора проектора контроль id 131
- Включение и выключение дистанционного датчика дистанционный датчик 132
- Использование экранного меню 132
- Использование экранного меню 133
- Подсказки для установки соединения по локальной сети 133
- Сетевые настройки 133
- Чтобы вызвать настройки локальной сети сохраненные в номере профиля 133
- Чтобы настроить проектор на подключение по локальной сети 133
- Чтобы подключиться к dhcp серверу 133
- Чтобы получать сообщения об ошибке по электронной почте 133
- Использование экранного меню 134
- Провод локал сеть 134
- Домен 135
- Использование экранного меню 135
- Название проектора 135
- Использование экранного меню 136
- Почтовое предупрежд 136
- Использование экранного меню 137
- Сетевой сервис 137
- Выбор источника по умолчанию выбор фаб ввода 138
- Выбор цвета или логотипа для фона фон 138
- Использование экранного меню 138
- Параметры источника 1 138
- Версия edid 139
- Версия hdcp 139
- Использование экранного меню 139
- Использование экранного меню 140
- Параметры источника 2 140
- Связь dp 140
- Связь sdi 140
- Включение проектора при обнаружении входного сигнала выбор авто вкл пит 141
- Включение функции прямого включения питания прямое вкл пит 141
- Использование экранного меню 141
- Настройки питания 141
- Режим ожидания 141
- Включение управления питанием авто выкл питания 142
- Использование таймера выключения выкл таймер 142
- Использование экранного меню 142
- Настройка для дополнительной платы питан slot 142
- Восстановление установок по умолчанию восст 143
- Все данные 143
- Все данные включая список ввода 143
- Использование экранного меню 143
- Текущий сигнал 143
- 8 описания и функции меню инф 144
- Время использования 144
- Использование экранного меню 144
- Источник 1 144
- ❽ описания и функции меню инф 144
- Использование экранного меню 145
- Источник 2 145
- Провод локал сеть 145
- Version 146
- Другие 146
- Использование экранного меню 146
- Hdbaset 147
- Использование экранного меню 147
- 1 установка объектива продается отдельно 148
- Предупреждение 148
- Установка и подключения 148
- Установка объектива 148
- ❶ установка объектива продается отдельно 148
- Снятие объектива прежде чем снять объектив 149
- Установка и подключения 149
- 2 подключение к другому оборудованию 150
- Установка и подключения 150
- ❷ подключение к другому оборудованию 150
- Установка и подключения 151
- ① кабель hdmi в комплект поставки не входит 151
- ② кабель displayport в комплект поставки не входит 151
- ③ кабель bnc в комплект поставки не входит 151
- ④ lan кабель в комплект поставки не входит 151
- 3 проецирование в портретной ориентации вертикальная ориентация 152
- Меры предосторожности при установке 152
- Установка и подключения 152
- ❸ проецирование в портретной ориентации вертикальная ориентация 152
- Конструкция и производственные условия для подставки 153
- Справочные чертежи 153
- Установка и подключения 153
- 4 штабелирование проекторов 154
- Внимание 154
- Установка и подключения 154
- ❹ штабелирование проекторов 154
- Установка держателей для штабелирования 155
- Установка и подключения 155
- Установка и подключения 156
- 1 очистка объектива 157
- 2 очистка корпуса 157
- Предупреждение 157
- Техническое обслуживание 157
- ❶ очистка объектива 157
- ❷ очистка корпуса 157
- 1 расстояние до проекции и размер экрана 158
- Приложение 158
- Типы объективов и расстояние до проекции применимый объектив np16fl 4k np17zl 4k np18zl 4k np19zl 4k np20zl 4k np21zl 4k np31zl 4k 158
- ❶ расстояние до проекции и размер экрана 158
- Диапазон проецирования для различных объективов 159
- Единица измерения дюйм 159
- Единица измерения м 159
- От значений указанных в таблице выше так как расчет является при близительным 159
- Подсказка расчет расстояния до проекции в зависимости от размера экрана расстояние до проекции объектива np39ml 4k м от h 0 38 33 дюймов 0 8 м мин до 109 дюймов 2 8 м макс h по горизонтали относится к ширине экрана действительные значения могут на несколько процентов отличаться 159
- Приложение 159
- Применимый объектив np39ml 4k 159
- Приложение 160
- Таблица размеров экрана 160
- Диапазон сдвига объектива 161
- Приложение 161
