Candy FCPK606X [40/59] Nettoyage du four et maintenance
![Candy FCPK606X [40/59] Nettoyage du four et maintenance](/views2/1767319/page40/bg28.png)
FR 40
4. Nettoyage du four et maintenance
4.1 Remarques générales sur le nettoyage
Le cycle de vie de l'appareil peut être étendu grâce à un nettoyage régulier. Attendez le refroidissement
du four avant de procéder à des opérations de nettoyage manuel. Ne jamais utiliser de détergents
abrasifs, de laine d'acier ou d'objets pointus pour le nettoyage, l'émail serait irrémédiablement abîmé.
Utilisez uniquement de l'eau, du savon ou des détergents à base d'eau de Javel (ammoniac).
PARTIE VITREE
Il est conseillé de nettoyer la vitre avec du papier absorbant après chaque utilisation du four. Pour
enlever les taches plus tenaces, vous pouvez utiliser une éponge imbibée de détergent, puis rincer à
l'eau.
JOINT DE LA PORTE
Si elle est sale, le joint peut être nettoyé avec une éponge légèrement humide.
ACCESSOIRES
Nettoyer les accessoires avec une éponge et de l'eau savonneuse puis rincer. Eviter d'utiliser des
détergents abrasifs.
LECHEFRITE
Après l'utilisation de la grille, retirez le du four. Prendre soin de reverser les graisses (tièdes)
dans l’évier. Laver et rincer le plat récolte-sauce dans de l’eau chaude, avec une éponge imbibée de
produit lessiviel. Si les résidus restent collés, le faire tremper dans de l’eau et un produit détergent. Il
peut aussi être nettoyé dans un lave-vaisselle ou avec un produit du commerce.
Ne jamais replacer le plat récolte-sauce encrassé dans un four.
lêchefrite
4.2 Pyrolyse
Le four est équipé d'un système de nettoyage par pyrolyse, c'est-à-dire par destruction à haute
température des salissures. Cette opération se fait automatiquement au moyen du programmateur. Les
fumées en résultant sont rendues "propres" par passage sur un pyrolyseur dont l'action commence dès
la cuisson des aliments. A cause de la température élevée nécessaire à la pyrolyse, la porte du four est
munie d'une sécurité qui permet son verrouillage pendant le cycle. La Pyrolyse peut être stoppée à tout
moment. Cependant, la porte ne s'ouvrira pas tant que le voyant verrouillage de porte est affiché.
REMARQUE: Si une table de cuisson est installée au dessus du four, ne jamais utiliser la table pendant
l'opération de pyrolyse dans le but d'éviter un échauffement excessif du tableau de bord du four.
DEUX CYCLES DE PYROLYSE sont pré-programmés.
•PYRO ECO : nettoyage du four moyennement sale. Fonctionnement pendant une durée de 65 minutes.
•PYRO SUP: nettoyage du four très sale. Fonctionnement pendant une durée de 90 minutes.
Ne jamais utiliser des produits distribués dans le commerce avant de réaliser le nettoyage du four à
pyrolyse ! Remarque : un nettoyage enchaîné derrière une cuisson permet de bénéficier de la chaleur
déjà emmagasinée dans le four d'où une économie d'énergie.
Avant d'exécuter un cycle de pyrolyse:
• Retirer du four les accessoires : ils ne supporteraient pas sans dommage la température de
pyrolyse; en particulier les grilles, et les rails télescopiques (se référer au chapitre retrait des grilles
et rails téléscopiques). Dans les fours avec sonde à viande, il est nécessaire, avant d'effectuer le cycle
de nettoyage de refermer l'embout avec l'écrou fourni.
• Enlever les débordements importants ou gros déchets dont la destruction demanderait un temps
trop long.De plus, des résidus gras en quantité élevée sont en effet susceptibles de s'enflammer
sous l'action de la chaleur intense que dégage la pyrolyse.
• Fermer la porte du four.
