Daikin FTYN25GXV1B [2/15] Меры по обеспечению безопасности
![Daikin FTYN25GXV1B [2/15] Меры по обеспечению безопасности](/views2/1771731/page2/bg2.png)
■Рóссêий 1
Меры по Обеспечению Безопасности
•
Для обеспечения правильноãо монтажа внимательно изóчите данные Меры по Обеспечению Безопасности.
•
В данном рóêоводстве меры предосторожности подразделяются на ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ.
Следите за соблюдением всех óêазываемых мер предосторожности: все они важны для обеспечения безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
...Несоблюдение любоãо из ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ может привести ê таêим серьезным
последствиям, êаê серьезные травмы или ãибель людей.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
.. Несоблюдение любоãо из ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ может привести серьезным последствиям.
• На протяжении всеãо данноãо рóêоводства использóются следóющие символы техниêи безопасности:
•
По оêончании монтажа проверьте правильность еãо выполнения. Предоставляйте пользователю
соответствóющие инстрóêции по использованию и очистêе блоêа соãласно Рóêоводствó по эêсплóатации.
Внимательно соблюдайте инстрóêции.
Проверьте наличие заземления. Запрет достóпа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Нельзя доверять монтаж êомó-либо, êроме дилера или дрóãоãо специалиста в этой области.
Нарóшение правил монтажа может привести ê óтечêе воды, вызвать элеêтричесêий óдар или явиться причиной пожара.
• Устанавливайте êондиционер соãласно инстрóêциям, приведенным в данном рóêоводстве;
неполный монтаж может привести ê óтечêе воды, элеêтричесêомó óдарó или пожарó.
•
Следите за тем, чтобы использовались монтажные êомпоненты из êомплеêта поставêи или из специфицированной номенêлатóры.
Использование дрóãих êомпонентов чревато возможностью óхóдшения работы, óтечêи воды, поражения элеêтричесêим тоêом или пожара.
• Устанавливайте êондиционер на прочном основании, способном выдержать вес блоêа.
Несоответствóющее основание или неполный монтаж моãóт привести ê травмам при падении блоêа с основания.
•
Элеêтричесêий монтаж следóет выполнять соãласно рóêоводствó по монтажó и с соблюдением
ãосóдарственных правил элеêтричесêоãо монтажа или в соответствии с óтвержденными нормативными
доêóментами.
Недостаточная êомпетентность или неполный элеêтричесêий монтаж моãóт привести ê элеêтричесêомó óдарó или пожарó.
• Следите за тем, чтобы использовалась отдельная цепь питания. Ни в êоем слóчае не пользóйтесь
источниêом питания, обслóживающим таêже дрóãое элеêтричесêое оборóдование.
•
Для элеêтричесêой проводêи использóйте êабель, длина êотороãо должна поêрывать все расстояние без
наращиваний. Не пользóйтесь óдлинителями. Не подêлючайте ê источниêó питания дрóãие наãрóзêи, пользóйтесь
отдельной цепью питания.
(Несоблюдение данноãо правила может привести ê переãревó, элеêтричесêомó óдарó или пожарó.)
•
Для элеêтричесêих соединений междó êомнатным и нарóжным блоêами использóйте провода óêазанных типов.
Надежно заêрепляйте провода межсоединений таêим образом, чтобы на их êонтаêтные выводы не воздействовали ниêаêие
внешние механичесêие напряжения. Ненадежные соединения или заêрепления моãóт привести ê переãревó êлемм или ê пожарó.
•
После подêлючения проводов межсоединений и проводов питания расправьте êабели таêим образом, чтобы они не
создавали ненóжноãо давления на êрышêи или панели элеêтричесêих блоêов. Заêройте провода êрышêами. Неплотное
заêрытие êрышêи может привести ê переãревó êлемм, вызвать элеêтричесêий óдар или явиться причиной пожара.
• Если во время монтажа происходит óтечêа хладаãента, проветрите помещение.
(Под воздействием пламени хладаãент испóсêает ядовитый ãаз.)
• По оêончании всех монтажных работ óбедитесь в отсóтствии óтечеê хладаãента.
(Под воздействием пламени хладаãент испóсêает ядовитый ãаз.)
•
При óстановêе или перестановêе системы следите за тем, чтобы в цепь хладаãента не попадали ниêаêие
вещества, êроме самоãо хладаãента (R410A) – например, воздóх.
(Любое попадание в êанал хладаãента воздóха или
дрóãих посторонних веществ приводит ê аномальномó повышению давления или ê разрóшению êанала, что чревато нанесением травм.)
• При отêачивании, отêлючите êомпрессор перед снятием трóбопровода для хладаãента.
Если êомпрессор все еще работает, а при отêачêе отêрыть запорный êлапан, при снятии трóбопровода для хладаãента вовнóтрь бóдет
засосан воздóх, что приведет ê ненормальномó давлению в циêле замораживания, в резóльтате чеãо произойдет поломêа или даже травма.
• При óстановêе, перед запóсêом êомпрессора надежно заêрепляйте трóбопровод для хладаãента
Если êомпрессор не подсоединен, а при отêачêе отêрыть запорный êлапан, при снятии трóбопровода для хладаãента вовнóтрь бóдет засосан воздóх, êоãда
бóдет вêлючен êомпрессор, что приведет ê ненормальномó давлению в циêле замораживания, в резóльтате чеãо произойдет поломêа или даже травма.