- 2 установка дополнительной платы продается отдельно 162
- Внимание 162
- Приложение 162
- ❷ установка дополнительной платы продается отдельно 162
- Приложение 163
- 3 перечень совместимых входных сигналов 164
- Hdbaset 164
- Приложение 164
- ❸ перечень совместимых входных сигналов 164
- 1 проектор может некорректно отображать эти сигналы когда выбран режим авто для соотношение сторон в экранном 165
- 2 собственное разрешение 165
- Displayport 165
- Для параметра соотношение сторон режимом по умолчанию является режим авто чтобы отобразить эти сигналы выберите для параметра соотношение сторон режимом по умолчанию является режим авто чтобы отобразить эти сигналы выберите для соотношение сторон формат 16 9 165
- Меню 165
- На момент поставки проектор настроен на прием сигналов со стандартным разрешением экрана и частотой но возможно их понадобится изменить в зависимости от типа компьютера 165
- После обработки advanced accublend размер символов и позиционных линий может быть неровным а цвета размытыми 165
- Приложение 165
- Сигналы превышающие разрешение проектора обрабатываются advanced accublend 165
- 4 технические характеристики 166
- Приложение 166
- ❹ технические характеристики 166
- Дополнительную информацию можно найти на сайтах сша https www necdisplay com европа https www nec display solutions com по всему миру https www nec display com global index html информацию по нашим дополнительным принадлежностям можно найти на нашем веб сайте или в нашей брошюре 167
- Приложение 167
- Дополнительный объектив продается отдельно 168
- Приложение 168
- 5 габаритные размеры корпуса 169
- Внимание 169
- Единица измерения мм дюйм 169
- Не пытайтесь смонтировать проектор на потолок самостоятельно чтобы обеспечить надлежащие эксплуатационные качества и снизить риск получения травм проектор должен устанавливаться квалифицированным техническим персоналом кроме того потолок должен быть достаточно крепким чтобы удержать проектор а установка должна осуществляться согласно местным строительным нормам для получения более подробной информации обратитесь к торговому представителю 169
- Приложение 169
- ❺ габаритные размеры корпуса 169
- 6 схема расположения выводов и названия сигналов основных разъемов 170
- Приложение 170
- Разъем displayport in 1 2 170
- Разъем hdmi in 1 2 тип a 170
- ❻ схема расположения выводов и названия сигналов основных разъемов 170
- Порт ethernet hdbaset rj 45 171
- Порт pc control 9 штыревой разъем типа d 171
- Порт usb тип а 171
- Приложение 171
- 7 о команде управления ascii 172
- Интерфейс подключения 172
- Как выполнить подключение к внешнему устройству 172
- Приложение 172
- ❼ о команде управления ascii 172
- Входная команда 173
- Команда состояния 173
- Параметры для этого устройства 173
- Приложение 173
- 8 изменение фонового логотипа virtual remote tool 174
- Приложение 174
- ❽ изменение фонового логотипа virtual remote tool 174
- 9 поиск и устранение неисправностей 175
- Приложение 175
- Сообщение индикатора сообщение о состоянии 175
- Функции индикаторов 175
- Это индикатор температуры информирующий о неисправности по темпера это индикатор температуры информирующий о неисправности по темпера туре когда температура окружающей среды слишком высокая низкая 175
- Этот индикатор горит мигает когда какая либо кнопка нажимается при вклю этот индикатор горит мигает когда какая либо кнопка нажимается при вклю ченной функции блок панели управл или при выполнении калибровки объектива и некоторых других операций 175
- Этот индикатор информирует о состоянии источника света наработке источ этот индикатор информирует о состоянии источника света наработке источ ника света и состоянии функции режим ор го света 175
- Этот индикатор информирует о состоянии питания проектора этот индикатор информирует о состоянии питания проектора 175
- Этот раздел поможет решить проблемы которые могут возникать при подготовке к работе и в процессе эксплуатации проектора 175
- ① индикатор power 175
- ② индикатор status 175
- ② ③ ④ ① 175
- ③ индикатор light 175
- ④ индикатор temp 175
- ❾ поиск и устранение неисправностей 175