• Le liquide débordé doit être enlevé avant de nettoyer.
• Nettoyer la porte du four.
• Enlever avec une éponge humide les résidus les plus gros. Ne pas utiliser de détergents.
• Sortir tous les accessoires ainsi que le kit éventuel de glissières coulissantes.
• Ne pas placer de torchons ou de maniques sur la poignée du four.
Содержание
- Page 1 1
- Page 2 2
- Page 3 3
- Avvertenze generali 4
- Descrizione del prodotto 4
- Note generiche di pulizia 4 pirolisi 4 funzione aquactiva 4 manutenzione rimozione e pulizia delle griglie rimozione dello sportello del forno rimozione e pulizia della porta in vetro sostituzione della lampadina 4
- Page 4 4
- Pulizia e manutenzione del forno 4
- Risoluzione dei problemi 4
- Sommario 4
- Utilizzo del forno 4
- Avvertenze generali 5
- Page 5 5
- Sicurezza elettrica 5
- Suggerimenti sulla sicurezza 5
- Gestione dei rifiuti e rispetto dell ambiente 6
- Installazione 6
- Page 6 6
- Raccomandazioni 6
- Accessori 7
- Descrizione del prodotto 7
- Dichiarazione di conformità 7
- Page 7 7
- Panoramica 7
- Descrizione del display 8
- Page 8 8
- Primo utilizzo 8
- Utilizzo del forno 8
- Blocco bambino 9
- Durata cottura 9
- Fine cottura 9
- Funzione come si attiva come si disattiva cosa fa a cosa serve 9
- Modalita silenziosa 9
- Page 9 9
- Funzione a seconda del modello 10
- Modalità di cottura 10
- Page 10 10
- Note generiche di pulizia 11
- Page 11 11
- Pirolisi 11
- Pulizia e manutenzione del forno 11
- Page 12 12
- Funzione aquactiva 13
- Manutenzione 13
- Page 13 13
- Page 14 14
- It 5 1 15
- Page 15 15
- Problema possibile causa soluzione 15
- Risoluzione dei problemi 15
- Page 16 16
- Page 17 17
- General instructions 18
- General notes on cleaning 4 pyrolysis 4 aquactiva function 4 maintenance removal and cleaning of grills removal of the oven window removal and cleaning of the glass door changing the bulb 18
- Oven cleaning and maintenance 18
- Page 18 18
- Product description 18
- Summary 18
- Troubleshooting 18
- Use of the oven 18
- Electrical safety 19
- General instructions 19
- Page 19 19
- Safety indications 19
- Declaration of compliance 20
- Installation 20
- Page 20 20
- Recommendations 20
- Waste management and environmental protection 20
- Accessories 21
- Overview 21
- Page 21 21
- Product description 21
- Display description 22
- First use 22
- Page 22 22
- Use of the oven 22
- Child safety lock 23
- Cooking duration 23
- End of cooking 23
- Function how to activate how to deactivate what it does why it is needed 23
- Minute minder 23
- Page 23 23
- Set the time 23
- Silence mode 23
- Cooking modes 24
- Function depens on the oven model 24
- Page 24 24
- General notes on cleaning 25
- Oven cleaning and maintenance 25
- Page 25 25
- Pyrolysis 25
- Aquactiva function 26
- Page 26 26
- Maintenance 27
- Page 27 27
- Page 28 28
- Page 29 29
- Problem possible cause solution 29
- Troubleshooting 29
- Page 30 30
- Page 31 31
- Description du produit 32
- Dépannage 32
- Instructions générales 32
- Nettoyage du four et maintenanc 32
- Page 32 32
- Remarques générales concernant le nettoyage 4 pyrolyse 4 aquactiva fonction 4 entretien retrait et nettoyage des gradins fils retrait de la porte du four retrait et nettoyage des vitres remplacement de l ampoule 32
- Sommaire 32
- Utilisation du four 32
- Indications de sécurité 33
- Instructions générales 33
- Page 33 33
- Sécurité électrique 33
- Installation 34
- La gestion des déchets et la protection de l environnement 34
