Candy GVC 71013NB-S [8/20] Сервисная служба
![Candy GVC 71013NB-S [8/20] Сервисная служба](/views2/1705844/page8/bg8.png)
Содержание
- Сушильная машина 31101127 озу с1008сх 07 2
- Технические характеристики 2
- Оглавление 3
- Меры предосторожности 4
- Установка 5
- Белье после стирки 6
- Вентиляция 6
- Внешнее устройство с 7
- Выключателем например 7
- Питание прибора через 7
- Предупреждение запрещается подключать 7
- Таймер либо подсоединять к сети которая регулярно включается и выключается коммунальнымпредприятием 7
- Вилка должна располагаться в доступном месте чтобы ее можно было свободн о отключить по окончании работы 8
- Воздействия на окружающую среду и могут перерабатываться 8
- Все использованные упаковочные 8
- Высокое напряжение может быть чрезвычайно опасно для жизни заземлите машину розетка и вилка на машине должны подходить друг к другу неиспользуйтепереходникис несколькими розетками или удлинитель 8
- Дверные петли или замокдверцы 8
- Для обеспечения безопасности при 8
- Европейская директива 2012 19 еи 8
- Извлеките вилку из розетки обрежьте 8
- Кабель питания и утилизируйте его вместе с вилкой чтобы дети не закрыли бы себя в утилизированной машине сломайте 8
- Материалы не оказывают негативного 8
- Проблемы окружающей среды 8
- Регулировка высоты ножек 8
- Сервисная служба 8
- Утилизации старой сушильной машины 8
- Электротехнические требования 8
- Обслуживание 9
- Очистка и регулярное 9
- Очистка сушильной машины 9
- Подготовка к загрузке белья 9
- Контейнер для воды 10
- Примечание 10
- Снятие конденсатора 10
- А если вы моете фильтр под 11
- Апредупреждение п 11
- Важно 11
- Водой не забудьте высушить его перед установкой 11
- Дверца и фильтр 11
- Индикатор состояния фильтра 11
- Очистка конденсаторного фильтра 11
- Фильтр 11
- Индикаторы 12
- Панель управления и 12
- Кнопка smart touch 13
- Начало работы 13
- Технические характеристики 13
- Выбор программы и установка функций 14
- Smart touch 15
- Www candysmarttouch com 15
- ___________________________ 15
- Как использовать smart touch 15
- Функции 15
- Ч__________________________ 15
- Www candy group com 16
- Параметры беспроводной сети 16
- Последующее использование на регулярной основе 16
- Примечание 16
- Ч____________ ________________ у 16
- Возможная причина 17
- Сервисное обслуживание 17
- Устранение неисправностей 17
- Ене 18
- Серийный номер указан на этикетке расположенной в передней части вашей сушильной машины за дверцей для доступа необходимо открыть крышку 18
- Сервисное обслуживание 19
- Утилизация 19
- Еыеис 20
Похожие устройства
- Candy GVC 71013NB-S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy GVC 7813NB-S Инструкция по эксплуатации
- Candy GVC 7813NB-S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy GVC 7913NB-S Инструкция по эксплуатации
- Candy GVC 7913NB-S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy GVC D1013B-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy GVC D1013B-07 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy GVC D1013B-S Инструкция по эксплуатации
- Candy GVC D1013B-S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy GVC D813B-S Инструкция по эксплуатации
- Candy GVC D813B-S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy GVC D913B-S Инструкция по эксплуатации
- Candy GVC D913B-S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy GVH 9813NA1-S Инструкция по эксплуатации
- Candy GVH 9813NA1-S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy GVH 9913NA1-S Инструкция по эксплуатации
- Candy GVH 9913NA1-S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy GVH 9913NA2-S Инструкция по эксплуатации
- Candy GVH 9913NA2-S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy GVH D1013A2-S Инструкция по эксплуатации
Электротехнические требования Проблемы окружающей среды Все использованные упаковочные материалы не оказывают негативного воздействия на окружающую среду и могут перерабатываться Для обеспечения безопасности при утилизации старой сушильной машины извлеките вилку из розетки обрежьте кабель питания и утилизируйте его вместе с вилкой Чтобы дети не закрыли бы себя в утилизированной машине сломайте дверные петли или замокдверцы Сушильная машина однофазного напряжения Питающая сеть должна менее 10 А Высокое работает от 220 240 В 50 Гц обеспечивать ток не напряжение может быть чрезвычайно опасно для жизни Заземлите машину Розетка и вилка на машине должны подходить друг к другу Неиспользуйтепереходникис несколькими розетками или удлинитель Вилка должна располагаться в доступном месте чтобы ее можно было свободн о отключить по окончании работы Европейская директива 2012 19 Еи Настоящее устройство имеет маркировку соответствия требованиям Европейской I директивы 2012 19 Еи по утилизации электронного и электрического оборудования УУЕЕЕ Отходы электронного и электрического оборудования содержат как загрязняющие вещества способные вызвать нежелательные последствия для окружающей среды так и основные компоненты которые могут быть переработаны Очень важно чтобы отходы электрического и электронного оборудования проходили через конкретные процедуры по правильному удалению и утилизации всех загрязняющих веществ восстановления и переработки всех материалов Отдельные лица могут сыграть важную роль в обеспечении того что отходы электрического и электронного оборудования не станут проблемными для охраны окружающей среды крайне важно выполнять несколько основных правил С отходами электрического и электронного оборудования нельзя обращаться как с обычными бытовыми отходами Отходы электрического и электронного оборудования должны сдаваться на специальные пункты сбора находящиеся в управлениимуниципальныхили зарегистрированных компаний В некоторых странах при покупке нового устройства старое может быть сдано розничному продавцу который может бесплатно организовать его вывоз и утилизацию взамен на однородный продукт со схожими функциями организовать его вывоз и утилизацию взамен на однородный продукт со схожими функциями Несоблюдение мер предосторожности приводит к нарушению безопасной эксплуатации машины В случае повреждения сетевого кабеля его следует заменить на специальный кабель который можно приобрести ТОЛЬКО в сервисной службе Кабель должен устанавливать компетентный специалист Не вставляйте вилку в розетку и не включайте машину до окончания установки В целях безопасности сушильную машину необходимо устанавливаться правильным образом Если при установке машины у вас появились вопросы обратитесь в сервисную службу Регулировка высоты ножек При установке машины необходимо выровнять ее уровень отрегулировав высоту ножек Сервисная служба Для обеспечения длительной безопасной и эффективной работы рекомендуется чтобы обслуживаниеиремонтвыполнял только уполномоченный сервисный инженер 8