- 1 циклы включения на 1 5 секунды выключения на 1 5 секунды 2 циклы включения на 1 5 секунды выключения на 7 5 секунды 3 циклы включения на 2 5 секунды выключения на 0 5 секунды 4 циклы включения на 0 5 секунды выключения на 0 5 секунды включения на 0 5 секунды выключения на 2 5 секунды 5 циклы включения на 0 5 секунды выключения на 0 5 секунды 176
- Power status light temp состояние проектора 176
- Активируется функция затвора 176
- Выполнение калибровки объектива 176
- Запрос на выполнение калибровки объектива 176
- Питание подается режим ор го света установлен на эко2 176
- Подготовка к включению питания 176
- Приложение 176
- Таймер выкл выключения активирован время выключения по таймеру про граммы активировано питание подается 176
- Приложение 177
- Сообщение индикатора сообщение об ошибке 177
- Lan pc control 178
- Высокое 178
- Доступные порты в зависимости от состоя ния доступно недоступно 178
- Низкое 178
- Объяснение индикатора power и состояния ожидания в состоянии когда выбранный профиль для параметра провод локал сеть доступен 178
- Приложение 178
- Hdbaset lan pc control 179
- В состоянии когда выбранный профиль для параметра провод локал сеть недоступен 179
- Высокое 179
- Доступные порты в зависимости от состояния доступно недоступно 179
- Низкое 179
- Приложение 179
- Индикатор power status light temp на стр 160 180
- Приложение 180
- Типичные неисправности и способы их устранения 180
- Если изображение отсутствует или отображается неправильно 181
- Приложение 181
- 10 коды управления пк и кабельное соединение 182
- Длина данных 8 бит 182
- Для кабелей большой длины рекомендуется с помощью меню проектора установить скорость связи до 9600 бит с 182
- Кабельные соединения 182
- Коды управления пк 182
- Контроль четности контроль четности не производится 182
- На обоих концах кабеля 182
- Приложение 182
- Примечание за полным перечнем кодов управления пк обратитесь к местному торговому представителю 182
- Примечание контакты 1 4 6 и 9 не используются чтобы упростить кабельное соединение соедините перемычкой контакты request to send запрос передачи и clear to send готовность к приему 182
- Примечание при большой длине кабелей может быть рекомендована более низкая скорость передачи в бодах это зависит от оборудования 182
- Протокол связи 182
- Процедура связи полный дуплекс 182
- Разъем pc control 9 штыревой разъем типа d 182
- Скорость передачи в бодах 38400 бит с 182
- Стоповый бит один бит 182
- Х вкл откл отсутствует 182
- ❿ коды управления пк и кабельное соединение 182
- 11 контрольный перечень для устранения неисправностей 183
- Видео и аудио 183
- Перед тем как обратиться к местному торговому представителю или сервисному персоналу сверьтесь с данным переч нем а также обратитесь к разделу поиск и устранение неисправностей руководства пользователя чтобы убедиться что существует необходимость ремонта приведенный ниже перечень поможет нам более эффективно решить проблему для использования при проверке рекомендуется распечатать эту и следующую страницы 183
- Питание 183
- Приложение 183
- Прочее 183
- Частота случаев всегда иногда как часто _____________________ другое __________________ 183
- ⓫ контрольный перечень для устранения неисправностей 183
- Приложение 184
Похожие устройства
- Sony DSC-WX50S Инструкция по эксплуатации
- Sony DSC-W710B Инструкция по эксплуатации
- Sony DSC-W710B Руководство по эксплуатации
- Sony MDR-EX10LP Pink Инструкция по эксплуатации
- Sony MDR-EX10LP Pink Руководство по эксплуатации
- Sony GP-VPT2BT Инструкция по эксплуатации
- Sony BC-TRW Инструкция по эксплуатации
- Voxtel CONCEPT COMBO 7010 Инструкция по эксплуатации
- Hansa AMM 20BIH Инструкция по эксплуатации
- Hansa WHI1250D Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGY62109 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai N700-1320HF Инструкция по эксплуатации
- Hyundai N700-1100HF Инструкция по эксплуатации
- Hyundai N700-900HF Инструкция по эксплуатации
- Hyundai N700-750HF Инструкция по эксплуатации
- Hyundai N700-550HF Инструкция по эксплуатации
- Hyundai N700-450HF Инструкция по эксплуатации
- Hyundai N700-370HF Инструкция по эксплуатации
- Hyundai N700-300HF Инструкция по эксплуатации
- Hyundai N700-220HF Инструкция по эксплуатации