•
Проверьте наличие заземления. Не заземляйте блоê присоединением ê трóбе êоммóнальной слóжбы, ê
разрядниêó или ê телефонномó заземлению.
Несоответствóющее заземление может привести ê поражению элеêтричесêим
тоêом или пожарó. Сильные всплесêи тоêов от молнии или от дрóãих источниêов моãóт вызывать повреждения êондиционера.
•
Проêонтролирóйте óстановêó выêлючателя тоêа óтечêи заземления.
Отсóтствие прерывателя óтечêи на землю может явиться причиной поражения элеêтричесêим тоêом или пожара.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Не óстанавливайте êондиционер в местах, ãде сóществóет опасность воздействия на неãо
óтечêи ãорючеãо ãаза.
Если ãаз вытеêает и наêапливается оêоло блоêа, это может привести ê пожарó.
• Монтирóйте дренажный трóбопровод соãласно инстрóêциям из данноãо рóêоводства.
Нарóшение правил соорóжения трóбопровода может привести ê затоплению.
•
Затяãивайте ãайêó растрóба соãласно óêазанной методиêе, например, с помощью ãаечноãо êлюча с оãраничением по êрóтящемó
моментó.
Если затянóть ãайêó растрóба слишêом сильно, ãайêа растрóба может в резóльтате длительной эêсплóатации треснóть и вызвать óтечêó хладаãента.
•
Oбязательно пpимите адеêватные меpы по пpедотвpащению использования блоêа мелêими животными в êачестве пpистанища.
Мелêие животные, встóпив в êонтаêт с элеêтpичесêими деталями, моãóт вызвать сбои в pаботе блоêа, задымление или
возãоpание. Пpоинстpóêтиpóйте заêазчиêа о том, что пpостpанство воêpóã блоêа необходимо содеpжать в чистоте.
09_RU_3P211822-1C.fm Page 1 Tuesday, November 27, 2007 6:09 PM
Содержание
- Installation manual 1
- Models ftyn25gxv1b ftyn35gxv1b 1
- R410a split series 1
- Меры по обеспечению безопасности 2
- Предупреждение 2
- Рóссêий 1 2
- Выбор места установêи 3
- Кpатêое рóêоводство по монтажó 3
- Принадлежности 3
- Снятие и óстановêа передней панели 3
- Снятие и óстановêа передней решетêи 3
- Монтажные чертежи комнатноãо рисóнêи по установêе нарóжноãо блоêа 4
- Рóссêий 3 4
- _ru_3p211822 1c fm page 4 tuesday november 27 2007 6 09 pm 5
- Инстрóêции по установêе нарóжноãо блоêа 5
- Предупреждение 5
- Рóссêий 5
- Высверливание отверстия в стене и монтаж заделываемой в стенó трóбы 6
- Комнатный блоê 6
- Монтаж óстановочной платы 6
- Рóссêий 5 6
- 1 подвод трóб с правой стороны справа сзади или справа снизó 7
- 2 подвод трóб с левой стороны слева сзади или слева снизó 7
- Комнатный блоê 7
- Монтаж êомнатноãо блоêа 7
- Рóссêий 7
- 3 встроенный в стенó трóбопровод 8
- _ru_3p211822 1c fm page 7 tuesday november 27 2007 6 09 pm 8
- Не использóйте элеêтричесêие детали приобретенные в местной торãовой сети не разветвляйте провод подающий питание для насоса например от терминальноãо блоêа на дрóãие óстройства это может привести ê возãоранию или поражению элеêтротоêом 8
- Предупреждение 8
- Рóссêий 7 8
- Элеêтропроводêа 8
- Дренажный трóбопровод 9
- Комнатный блоê 9
- Рóссêий 9
- Нарóжный блоê 10
- Предупреждение 10
- Растрóб на êонце трóбы 10
- Система тpóб для хладаãента 10
- Установêа наpóжноãо блоêа 10
- Нарóжный блоê 11
- Очистêа воздóха и êонтроль óтечêи ãаза 11
- Предупреждение 11
- _ru_3p211822 1c fm page 11 tuesday november 27 2007 6 09 pm 12
- Операция отêачêи 12
- Рóссêий 11 12
- Элеêтропроводêа 12
- Дренажные операции 13
- Нарóжный блоê 13
- Предупреждение 13
- Пóнêты проверêи 14
- Пробная операция и тестирование 14
- Рóссêий 13 14
- P211822 1c m07b070b 15
Похожие устройства
- Daikin FTYN35GXV1B Сервис мануал
- Daikin FTYN35GXV1B Технические данные
- Daikin FTYN35GXV1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTY25GXV1 Инструкция по монтажу
- Daikin FTY25GXV1 Технические данные
- Daikin FTY25GXV1 Сервис мануал
- Daikin FTY35GXV1 Инструкция по монтажу
- Daikin FTY35GXV1 Технические данные
- Daikin FTY35GXV1 Сервис мануал
- Daikin 5MKS90E7V3B Инструкция по монтажу
- Daikin 5MKS90E7V3B Технические данные
- Daikin 5MKS90E7V3B Сервис мануал
- Daikin FTKS20DVMW Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTKS20DVMW Сервис мануал
- Daikin FTKS20DVMW Инструкция по монтажу
- Daikin FTKS25DVMW Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTKS25DVMW Сервис мануал
- Daikin FTKS25DVMW Инструкция по монтажу
- Daikin FTKS35DVMW Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTKS35DVMW Сервис мануал
Скачать
Случайные обсуждения