Stihl RB 302 Инструкция по эксплуатации онлайн [32/164] 71010
![Stihl RB 302 Инструкция по эксплуатации онлайн [32/164] 71010](/views2/1076472/page32/bg20.png)
RB 302, RB 402 PLUS
français
30
Dans certains pays, l’utilisation d’engins
motorisés émettant du bruit peut être
restreinte par des dispositions locales.
Respecter les consignes nationales
spécifiques.
Avant toute utilisation, vérifier si
l’appareil est en bon état de
fonctionnement et conforme aux règles
de sécurité. Il faut être particulièrement
attentif au flexible haute pression, au
dispositif de projection et aux dispositifs
de sécurité.
Ne jamais travailler avec un flexible
haute pression endommagé – le
remplacer immédiatement.
L’appareil ne doit être mis en service
que si aucun de ses composants n’est
endommagé.
Il ne faut pas rouler sur le flexible haute
pression, ni l’étirer, le plier ou le vriller.
Ne pas déplacer l’appareil en tirant sur
le flexible haute pression.
Le flexible haute pression doit être
homologué pour la pression de service
maximale admissible du nettoyeur.
La pression de service maximale
admissible, la température maximale
admissible et la date de fabrication sont
indiquées sur la gaine du flexible haute
pression. La pression admissible et la
date de fabrication sont indiquées sur
les éléments de robinetterie.
Accessoires et pièces de rechange
AVERTISSEMENT
– Les flexibles haute pression, les
raccords et les éléments de
robinetterie sont essentiels pour la
sécurité de l’appareil. Il faut
exclusivement monter des flexibles
haute pression, des éléments de
robinetterie, des raccords et autres
accessoires qui sont autorisés par
STIHL pour cet appareil ou alors
des pièces techniquement
équivalentes. Consulter un
distributeur agréé pour toute
question à ce sujet. N’utiliser que
des accessoires de haute qualité
afin de réduire au maximum tout
risque d’accident ou de dommages
à l’appareil.
– STIHL recommande d’utiliser des
pièces et des accessoires originaux
STIHL. Les propriétés de ceux-ci
sont adaptées de manière optimale
au produit et aux exigences de
l’utilisateur.
N’apporter aucune modification à
l’appareil – la sécurité risquerait d’en
être affectée. STIHL exclut toute
responsabilité pour les dommages
corporels et matériels qui résultent de
l’utilisation d’accessoires non
homologués.
Condition physique
Quiconque utilise le dispositif à moteur
doit être reposé, en bonne santé et en
bonne condition physique. Il est
conseillé à toute personne qui ne doit
pas se fatiguer pour des raisons de
santé de consulter son médecin pour
savoir si l’utilisation d’un dispositif à
moteur ne présente aucun risque.
Il est interdit d’utiliser le dispositif à
moteur après avoir consommé de
l’alcool, des médicaments qui affectent
la réactivité ou des drogues.
Uniquement pour les personnes portant
un stimulateur cardiaque : le système
d’allumage de cet appareil génère un
champ électromagnétique de très faible
intensité. Une influence sur certains
types de stimulateurs cardiaques ne
peut pas être totalement exclue. Pour
écarter tout risque pour la santé, STIHL
recommande de consulter le médecin
traitant ainsi que le constructeur du
stimulateur cardiaque.
Domaines d’applications
Le nettoyeur haute pression convient
tout spécialement pour le nettoyage de
véhicules automobiles, machines,
réservoirs, façades, locaux d’une
exploitation agricole et pour le décapage
d’objets rouillés, sans dégagement de
poussière ni d’étincelles.
Il est interdit d’utiliser cet appareil pour
d’autres travaux – cela pourrait causer
des accidents ou détériorer l’appareil.
Vêtements et équipements
Porter des chaussures munies d’une
semelle antidérapante.