- Page 34 34
- Recommandations 34
- Declaration de conformité 35
- Description du produit 35
- Page 35 35
- Vue d ensemble 35
- Accessories 36
- Grille métalique 36
- Léchefrite 36
- Page 36 36
- Première utilisation 36
- Description de l affichage 37
- Page 37 37
- Utilisation du four 37
- Durée de cui sson 38
- Fin de la cuisson 38
- Fonctions comment l activer comment le desactiver a quoi ca sert pourquoi est ce utile 38
- Minuterie 38
- Mise à l heure 38
- Mode silence 38
- Page 38 38
- Sécurité enfant 38
- Fonction selon modèle 39
- Mode de cuisson 39
- Page 39 39
- Nettoyage du four et maintenance 40
- Page 40 40
- Pyrolyse 40
- Remarques générales sur le nettoyage 40
- Aquactiva fonction 41
- Page 41 41
- Entretien 42
- Page 42 42
- Page 43 43
- Dépannage 44
- Page 44 44
- Problemes cause possible solution 44
- Page 45 45
- Page 46 46
- Advertencias generales 47
- Descripción del producto 47
- Limpieza y mantenimiento del horno 47
- Notas genéricas de limpieza 4 pirólisis 4 función aquactiva 4 mantenimiento extracción y limpieza de las resistencias extracción de la puerta del horno extracción y limpieza de la puerta de vidrio sustitución de la bombilla 47
- Page 47 47
- Resumen 47
- Solución de problemas 47
- Utilización del horno 47
- Advertencias generales 48
- Page 48 48
- Recomendaciones de seguridad 48
- Seguridad eléctrica 48
- Gestión de residuos y respeto por el medio ambiente 49
- Instalación 49
- Page 49 49
- Recomendaciones 49
- Accesorios 50
- Consejos de cumplimiento 50
- Descripción del producto 50
- Descripción general 50
- Page 50 50
- Descripción de la pantalla 51
- Page 51 51
- Primer uso 51
- Utilización del horno 51
- Bloqueo infantil 52
- Configu ración del reloj 52
- Duración de la cocción 52
- Fin de la cocción 52
- Función cómo se activa cómo se desactiva qué hace para qué sirve 52
- Modalidad silenciosa 52
- Page 52 52
- Función dependiendo del modelo 53
- Modalidades de cocción 53
- Page 53 53
- Limpieza y mantenimiento del horno 54
- Notas genéricas de limpieza 54
- Page 54 54
- Pirólisis 54
- Page 55 55
- Función aquactiva 56
- Mantenimiento 56
- Page 56 56
- Page 57 57
- Page 58 58
- Preguntas más frecuentes 58
- Problema causa posible solución 58
- Solución de problemas 58
- Installation fr 59
- Installation gb instalación es 59
- Installazione it 59
- Page 59 59
Похожие устройства
- Candy FCPK626XL Инструкция по эксплуатации
- Candy FCPK626XL Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FCPKS816X Инструкция по эксплуатации
- Candy FCPKS816X Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FCPKS826XL Инструкция по эксплуатации
- Candy FCPKS826XL Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FCPR65NXL Инструкция по эксплуатации
- Candy FCPR65NXL Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FCPR65XL Инструкция по эксплуатации
- Candy FCPR65XL Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FCPS615X/1/E Инструкция по эксплуатации
- Candy FCPS615X/1/E Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FCPS615X/E Инструкция по эксплуатации
- Candy FCPS615X/E Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FCPS615X/E1 Инструкция по эксплуатации
- Candy FCPS615X/E1 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FCPS815XL/1E Инструкция по эксплуатации
- Candy FCPS815XL/1E Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FCPS815XL/E Инструкция по эксплуатации
- Candy FCPS815XL/E Инструкция по эксплуатации EN