Содержание
- Stihl rb 302 402 1
- Contents 3
- Guide to using this manual safety precautions and working techniques 4
- Fitting removing high pressure hose 9
- Fitting removing spray lance 9
- Connecting the water supply 10
- Connecting to a pressureless water supply 11
- Switching on 11
- Working 12
- Adding detergent 13
- Storing the machine transporting the unit 14
- Switching off 14
- English 16
- Maintenance and care 16
- Rb 302 rb 402 plus 16
- Maintenance 17
- Checking the oil level 18
- Oil change 18
- Minimize wear and avoid damage 19
- Main parts 21
- Specifications 23
- Special accessories 24
- Troubleshooting 26
- Ec declaration of conformity 28
- Maintenance and repairs disposal 28
- Table des matières 30
- Indications concernant la présente notice d emploi 31
- Prescriptions de sécurité et techniques de travail 31
- Démontage montage de la lance 36
- Montage démontage du flexible haute pression 37
- Établissement d une alimentation en eau hors pression 38
- Établissement de l alimentation en eau 38
- Mise en marche utilisation 39
- Apport de détergent 41
- Arrêt 41
- Rangement transport de l appareil 42
- Français 43
- Instructions pour la maintenance et l entretien 43
- Rb 302 rb 402 plus 43
- Maintenance 44
- Contrôler le niveau d huile 45
- Vidange de l huile 45
- Conseils à suivre pour réduire l usure et éviter les avaries 46
- Principales pièces 48
- Caractéristiques techniques 50
- Accessoires optionnels 52
- Dépannage 53
- Déclaration de conformité ce 55
- Instructions pour les réparations 55
- Mise au rebut 55
- Innehållsförteckning 57
- Om denna bruksanvisning säkerhetsanvisningar och arbetsteknik 58
- Av och påmontering av spolrör 62
- Av och påmontering av högtrycksslang 63
- Anslutning till vattenledningen 64
- Trycklös vattentillförsel 64
- Påslagning av maskinen arbeten 65
- Stäng av maskinen 67
- Tillsättning av rengöringsmedel 67
- Förvaring av maskinen transportering av maskinen 68
- Rb 302 rb 402 plus 69
- Skötsel och underhåll 69
- Svenska 69
- Underhåll 70
- Kontroll av oljenivån 71
- Oljebyte 71
- Minimera slitage och undvik skador 72
- Viktiga komponenter 73
- Tekniska data 75
- Tillbehör 76
- Åtgärda driftstörningar 78
- Försäkran om överensstämmelse 80
- Reparationsanvisningar avfallshantering 80
- Sisällysluettelo 82
- Käyttöohje turvallisuusohjeet ja työtekniikka 83
- Suihkuputken kiinnitys ja irrotus 87
- Paineletkun liittäminen ja irrottaminen 88
- Käyttö itseimevänä 89
- Vesiliitäntä 89
- Laitteen käynnistäminen työskentely 90
- Puhdistusaineiden sekoittaminen 91
- Laitteen kytkeminen pois käytöstä 92
- Laitteen säilytys 92
- Laitteen kuljettaminen 93
- Huolto ja hoito ohjeita 94
- Rb 302 rb 402 plus 94
- Huolto 95
- Öljymäärän tarkastaminen 96
- Öljyn vaihto 96
- Kulutuksen minimointi ja vaurioiden välttäminen 97
- Tärkeät osat 98
- Tekniset tiedot 100
- Lisävarusteet 101
- Käyttöhäiriöiden korjaaminen 103
- Ey vaatimuksenmukaisuus vakuutus 105
- Korjausohjeita hävittäminen 105
- Cuprins 107
- Despre acest manual de utilizare 108
- Instrucţiuni de siguranţă şi tehnica de lucru 108
- Montarea şi demontarea furtunului de înaltă presiune 113
- Montarea şi demontarea tubului pulverizator 113
- Alimentarea cu apă 114
- Alimentarea cu apă fără presiune 115
- Pornirea utilajului operaţii 116
- Amestecarea detergentului 117
- Deconectarea utilajului 118
- Depozitarea utilajului 118
- Transportarea utilajului 119
- Instrucţiuni de întreţinere şi îngrijire 120
- Rb 302 rb 402 plus 120
- Română 120
- Întreţinere 121
- Schimbul de ulei 122
- Verificaţi nivelul de ulei 122
- Minimizarea uzurii şi evitarea pagubelor 123
- Componente principale 125
- Date tehnice 127
- Accesorii speciale 129
- Înlăturarea defecţiunilor în funcţionare 130
- Declaraţie de conformitate ue 132
- Instrucţiuni pentru reparaţii colectarea deşeurilor 132
- Содержание 134
- К данной инструкции по эксплуатации 135
- Указания по технике безопасности и технике работы 135
- Монтаж демонтаж распыляющей трубки 141
- Монтаж демонтаж шланга высокого давления 141
- Подсоединение водоснабжения 142
- Создание безнапорного водоснабжения 143
- Включение устройства работы 144
- Выключение устройства 146
- Примешивание средств для очистки 146
- Хранение устройства транспортировка устройства 147
- Pyccкий 148
- Rb 302 rb 402 plus 148
- Указания по техобслуживанию и техническому уходу 148
- Техническое обслуживание 149
- Замена масла 150
- Проверка уровня масла 150
- Минимизация износа а также избежание повреждений 151
- Важные комплектующие 153
- Технические данные 155
- Специальные принадлежности 156
- Устранение неполадок в работе 158
- Декларация о соответствии стандартам ес 160
- Указания по ремонту устранение отходов 160
- 04586779921a 164
Похожие устройства
- Gefest 6300-03 СД1К Инструкция по эксплуатации
- Transcend TS16GJFV10 Инструкция по эксплуатации
- Stihl RB 402 PLUS Инструкция по эксплуатации
- Gefest 6300-03 СД1А Инструкция по эксплуатации
- Seagate STAE106 Инструкция по эксплуатации
- Stihl SE 62 Инструкция по эксплуатации
- Gefest 6500-03 Д1А Инструкция по эксплуатации
- Seagate STAE103 Инструкция по эксплуатации
- Stihl SE 62 E Инструкция по эксплуатации
- Gefest 6500-03 Д1К Инструкция по эксплуатации
- Seagate STAE102 Инструкция по эксплуатации
- Stihl SE 122 Инструкция по эксплуатации
- Gefest 3300 k19 Инструкция по эксплуатации
- Seagate STAE104 Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB481CRC Инструкция по эксплуатации
- Stihl SE 122 E Инструкция по эксплуатации
- Yota LiTE LU156 4G Инструкция по эксплуатации
- Darina 1D1 GM241 014 X Инструкция по эксплуатации
- Stihl KG 550 Инструкция по эксплуатации
- Gefest 1500 К32 Инструкция по эксплуатации